Den stulna prinsessan

The Stolen Princess
The Stolen Princess.jpg
ukrainsk biopremiäraffisch
Regisserad av Oleg Malamuzh
Baserat på
Ruslan och Lyudmila av Aleksandr Pushkin
Filmkonst Animagrad ( Film.UA Group) ,
Musik av Dario Vero

Produktionsbolag _

Animagrad Animation Studio FILM.UA Group
Levererad av UFD
Utgivningsdatum
  • 7 mars 2018 ( 2018-03-07 ) (Ukraina)
Körtid
90 minuter
Land Ukraina
Språk engelska / ukrainska
Budget ₴95,2 miljoner (5 miljoner USD)
Biljettkassan 6,5 miljoner dollar

Den stulna prinsessan ( ukrainska : Викрадена принцеса: Руслан і Людмила , romaniserad : Vykradena pryntsesa: Ruslan i Lyudmyla , lit. 'Den stulna prinsessan: Ruslan och Lyudmila 2018 regisserad av en ukrainsk fans2018) är regisserad av en ukrainsk fans av Malatas2018) muzh och baserat på saga Ruslan och Ludmila av den ryske poeten Aleksandr Pushkin . Filmpremiären i Ukraina ägde rum den 7 mars 2018.

Filmen berättar om en vandrande konstnär Ruslan som räddar prinsessan Mila kidnappad av en ond trollkarl vid namn Chornomor.

Kasta

I ukrainsk version dubbades rollerna av:

Skådespelare Roll
Oleksiy Zavgorodniy Ruslan
Nadya Dorofeeva Lyudmila / Mila
Yevgen Malukha Chornomor
Serhiy Prytula Nestor Pechersky
Jurij Gorbunov Katten
Oleg "Fahot" Mykhaylyuta Fena
Mykola Boklan Volodymyr, Kiev kung
Pupsi Kira Kiev flicka Olesya
Dmytro Monatik Huvudet
Arevik Arzumanova Sfär
Oleksandr Usyk , Vasyl Virastyuk Troyeschyna gangsters
Oleg Voloschenko , Roman Lutsk Vakter
Yevgen Gasjenko Farlaf
Egor Krutogolovov Rogday
Oleksandr Berezhok Ratmir
Masha Efrosinina Naina

Komplott

Två trollkarlar, Finn och Shernomore, har en intensiv magisk duell till förmån för att rädda Finns älskade fru, prinsessan Nina. Finn får övertaget till en början men blir besegrad av Shernomore, som lurar honom genom att trampa på ett "kraftfält", och förlorar alla sina magiska krafter och ungdom, som sedan överförs till Shernomore. Nina förvandlas till en stenstaty i utbyte mot hennes kärlekskraft som en källa till hans magi.

I våra dagar gör Ruslan, en vandrande konstnär som drömmer om att bli riddare, en liten pjäs skriven av en excentrisk och blivande dramatiker, Lester, där han spelar rollen som Finn och Shernomore. I slottet bor en äventyrlig och snäll prinsessa som heter Mila. Hon är uttråkad med sitt liv och hennes överbeskyddande far, kung Vladimir, tvingar henne att gifta sig, trots hennes längtan efter att utforska världen och göra äventyr. En natt smyger hon ut och blir nästan trakasserad av två gangsters, tills Ruslan kommer. Han räddar Mila från männen och de flyr. När de två är ensamma påstår Ruslan sig vara en riddare, rädd för att bli dömd efter sin status.

Nästa dag delar de romantiska stunder när de utvecklar sina känslor för varandra. Tyvärr, till Ruslans förvåning och fasa, blir Mila kidnappad via en tornado av Shernomore. Han försöker förfölja Mila, men misslyckas med det och slås medvetslös. När han återfår medvetandet konfronteras han av kungen, som av misstag anklagar honom för att ha fört bort sin dotter. Ruslan försöker berätta sanningen, men ingen tror på honom. När han inser att Shernomore är verklig, konsulterar han Lester och de ger sig av till grottan där en klok katt bor. Katten berättar för Ruslan att Shernomore varje århundrade bortför en prinsessa som är kär och använder kraften i sin kärlek för att fylla på sina magiska krafter. Många har bestämt sig för att besegra honom, men alla har omkommit.

