Lista över Calderóns pjäser i engelsk översättning

Pedro Calderón de la Barca
George Digby, andra earl av Bristol
Calderón, spansk guldåldersdramatiker; och Digby, hans tidigaste engelska översättare.

Pedro Calderón de la Barca var en spansk guldåldersdramatiker som – från början av sin teaterkarriär på 1620-talet till sin död 1681 – skrev omkring 120 komedier och omkring 80 autos sacramentales . Ett 40-tal av dessa har översatts till engelska, åtminstone tre under Calderóns egen livstid; La vida es sueño ( Livet är en dröm ), "ett verk som många anser vara det suveräna exemplet på spansk guldåldersdrama", finns i ett 20-tal engelska versioner.

Tidiga trender inom översättning

1600- och 1700-talen: udde och svärd

Calderón utövade uppenbarligen inget direkt inflytande på engelska dramatiker före 1660, även om en pjäs av John Fletcher och en av Philip Massinger förmodligen till viss del bygger på spanska original, och James Shirleys The Young Admiral och The Opportunity är bearbetningar av pjäser av Calderóns pjäser. samtida Lope de Vega respektive Tirso de Molina .

Den vilda framgången med Sir Samuel Tukes The Adventures of Five Hours, en anpassning från 1663 av en pjäs av den spanske dramatikern Antonio Coello , började ett mode för spanska anpassningar på den engelska restaureringsscenen. Inom fyra år George Digby översatt tre komedier av Calderón. Efter denna "bubbla" baserad på Calderóns rykte som en populär dramatiker, försvinner hans direkta inflytande nästan helt från den engelska scenen i över ett sekel.

1800-talet: den spanske Shakespeare

De två viktorianska jättarna i Calderón översättning tittar på varandra försiktigt; deras tillvägagångssätt kunde knappast skilja sig mer åt.

I början av 1800-talet väcktes det internationella intresset för Calderón upp igen av August Schlegel , och den engelska översättningen återupptogs. Nu sågs Calderón oftare som en filosofisk, litterär eller religiös - snarare än en populär - dramatiker. De två jättarna i Calderón-översättningen från 1800-talet uppvisar motsatta synsätt på den "spanska Shakepearen". Edward Fitzgerald , som förvandlar Calderón till en pseudo-Elizabethan, säger:

Jag tror inte att en exakt översättning av den här poeten kan bli mycket framgångsrik... Jag har, samtidigt som jag troget försökt behålla det som var bra och effektivt, sänkt, reducerat, ändrat och ersatt, mycket som inte verkade...

Denis Florence MacCarthy uppvisar en mer formell "bardolotry" skriver:

Alla versformer har bevarats; Även om översättningens närhet kan härledas från det faktum att inte bara hela pjäsen utan varje tal och fragment av ett tal representeras på engelska i det exakta antalet rader i originalet, utan uppoffring, är det att hoppas , av en viktig idé.

Man kan säga att Fitzgeralds översättningar var ganska engelska, men inte Calderón; medan Mac-Carthys var Calderón, men inte riktigt engelska.

Andra ekon

Förutom fullständiga översättningar har Calderóns pjäser så att säga tillhandahållit råmaterial till vissa engelska pjäser (ingår inte i tabellen nedan).

Även om den ultimata källan till John Drydens An Evening's Love ; eller, The Mock Astrologer (1668) är Calderóns El Astrologo Fingido , forskare har inte bestämt hur mycket av hans författarskap (om någon) är baserad direkt på Calderón, hur mycket på Thomas Corneilles Le Feint Astrologue (en fransk översättning av Calderóns verk , som Dryden också uppger som en källa), och hur mycket på någon av flera andra besläktade franska och engelska källor; oavsett källor använde han dem fritt, och hela hans femte akt är original.

Den "höga" handlingen (en av flera) i William Wycherleys Love in a Wood (1672) är baserad på Mañanas de abril y mayo ( Morgnar i april och maj ). Grundidén (men inte speciella scener) av hans Gentleman Dancing-Master (1673) kommer från Calderóns El maestro de Danzar . Isaac Bickerstaff skriver 1770 att:

Calderon ... genom Molière , Corneille , Le Sage , Boissy , etc. har försett Vanbrugh , Centlivre , Cibber och Steel [ sic ] med The Mistake , The False Friend , The Wonder , The Busy Body , The Kind Impostor , The Lady's Philosophy och The Lying Lover , alla engelska komedier, som mottagits på scenen med de varmaste inslag av gillande.

