Dorothy Tse

Dorothy Tse Hiu-hung ( kinesiska : 謝曉虹 , född 1977) är en Hong Kong författare och biträdande professor i kreativt skrivande vid Hong Kong Baptist University .

Författarkarriär

Dorothy Tse skriver främst på kinesiska. Hennes första novellsamling, So Black (《好黑》), publicerades 2005. A Dictionary of Two Cities (《雙城辭典》), en roman som hon skrev tillsammans med Hon Lai-chu (韓麗珠), en annan Hong Kong författare, publicerades 2013. Tse tilldelades 2013 Hong Kong Book Prize for A Dictionary of Two Cities . Hon hade tidigare vunnit Hong Kong Biennial Award för kinesisk litteratur för So Black . Hennes litterära priser inkluderar även Taiwans Unitas New Fiction Writers' Award och Hong Kong Award för kreativt skrivande på kinesiska. Tse publicerade sin första soloarman, Owlish [ zh ] 2020. Den belönades med ett PEN/Heim Translation Fund Grant och nominerades till Taipeis internationella bokutställningsbokpris .

Tses första engelska novell, "Woman Fish", en surrealistisk berättelse om en man vars fru förvandlas till en fisk, dök upp 2013 i The Guardian . Hennes första fullängdsbok på engelska, Snow and Shadow , publicerades 2014 av Hongkong-förlaget Muse . Snow and Shadow är en samling noveller från hennes tidigare kinesiska böcker, samt tidigare opublicerade verk, alla översatta av Nicky Harman.

Tse skriver i surrealistisk stil. Hennes översättare Nicky Harman beskriver hennes författarskap som: "surrealistiska berättelser - fantastiska i delar - men gjorde de mer effektiva för att vara fast förankrade i verkligheten... Dreamscapes samverkar med en berättelse som, även om den är ytligt realistisk, i sig känns ganska overklig."

Tse är en av grundarna av den Hongkongs litterära tidskriften Fleurs des lettres och gick 2011 på University of Iowas International Writing Program .