De två ber om hjälp med att hitta Mila så han avslöjar för dem en magisk virvel där de upptäcker en magisk plats och han ger dem en ärtskida som en "gåva". När de nådde en klippa stjäl en hamster plötsligt baljan och de förföljer den. Men de inser att det är meningen att de ska ge den till honom och låsa upp en bro byggd av en drakes skelett.

Samtidigt, på Shernomores slott, vaknar Mila i en säng och möter Shernomore, som informerar henne om sina planer på att förvandla henne till sten när han väl har använt hennes kärlek till Ruslan. Hon försöker fly med hjälp av trollkarlens magiska hatt som gör användaren osynlig. Trots att Shernomore förtrollade som gör att alla desserterna i hans slott blir levande och attackerar Mila, lyckas hon besegra dem. Samtidigt som hon undviker Shernomore, upptäcker hon de andra prinsessorna som kidnappades av honom och förvandlades till sten.

När Ruslan och Lester anländer till grottan möter de en främmande gammal man som håller i en stav som liknar en trollkarl, och ber om hjälp med att hitta Finn. Men den gamle mannen avslöjar att han är finländare. Men på grund av att han inte har någon kontakt med omvärlden för länge är han för paranoid för att kommunicera med. Med hjälp av Ruslans plan utger de sig för att vara "trollkarlar" som kastar en "trollformel" för att locka ner honom. Finn, som tror att hans krafter är återställda, försöker stoppa dem. Ruslan och gänget låtsas vara döda, bara för att de ska innehålla Finn. När de får tag i honom frågar Ruslan var man kan hitta Shernomore och hur man kan stoppa honom, Finn berättar för dem att hans slott är gjord av taggiga stenar och källan till hans kraft finns i hans skägg, och ber honom att skära av det, men ingen var kunna göra det. Och han säger till Ruslan att han behöver ett magiskt svärd för att göra det. Efter att ha frågat efter anvisningarna om var de kan hitta svärdet, hittar de det men det bevakas av en armé av skelett och det livliga huvudet av en halshuggen jätte. Jätten utmanar Ruslan i utbyte mot rustningen och svärdet, men Ruslan lyckas besegra dem alla och de går till Shernomores slott.

När de kommer till slottet delas de upp för att hitta Mila. Ruslan hittar Mila i en annan klädsel och utseende och hon säger till honom att hon inte behöver räddas, för hon är glad på den här platsen. Detta krossar Ruslans hjärta. Han känner sig nere och lämnar sakta platsen. Plötsligt attackerar ett jättemonster dem. Lester försöker övertyga Ruslan att slåss, men han är för knäckt för att göra det. Deras fågel får Milas hänge och får Ruslan att inse att han blir lurad av Shernomore och han får modet att bekämpa monstret.

Efter att ha besegrat monstret går de till platsen där Mila hålls och Ruslan och Shernomore, som förvandlas till en drake, deltar i en intensiv duell. Ruslan besegras till en början, men lyckas göra Shernomore ur funktion genom att klippa hans skägg. Shernomore förlorar sina krafter och stenstatyerna och Finn återgår till det normala. Ruslan försöker fly med Mila, men de är fångade i kraftfältet på samma sätt som Finn gjorde tidigare. Ruslan offrar sig själv genom att trycka ut Mila ur fällan, vilket gör honom oförmögen. Mila och Lester försöker rädda honom, men blir avbruten av de tre riddarna, vilket resulterar i att Ruslans själ skjuts från honom och lämnar honom livlös. Mila är arg, kämpar mot de tre riddarna och besegrar dem alla (inklusive Shernomore som är bunden).