På liknande sätt, John Howard Paynes The Last Duel in Spain (uppenbarligen från omkring 1822-30, och oproducerad), även om den i slutändan var baserad på Calderóns El Postrer Duelo de España, var troligen härledd från D'Esménards franska prosaöversättning, Le Dernier Duel en Espagne , utgiven 1822.

Översättningar

Nyckel

  • Spansk titel — Den ursprungliga komedian eller bilen som fungerar som grunden för den engelska texten.
  • Engelsk titel — Titeln på den engelska texten, som den visas i den specifika översättningen. Eftersom en spansk titel kan föreslå alternativa engelska titlar (t.ex. Life is a Dream , Life's a Dream , Sådana saker som drömmar är gjorda av ), är sortering efter denna kolumn inte ett tillförlitligt sätt att gruppera alla översättningar av ett visst original; för att göra det, sortera på spansk titel .
  • År — Året för översättningens första publicering (förutom där * anger "första produktion"). Vissa översättningar skrevs eller producerades tidigare än detta datum, och vissa återpublicerades senare, men detta noteras inte här.
  • Publication — Den publikation där översättningen först visades. När publikationen endast bestod av den enda namngivna pjäsen upprepas inte denna information, förutom i de fall där publikationstiteln används som en extern länk till verket, eller när den matchas med ett ISBN.
  • Anteckningar — Kan indikera översättningsstil eller betydande republiceringar; "auto" indikerar en auto sacramentale ; alla andra verk är komedier .

