Dorothy Tse
Dorothy Tse Hiu-hung ( kinesiska : 謝曉虹 , född 1977) är en Hong Kong författare och biträdande professor i kreativt skrivande vid Hong Kong Baptist University .
Författarkarriär
Dorothy Tse skriver främst på kinesiska. Hennes första novellsamling, So Black (《好黑》), publicerades 2005. A Dictionary of Two Cities (《雙城辭典》), en roman som hon skrev tillsammans med Hon Lai-chu (韓麗珠), en annan Hong Kong författare, publicerades 2013. Tse tilldelades 2013 Hong Kong Book Prize for A Dictionary of Two Cities . Hon hade tidigare vunnit Hong Kong Biennial Award för kinesisk litteratur för So Black . Hennes litterära priser inkluderar även Taiwans Unitas New Fiction Writers' Award och Hong Kong Award för kreativt skrivande på kinesiska. Tse publicerade sin första soloarman, Owlish 2020. Den belönades med ett PEN/Heim Translation Fund Grant och nominerades till Taipeis internationella bokutställningsbokpris .
Tses första engelska novell, "Woman Fish", en surrealistisk berättelse om en man vars fru förvandlas till en fisk, dök upp 2013 i The Guardian . Hennes första fullängdsbok på engelska, Snow and Shadow , publicerades 2014 av Hongkong-förlaget Muse . Snow and Shadow är en samling noveller från hennes tidigare kinesiska böcker, samt tidigare opublicerade verk, alla översatta av Nicky Harman.
Tse skriver i surrealistisk stil. Hennes översättare Nicky Harman beskriver hennes författarskap som: "surrealistiska berättelser - fantastiska i delar - men gjorde de mer effektiva för att vara fast förankrade i verkligheten... Dreamscapes samverkar med en berättelse som, även om den är ytligt realistisk, i sig känns ganska overklig."
Tse är en av grundarna av den Hongkongs litterära tidskriften Fleurs des lettres och gick 2011 på University of Iowas International Writing Program .