Familj Π

Familjen Π är en grupp Nya testamentets manuskript. Tillhör den bysantinska texttypen och är en av textfamiljerna i denna grupp. Namnet på familjen, "Π" (uttalas på engelska som "paj"), är hämtat från symbolen som används för Codex Petropolitanus . En av de mest distinkta av de bysantinska undergrupperna, den är mycket gammal och den tredje största. De äldsta bysantinska manuskripten tillhör denna familj.

Hermann von Soden betecknade denna grupp med symbolen "K a ". Enligt honom är dess text inte rent bysantinsk.

Kodicer och manuskript

Soden inkluderade följande i denna grupp av kodiser: Cyprius (K), Petropolitanus (Π), 72 , 114 , 116 , 178 , 265 , 389 , 1008, 1009, 1079, 1154, 1200, 13498, 13499 och Lake . läggs till denna grupp av manuskript: 489 , 537 , 652 , 775 , 796 , 904 , 1478, 1500, 1546, 1561, 1781, 1816. Soden associerade även Codex Alexandrinus med denna grupp. Wisse listar omkring 150 vittnen till familjen, men majoriteten av dem tillhör denna familj endast i vissa delar av sin text. Peshitta , i evangelierna, representerar denna familj.

Vissa handskrifter är relaterade till familjen: Minuscule 706 . I Pericope Adultera fann Tommy Wasserman att familjen Π inkluderar 581 , 1272, 1306, 1571, 1627, 1690, 1699 och 2463.

Vissa handskrifter representerar denna familj i vissa delar: 2278 .

Gruppprofil

Codex Petropolitanus, början av Lukas

Enligt Claremont Profile Method har gruppen Π följande profil i Luke 1, 10 och 20:

  • Lukas 1:2 (1 läsning) — παρεδοσαν ] παρεδοκαν
  • Lukas 1:8 (4) — εναντι ] εναντιον
  • Lukas 1:17 (12) — ετοιμασαι ] + τω
  • Lukas 1:22 (14) — εδυνατο ] ηδυνατο
  • Lukas 1:39 (30) — αναστασα δε ] και αναστασα
  • Lukas 1:44 (34) — εν αγαλλιασει το βρεφος ] το βρεφος εν αγαλλιασει
  • Lukas 1:61 (41) — εκ της συγγενειας ] εν τη συγγενεια
  • Lukas 10:1 (1 läsning) — δυο δυο ] δυο
  • Lukas 10:2 (8) — οπως ] + αν
  • Lukas 10:6 (15) — εαν ] + μεν
  • Lukas 10:11 (22) — εις τους ποδας ] utelämna
  • Lukas 10:12 (23) — λεγω ] + δε
  • Lukas 10:16 (30) — ακουων υμων ] υμων ακουων
  • Lukas 10:17 (32) — οι εβδομηκοντα μετα χαρας ] μετα χαρας οι εβδομηκοντα
  • Lukas 10:22 (33) — παντα ] και στραφεις προς τους μαθητας ειπε παντα
  • Lukas 10:22 (38) — παρεδοθε ] παρα δεδοται
  • Lukas 10:32 (47) — ελθων ] utelämna
  • Lukas 10:32 (48) — ιδων ] + αυτον
  • Lukas 10:35 (53) — τι ] + δ'
  • Lukas 10:36 (57) — πλησιον δοκει σοι ] δοκει σοι πλησιον
  • Lukas 10:41 (63) — ειπεν αυτη ο κυριος (eller Ιησους) ο κυριος ειπεν αυτη
  • Lukas 20:1 (2 läsning) — εν τω ιερω ] utelämna
  • Lukas 20:1 (4) — αρχιερεις ] ιερεις
  • Lukas 20:3 (8) — υμας καγω ] καγω υμας
  • Lukas 20:3 (9) — ενα λογον (=TR) ] λογον ενα
  • Lukas 20:9 (19) — τις ] utelämna
  • Lukas 20:10 (23) — εξαπεστειλαν ] απεστειλαν
  • Lukas 20:12 (24) — και τουτον ] κακεινον
  • Lukas 20:14 (26) — διελογιζοντο ] διελογισαντο
  • Lukas 20:14 (28) — κληρονομος ] + δευτε
  • Lukas 20:19 (33) — υστερον ] + παντων
  • Lukas 20:19 (34) — τας χειρας ] την χειρα
  • Lukas 20:28 (50) — Μωυσης ] Μωσης
  • Lukas 20:34 (61) — γαμισκονται ] εκγαμιζονται (ΤR lyder: εκγαμισκονται)
  • Lukas 20:35 (62) — γαμιζονται ] εκγαμιζονται (ΤR lyder: εκγαμισκονται)
  • Lukas 20:36 (64) — εισι(ν) ] utelämna
  • Lukas 20:37 (65) — Μωυσης ] Μωσης
  • Lukas 20:41 (70) — λεγουσι(ν) ] + τινες
  • Lukas 20:44 (74) — κυριον αυτον ] αυτον κυριον
  • Lukas 20:44 (75) — αυτου υιος ] υιος αυτου.

Se även

inte

Vidare läsning