Tabell

Spansk titel Engelsk titel År Översättare Offentliggörande Anteckningar
Peor está que estaba Värre och värre 1664?* Digby, George inte existerande blank vers (förmodligen); spelades på Duke's Theatre mellan 1662 och 1665
Mejor está que estaba ' Det är bättre än det var 1664?* Digby, George inte existerande blank vers (förmodligen); spelades på Duke's Theatre juli 1664
Ingen siempre lo peor es cierto Elvira: eller, Det värsta är inte alltid sant 1667 Digby, George Elvira: eller, det värsta inte alltid sant HathiTrust Digital Library , nedladdningsbart Google Books blank vers; framfördes först på Lincoln's Inn Fields november 1664; omtryckt i Robert Dodsleys Select Collection of Old Plays Vol 12 Internet Archive
La Dama Duende Kvinnan är en gåta 1718 Bullock, Christopher (och andra?) Woman is a Riddle Internet Archive prosa
El escondido y la tapada ' Det är väl inte värre 1770 Bickerstaffe, Isaac 'Det är väl inte värre Internet Archive prosa
Peor está que estaba Från dåligt till värre 1805 Holcroft, Fanny The Theatrical Recorder Vol 1. No. 4 (1805) Google Books prosa; de två komedierna översatta av Holcroft, av en slump eller genom design, motsvarar Digbys två förlorade texter
Mejor está que estaba Fortune Mends 1805 Holcroft, Fanny Theatrical Recorder Vol. 2 nr 8 (1805) hos HathiTrust prosa; de två komedierna översatta av Holcroft, av en slump eller genom design, motsvarar Digbys två förlorade texter
La Dama Duende The Fairy Lady 1807 Holland, Lord (anonymt) Tre komedier översatta från spanska Internet Archive prosa
Nadie fie su secreto Håll din egen hemlighet 1807 Holland, Lord (anonymt) Tre komedier översatta från spanska Internet Archive prosa
El Magico Prodigioso The Wonder-Working Magician (scener) 1824 Shelley, Percy Bysshe Postuma dikter Internetarkivet blank vers; stora fragment, omfattande mycket av huvudintrigen; omtryckt i The Classic Theatre III: Six Spanish Plays, ed. Eric Bentley (1959)
La Vida es Sueño Livet, en dröm 1830 Cowan, Malcolm (anonymt)
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1842 Oxenford, John The Monthly Magazine ( Vol XCVI , s. RA1-PA255, på Google Books : Nos DXLIX, DL, DLI) blank vers
El Magico Prodigioso Justina 1848 "JH" ( Mac-Carthy, Denis Florence ?) Justina: en pjäs Internet Archive vers; omöversatt som The Wonder-Working Magician in Calderon's Dramas (1873)
El pintor de su deshonra Målaren av sin egen vanära 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
Nadie fie su secreto Håll din egen hemlighet 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
Luis Pérez, el gallego Gil Perez, gallicien 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
Las tres justicias en una Tre domar i ett slag 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
El Alcalde de Zalamea Borgmästaren i Zalamea 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
Guárdate del agua mansa Akta dig för slätt vatten 1853 Fitzgerald, Edward Sex Dramer av Calderon blank vers och prosa, "fritt anpassade" ; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
El Principe Constant Den ständige prinsen 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 1 Internet Archive imitativ vers; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
El Secreto a Voces Hemligheten i ord 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 1 Internet Archive imitativ vers
El médico de su honra Hans egen heders läkare 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 1 Internet Archive imitativ vers
Amar despues de la Muerte Kärlek efter döden 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 2 Internet Archive imitativ vers; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
El Purgatorio de San Patricio Skärselden av St. Patrick 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 2 Internet Archive imitativ vers; reviderad version publicerad i Calderon's Dramas (1873)
La Banda y la Flor Halsduken och blomman 1853 Mac-Carthy, Denis Florence Dramas of Calderon, Tragic, Comic, and Legendary, Vol 2 Internet Archive imitativ vers
La Vida es Sueño Livet är en dröm (passager) 1856 Trench, Richard Chenevix Livet är en dröm; The Great Theatre of the World Internet Archive inte en fullständig översättning, men många betydelsefulla passager med kommentarer varvat
