Jiang Qing och hennes män

Jiang Qing och hennes män
Skriven av Sha Yexin
Tecken
Originalspråk kinesiska
Genre historia
Miljö
Jiang Qing och hennes män
Traditionell kinesiska <a i=1>江青 丈夫
Förenklad kinesiska <a i=1>江青 丈夫

Jiang Qing och hennes män är en kinesisk historisk pjäs skriven av Sha Yexin 1990. Pjäsen följer Jiang Qing från en ung skådespelerska på 1930-talet till den mäktigaste kinesiska kvinnan på 1970-talet, med fokus på hennes relationer med de många männen i hennes liv inklusive Mao Zedong . Pjäsen drar jämförelser mellan Jiang Qing och en av hennes mest kända skådespelarroller, Nora i Henrik Ibsens Ett dockhem .

På grund av dess mycket känsliga ämne, förbjöds pjäsen i både Kina och brittiska Hong Kong . 2010 anpassades pjäsen av Perry Chiu Experimental Theatre och hade premiär i Hong Kongs Sheung Wan Civic Center kantonesiska . Med Perry Chiu i huvudrollen som Jiang Qing och producerad av Chius man Clifton Ko , utfördes anpassningen också framgångsrikt i Kanada, men skiljer sig faktiskt i innehåll från originalet. Adaptationens engelska titel är I Am Chairman Mao's Bitch! , som härrör från ett berömt citat av Jiang Qing under hennes rättegång 1980 (och även med i pjäsen): "Jag var ordförande Maos hund. När han sa åt mig att bita någon gjorde jag det."

Tecken

  • Jiang Qing , känd som Lan Ping före 1938
  • Tang Na , Jiang Qings andra make
  • Mao Zedong , Jiang Qings sista make
  • He Zizhen , Mao Zedongs tredje fru
  • Xiao Feng — Mao Zedongs personliga sekreterare under 1970-talet, Zhang Yufeng
  • Mao Zedongs livvakt i Yan'an
  • Regissören Zhang (icke-talande roll) — Zhang Min ( 章珉 ) som Lan Ping ryktades ha haft en kontaktperson 1937

engelsk översättning

  •   Sha Yexin (2003). "Jiang Qing och hennes män". I Chen, Xiaomei (red.). Läsa rätt text: Anthology of Contemporary Chinese Drama . Översatt av Kirk A. Denton. University of Hawaiʻi Press . s. 282–335. ISBN 0-8248-2505-5 .