Mila sörjer Ruslans uppenbara död och säger att hon älskar honom så mycket. En nu föryngrad finländare dyker upp och återupplivar Ruslans liv. De två återförenas inklusive Lester och Finn och Nina återförenas också. Ruslan erkänner att han inte är en riktig riddare, men Mila accepterar detta. Hon berättar att hon fortfarande älskar honom oavsett vad och de delar sin första kyss. Finn trollar fram ett fyrverkeri, och de lever alla lyckliga i alla sina dagar.

Under krediterna gifter Ruslan och Mila sig och lever nu ett lyckligt liv.

Budget

Filmen samfinansieras av den ukrainska statliga filmbyrån: dess andel är 19,5 miljoner UAH (total produktionskostnad för filmen är 95,2 miljoner UAH).

Produktion

Den 30 januari 2013 informerade producenten Egor Olesov om utvecklingen av Ruslan och Lyudmila -projektet baserat på en sagodikt med samma titel av Aleksandr Pushkin. I september 2013 tillkännagav presstjänsten från FILM.UA Group starten av filmproduktion, och senare presenterades huvudpersonerna och synopsis för Ruslan och Lyudmila med själva filmen som 2D-animation; senare ändrades dock konceptet, och ett beslut togs att skapa en 3D-animerad film.

Hollywoodkonsulter hjälpte till med att utveckla karaktärerna. Enligt författarna till filmen gjordes Ruslan och Lyudmila på engelska och dubbades sedan till ukrainska. Som Olesov säger kommer Hollywoodkändisar att vara involverade i engelsk dubbning, och i Ukraina kommer populära lokala skådespelare att ge sina röster till filmen. För den internationella marknaden fick filmen ytterligare en titel, Den stulna prinsessan .

I december 2015 färdigställdes manuset och karaktärernas berättelser; animering av godkända scener slutfördes.

Släpp

Internationell distribution

Den stulna prinsessan blev det första projektet i raden av teatraliskt animerade premiärer från Animagrad, där även Mavka ingår. The Forest Song (2018), Snow Republic (2019) och Roksolana och Suleiman (2021). Enligt företagets direktör planerar Animagrad att släppa en animerad funktion per år, både för lokal ukrainsk och internationell distribution.

I februari 2015 på den europeiska filmmarknaden under Berlin International Film Festival såldes rättigheterna till filmdistribution till Israel och Sydkorea ; i maj 2016 på Marché du Film i Cannes International Film Festival , till Frankrike, fransktalande territorier, Bulgarien , Iran och Polen . Den 10 december 2016 informerade The Hollywood Reporter att filmen efter presentationen en månad innan på den amerikanska filmmarknaden såldes till Kina, Tyskland, Österrike , Schweiz , Litauen , Lettland , Estland , Nordafrika och Mellanöstern. Det tillkännagavs också att försäljning till vissa andra territorier väntade.

Den 13–16 mars 2017 i Hong Kong ägde FILMART rum, som är en årlig film- och TV-innehållsmarknad. FILM.UA Groups monter presenterade projekt från Animagrad studio, inklusive The Stolen Princess . På marknadens näst sista dag visades scenerna från den animerade filmen för första gången i Asien; inbjudan till premiären dök upp på omslaget till The Hollywood Reporter, och själva visningen var lyckad och fick positiv feedback från marknadsaktörer. I början av april var Cannes värd för MIPTV (Marché International des Programs de Télévision), en stor europeisk marknad för audiovisuellt innehåll. Den ukrainska delegationens monter presenterade bland annat filmen The Stolen Princess . Den 19 och 23 maj 2017 höll den största filmmarknaden Marche du Film under beskydd av den 70:e internationella filmfestivalen i Cannes marknadsvisningar av The Stolen Princess , som fick betydande framgångar: projektet samlade otaliga positiva recensioner och förhandlingar om försäljning av rättigheter för de nya territorierna började.