El gran teatro del mundo Världens stora teater (passager) 1856 Trench, Richard Chenevix Livet är en dröm; The Great Theatre of the World Internet Archive bil; inte en fullständig översättning, men många betydelsefulla passager med kommentarer varvat
Los Encantos de la Culpa Syndens trolldomar 1859 Mac-Carthy, Denis Florence The Atlantis: a Register of Literature and Science Vol II Internet Archive sid 277-323 bil; imitativ vers; tvåspråkig upplaga; omtryckt i Kärlek den största förtrollningen, Syndens trolldomar, Korsets hängivenhet. Från spanskan av Calderon (1861) Internet Archive
El borgmästare Encanto Amor Älskar den största förtrollningen 1861 Mac-Carthy, Denis Florence Älska den största förtrollningen, Syndens trolldomar, Korsets hängivenhet. Från spanskan av Calderon Internet Archive imitativ vers; tvåspråkig upplaga
La Devoción de la Cruz Korsets hängivenhet 1861 Mac-Carthy, Denis Florence Älska den största förtrollningen, Syndens trolldomar, Korsets hängivenhet. Från spanskan av Calderon Internet Archive imitativ vers; tvåspråkig upplaga; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
El Magico Prodigioso Den mäktige magikern 1865 Fitzgerald, Edward Den mäktige magikern; Sådana saker som drömmar är gjorda av blank vers och prosa, ”fritt anpassade”; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
La Vida es Sueño Sådana saker som drömmar är gjorda av 1865 Fitzgerald, Edward Den mäktige magikern; Sådana saker som drömmar är gjorda av blank vers och prosa, ”fritt anpassade”; omtryckt i Eight Dramas of Calderon (1906) Internet Archive
La cena del rey Baltazar Belsassars högtid 1867 Mac-Carthy, Denis Florence Mysteries of Corpus Christi Internet Archive bil; imitativ vers; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
La Divina Filotéa Den gudomliga Philothea 1867 Mac-Carthy, Denis Florence Mysteries of Corpus Christi Internet Archive bil; imitativ vers
El Veneno y la Triaca Giftet och motgiftet (endast första scenen) 1867 Mac-Carthy, Denis Florence Mysteries of Corpus Christi Internet Archive bil; imitativ vers
Los dos amantes del cielo: Crisanto y Daria Himlens två älskare: Chysanthus och Daria 1869 Mac-Carthy, Denis Florence The Atlantis: a Register of Literature and Science Vol V Internet Archive Artikel II, sid 13-68 imitativ vers; omtryckt i The Two Lovers of Heaven: Chysanthus and Daria. Ett drama om det tidiga kristna Rom (1870) Internet Archive
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1873 Mac-Carthy, Denis Florence Calderons Dramas Internet Archive imitativ vers; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
El Magico Prodigioso Den underverkande magikern 1873 Mac-Carthy, Denis Florence Calderons Dramas Internet Archive imitativ vers; omtryckt med versioner av Henry W. Wells i Calderon de la Barca: Six Plays (1961)
El Purgatorio de San Patricio Skärselden av St. Patrick (reviderad) 1873 Mac-Carthy, Denis Florence Calderons Dramas Internet Archive imitativ vers
El Alcalde de Zalamea Adel; eller The Alcalde of Zalamea 1885 Pierra, Adolfo
El gran principe de Fez Prinsen av Fez 1905 Kaenders, Peter Prinsen av Fez; ett drama i tre akter, anpassat efter Don Calderon de la Barca
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1925 Birch, Frank & JB Trend scenversion, prosa och vers
La cena del rey Baltazar Belsassars högtid 1934 Jones, Willis Knapp Spansk enakt på engelska: en omfattande antologi av spansk dramatik från 1100-talet till nutid bil
El desafío de Juan Rana Juan Ranas duell 1934 Jones, Willis Knapp Spansk enakt på engelska: en omfattande antologi av spansk dramatik från 1100-talet till nutid
El gran teatro del mundo Den stora världsteatern 1955 Sipman, Francis E. bil
El gran teatro del mundo Världens stora teater 1957 Graves, John Clarus Världens stora teater; baserat på ett tema från Calderon bil
El gran teatro del mundo Världens stora teater 1957 Singleton, Mack Hendricks Mästerverk från den spanska guldåldern, ed. Ängel Flores bil
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1958 Colford, William E
El gran teatro del mundo Världens stora teater 1958 Graves, Clarus J. & Cuthbert G. Soukup The Great Theatre of the World: [A Morality Play] Baserat på ett tema från Calderón bil
