Denise Naville

Denise Lévy , född Kahn , senare Denise Naville (1896-1979) var en fransk författare och översättare. Aktiva i tidig surrealism , flyttade hon och hennes man Pierre Naville senare bort från surrealistisk verksamhet för att arbeta med Leon Trotskij . Hon översatte skrifter av Trotskij, Friedrich Hölderlin , Hans Erich Nossack , Carl von Clausewitz , Friedrich Engels , Nikolai Bucharin och Paul Celan från tyska till franska.

Liv

Denise Kahn föddes den 26 juni 1896 i en fransktalande familj i Sarreguemines , då en del av den tyska kejserliga provinsen Alsace-Lorraine . Simone Kahn (senare Simone Breton) var en kusin. År 1920 var hon en aktiv del av det socialistiska intellektuella livet i Strasbourg .

1921 gifte hon sig med Georges Lévy. När hon flyttade till Paris använde hon sin tvåspråkighet för att introducera vänner till presurrealistiska strömningar i tysk litteratur . Andre Breton , Louis Aragon , Rene Char och Paul Eluard skrev alla dikter till henne.

1926 gifte hon sig med Pierre Naville , grundande medredaktör för La Révolution surréaliste . I slutet av 1920 - talet flyttade paret bort från surrealismen för att koncentrera sig på att stödja Trotskij mot Stabiliseringen av Kommunistiska internationalen . De blev vänner till Leon och Natalia Trotskij i exil. Hon hjälpte Trotskij att översätta flera av hans böcker till tyska, och hon översatte hans Mot socialism eller kapitalism? till franska.

Hon dog den 20 januari 1979 i Paris.

Kahn gjorde också översättningar av Arnold Schönbergs harmonisfördrag , samt verk av Karl Marx , Frege och Ludwig Wittgenstein , som aldrig publicerades. Louis Aragons brev till Denise Lévy har publicerats, liksom de från hennes kusin Simone Breton.

Arbetar

Översättningar

Annat skrivande