Omedelbart efter den ukrainska frigivningen ägde biopremiären rum i Rumänien (16 mars) och Turkiet (23 mars). Under den första rumänska helgen samlade den ukrainska animerade långfilmen in $165 066 i biljettkassan och placerade sig på andra plats efter den amerikanska storfilmen Lara Croft: Tomb Raider (Metro-Goldwyn-Mayer). Det är intressant att jämföra filmen med de viktigaste animerade utgåvorna 2017–2018 från stora Hollywood-filmer som Disney Pixar , DreamWorks Animation och Blue Sky Studios , som också ägde rum i Rumänien: Ukrainska Princess biljettkassan översteg under den första helgen de av Coco , Ferdinand the Bull och Baby Boss , som bara avstår från den tredje filmen i Cars- serien. Premiärkassan för den ukrainska filmen placerar den på tredje plats bland animerade släpp i Turkiet 2018.

Från och med den 13 april visas The Stolen Princess nu på biograferna i Ukraina , Rumänien , Turkiet , Kroatien , Bosnien och Hercegovina , Bulgarien , Egypten , Förenade Arabemiraten , Kuwait , Libanon , Jordanien , Qatar , Oman och Bahrain . Totalt har rättigheterna till den animerade filmvisningen sålts till mer än 50 länder, inklusive Frankrike, Tyskland, länder i Mellanöstern, södra Afrika, Asien och Latinamerika. I november 2018 rapporterade ukrainska medier att filmen hade visats i mer än 40 länder med mer än en halv miljon tittare. I januari 2019 kommer filmen att bli den första ukrainska filmen som släpps kommersiellt på biografer i Kina.

Distribution i Ukraina

Ukrainas frimärken , 2018

I slutet av december 2016 tillkännagavs att filmen kommer att ändra sin titel från Ruslan och Lyudmila till The Stolen Princess för dess ukrainska release också (innan dess, i februari 2016 informerade filmproducenterna redan om att de kommer att använda The Stolen Princess , inte Ruslan och Lyudmila som titeln för internationell distribution). I oktober 2017 blev det känt att filmproducenter ändrade titeln på filmen för ukrainsk release igen, till The Stolen Princess: Ruslan and Lyudmila . Datumet för den ukrainska releasen, den 7 mars 2018, blev också känt. Den 15 december 2015, inom ramen för vinterfilmmarknaden för Odessa International Film Festival, förvärvade TV-kanalen Novyi rättigheterna till TV-sändning av filmen. Enligt avtalet är tv-premiären av filmen planerad till sex månader efter biopremiärens start.

Ljudspår

Temasången för filmen "Do zirok" ("To the Stars") framfördes av Vremya i Steklo -bandet. Den 14 februari presenterades en musikvideo till låten. Författaren till den ukrainska texten är Oleksandra Ruban, arrangemanget till låten gjordes av Milos Jelic, keyboardspelare i Okean Elzy -bandet, och den instrumentala delen framfördes av musikerna från Kyiv Virtuosos orkester.

Lista över spår
Nej. Titel Text musik Längd
1. ""Do zirok"" ( Vremya i Steklo ) Oleksandra Ruban Rafael Lake, Aaron Levy 3:13
2. ""Ty Lyubov Moya"" ( Jamala ) Oleksandra Ruban Robbie Nevil 4:05

Den sista låten i slutet av långfilmen, "Ty Lyubov Moya" ("You're My Love"), framfördes av Jamala .

Biljettkassan

Under den första helgen i Ukraina samlade filmen in 21 miljoner UAH (0,8 miljoner USD) i kassan. Under fem helger samlade filmen in 35 857 041 UAH och slog rekord bland filmer producerade i Ukraina. Topp 5 mest tjänande ukrainska filmerna genom tiderna.

Recensioner

Filmen fick blandade recensioner. Publiken noterade bristen på ukrainsk smak och blind kopiering av Hollywood-standarder, olämpliga referenser till aktuell verklighet och bristen på karisma bland vissa karaktärer. Men recensenterna har också hyllat höga animationsstandarder, smarta skämt och den animerade långfilmen som tilltalar ämnen av intresse för både vuxna och barn.

externa länkar