Amar despues de la Muerte Kärlek efter döden 1959 Campbell, Roy Den klassiska teatern III: Sex spanska pjäser, ed. Eric Bentley blank vers
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1959 Campbell, Roy Den klassiska teatern III: Sex spanska pjäser, ed. Eric Bentley blank vers; omtryckt i Livet är en dröm och andra spanska klassiker, ed. Eric Bentley (1985)
El Alcalde de Zalamea Borgmästaren i Zalamea 1959 Colford, William E
El médico de su honra Hans heders kirurg 1960 Campbell, Roy blank vers; skådespelarupplagan
A Secreto Agravio, Secreta Venganza Hemlig hämnd för hemlig förolämpning 1961 Honig, Edwin Calderon: Fyra pjäser   lös syllabisk vers; omtryckt i Calderón de la Barca: Six Plays (1993) ISBN 1-882763-05-X
La Devoción de la Cruz Hängivenhet till korset 1961 Honig, Edwin Calderon: Fyra pjäser   lös syllabisk vers; omtryckt i Calderón de la Barca: Six Plays (1993) ISBN 1-882763-05-X
El Alcalde de Zalamea Borgmästaren i Zalamea 1961 Honig, Edwin Calderon: Fyra pjäser   lös syllabisk vers; omtryckt i Calderón de la Barca: Six Plays (1993) ISBN 1-882763-05-X
La Dama Duende Fantomfrun 1961 Honig, Edwin Calderon: Fyra pjäser   lös syllabisk vers; omtryckt i Calderón de la Barca: Six Plays (1993) ISBN 1-882763-05-X
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1962 Huberman, Edward och Elizabeth Spansk drama , red. Ängel Flores   prosa; omtryckt som Great Spanish Plays in English Translation (1991) ISBN 0-486-26898-5
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1963 Alpern, Hymen Tre klassiska spanska pjäser
El gran teatro del mundo Världens stora scen 1964 Brandt, George W. The Great Stage of the World: An Allegorical Auto Sacramental in Three Acts/Gran teatro del mundo bil
El Alcalde de Zalamea Borgmästaren i Zalamea 1964 Starkie, Walter Åtta spanska pjäser från guldåldern prosa, med stycken av blank vers
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1968 Raine, Kathleen och RM Nadal   Livet är en dröm ISBN 978-0241015490 vers
La cena del rey Baltazar Kung Belsassars högtid 1969 Barnes, RG   Tre spanska sakramentsspel ISBN 978-0951440308 bil
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1970 Honig, Edwin   Livet är en dröm ISBN 0-8090-6556-8   lös syllabisk vers; omtryckt i Calderón de la Barca: Six Plays (1993) ISBN 1-882763-05-X
El astrologo fingido Den falska astrologen 1976 Oppenheimer, Max, Jr.   Den falska astrologen ISBN 978-0820421667 omtryckt i Pedro Calderón de la Barcas The Fake Astrologer: A Critical Spanish Text and English Translation (1994)
Peor está que estaba Från dåligt till värre 1980 Muir, Kenneth   Fyra komedier av Pedro Calderón de la Barca ISBN 0-8131-1409-8 blank vers och prosa
El secreto a voces Hemligheten talat högt 1980 Muir, Kenneth   Fyra komedier av Pedro Calderón de la Barca ISBN 0-8131-1409-8 blank vers och prosa
Ingen siempre lo peor es cierto Det värsta är inte alltid säkert 1980 Muir, Kenneth   Fyra komedier av Pedro Calderón de la Barca ISBN 0-8131-1409-8 blank vers och prosa
Dicha y desdicha del nombre Fördelar och nackdelar med ett namn 1980 Muir, Kenneth   Fyra komedier av Pedro Calderón de la Barca ISBN 0-8131-1409-8 blank vers och prosa
El Magico Prodigioso Den underbara magikern 1982 Garderober, Bruce W.   The Prodigious Magician ISBN 978-8473171113 prosa; tvåspråkig upplaga
Guárdate del agua mansa Akta dig för stilla vatten 1984 Gitlitz, David M.   Se upp för Still Waters ISBN 978-0939980048 tvåspråkig upplaga
Casa con dos puertas mala es de guardar Ett hus med två dörrar är svårt att vakta 1985 Muir, Kenneth & Ann L. Mackenzie   Calderón: Tre komedier ISBN 0-8131-1546-9 blank vers och prosa
Mañanas de abril y mayo Morgon i april och maj 1985 Muir, Kenneth & Ann L. Mackenzie   Calderón: Tre komedier ISBN 0-8131-1546-9 blank vers och prosa
Inga hay burlas con el amor Inget pyssel med kärlek 1985 Muir, Kenneth & Ann L. Mackenzie   Calderón: Tre komedier ISBN 0-8131-1546-9 blank vers och prosa
Inga hay burlas con el amor Kärlek är inget att skratta 1986 Cruickshank, Don & Sean Page   Kärlek är inget att skratta ISBN 978-0856683664
El pintor de su deshonra Hans vanäras målare 1989 Paterson, AKG   The Painter of his Dishonor ISBN 978-0856683466
El Alcalde de Zalamea Borgmästaren i Zalamea 1990 Mitchell, Adrian   Tre pjäser ISBN 978-0948230264 vers, från bokstavliga översättningar av Gwenda Pandolfi
El gran teatro del mundo Världens stora teater 1990 Mitchell, Adrian   Tre pjäser ISBN 978-0948230264 bil; vers, från bokstavliga översättningar av Gwenda Pandolfi
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1990 Mitchell, Adrian och John Barton   Tre pjäser ISBN 978-0948230264 vers, från bokstavliga översättningar av Gwenda Pandolfi
La cisma de Inglaterra Schismen i England 1990 Muir, Kenneth & Ann L. Mackenzie   The Schism in England ISBN 0-85668-331-0 blank vers; tvåspråkig upplaga
El médico de su honra Hederskirurgen 1991 Edwards, Gwynne   Calderón: Spelningar: One ISBN 978-0413634603
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1991 Edwards, Gwynne   Calderón: Spelningar: One ISBN 978-0413634603
Las tres justicias en una Tre domar i en 1991 Edwards, Gwynne   Calderón: Spelningar: One ISBN 978-0413634603
El pintor de su deshonra Målaren av sin egen vanära 1991 Paterson, AKG   The Painter of his Own Dishonor ISBN 9780856683473 tvåspråkig upplaga
Los Cabellos de Absalón Absaloms krona 1993 Honig, Edwin   Calderón de la Barca: Six Plays ISBN 1-882763-05-X lös syllabisk vers
El pintor de su deshonra Vanäras målare 1995 Johnston, David och Laurence Boswell   The Painter of Dishonor ISBN 978-0948230882
El médico de su honra Hans heders läkare 1997 Hindley, Donald   The Physician of His Honor ISBN 9780856687778 tvåspråkig upplaga; reviderad översättning publicerad 2007
La Vida es Sueño Livet är en dröm 1998 Clifford, John
Sueños hay que verdad son Ibland blir drömmar verklighet 1998 McGaha, Michael   Berättelsen om Josef i spansk guldåldersdrama ISBN 978-0838753804 bil
La vida es sueño Livet är en dröm 2002 Applebaum, Stanley   Livet är en dröm ISBN 978-0486421247
La Dama Duende Fantomfrun 2002 Beecher, Donald & Novoa, James Nelson   The Phantom Lady Internet Archive , ISBN 978-1895537680 prosa
La Vida es Sueño Livet är en dröm 2004 Kidd, Michael   Livet är en dröm ISBN 9780856688966
La Vida es Sueño Livet är en dröm 2006 Racz, Gregory J.   Livet är en dröm ISBN 978-0-14-310482-7   imitativ vers; omtryckt i The Golden Age of Spanish Drama (2018) ISBN 978-0393923629
La Vida es Sueño Livet är en dröm 2008 Davis, Rick   Calderón De La Barca, Four Great Plays of the Golden Age ISBN 978-1575255965
La Dama Duende Fantomfrun 2008 Davis, Rick   Calderón De La Barca, fyra stora pjäser från guldåldern ISBN 978-1575255965
El Príncipe Constante Den ständige prinsen 2008 Davis, Rick   Calderón De La Barca, fyra stora pjäser från guldåldern ISBN 978-1575255965
El gran teatro del mundo Världens stora teater 2008 Davis, Rick   Calderón De La Barca, fyra stora pjäser från guldåldern ISBN 978-1575255965 bil
La vida es sueño Livet är en dröm 2009 Cruz, Nilo   Livet är en dröm ISBN 978-0822222347 skådespelarupplagan
La Vida es Sueño Livet är en dröm 2010 Edmundson, Helen   Livet är en dröm ISBN 978-1848420601
Inga hay burlas con el amor Phoenix i Madrid 2012 Boswell, Laurence   The Phoenix of Madrid ISBN 978-1849431347
El borgmästare monstruo los celos Svartsjuka det största monstret 2014 Muir, Kenneth & Ann L. Mackenzie & José María Ruano de la Haza   Svartsjuka det största monstret ISBN 9780856683695 tvåspråkig upplaga

Anteckningar

  • Bentley, Eric, red. (1959), The Classic Theatre Volume III: Six Spanish Plays , Garden City, NY: Anchor Books
  • Bickerstaff, Isaac (1770), 'Tis Well It's No Worse: A Comedy , London: W. Griffin
  • Holland, Peter, red. (1981), The Plays of William Wycherley , Plays by Renaissance and Restoration Dramatists, Cambridge: University Press
  • Pane, Remigio Ugo (1944), engelska översättningar från spanskan, 1484-1943, New Brunswick: Rutgers University Press
  • Payne, John Howard (1940), Hislop, Codman; Richardson, WR (red.), The Last Duel in Spain & Other Plays , America's Lost Plays, vol. VI, Princeton: Princeton University Press
  •   Racz, Gregary (2006), Pedro Calderón de la Barca: Life is a Dream , Penguin, ISBN 978-0-14-310482-7
  •   Riera, Jorge Braga (2009), Classical Spanish Drama in Restoration English (1660-1700) , Benjamins Translation Library, vol. 85, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, ISBN 978-90-272-8905-6

externa länkar

Onlinebibliografi
Ytterligare översatta texter tillgängliga online