Dagens ljus (Graham Swift-roman)
Författare | Graham Swift |
---|---|
Land | Storbritannien |
Språk | engelsk |
Utgivare | Hamish Hamilton |
Publiceringsdatum |
2003 |
Mediatyp | Skriva ut |
Sidor | 256 |
ISBN | 0-241-14204-0 |
Dagens ljus är en roman från 2003 av den engelske författaren Graham Swift , publicerad sju år efter hans förra roman, Bookerpristagaren Last Orders .
Handlingsintroduktion
Boken utspelar sig 1997 i Wimbledon, berättaren George förbereder sig för att besöka Bob Nashs grav på Putney Vale Cemetery på tvåårsdagen av hans död, och sedan för att besöka Sarah som dömdes för sitt mord och som George har fallit med. förälskad. George berättar om sin inblandning i brottet, anställd av Sarah som privatdetektiv för att säkerställa att Bobs affär med Kristina, en kroatisk flykting, hade tagit slut.
Reception
Romanen delade åsikter:
- Hermione Lee som skriver i The Guardian berömmer romanen för att ha "en briljant långsam, exakt, noggrann struktur, som täcker "varje timme, varje minut, varje detalj" i dess fall med lika mycket kontroll som den lägger ut sin geografi och behandlar dess delar av tal. Inom denna snäva lilla karta är historien den har att berätta extremt, sensationell och romantisk.'
- James Wood i London Review of Books är också imponerad: " The Light of Day är lika nära att verka talat som någon roman jag har läst. Den vågar det vanliga med platt, upprepande, oläsbar berättande... Swifts våga är värt riskerna Bokens njutningar, långsamt omhuldade, tar tid att mogna, men i processen lär de dig konsten att läsa långsamt och noggrant, att mogna med berättelsen... Ur detta till synes begränsade material och till synes begränsade stil, Swift lockar fram en roman av högtidliga djup."
- Michiko Kakutani i The New York Times är dock mer kritisk: "Boken är minutiöst utformad och rör sig skickligt fram och tillbaka i tiden för att skapa spänning, men det är något lugubröst och solipsistiskt med leveransen. Mr. Swift sätter oss i huvudet av hans berättare -- en nedtryckt brittisk privat blick och skamfilad före detta polis vid namn George Webb -- för hela boken, och det visar sig vara en mycket klaustrofobisk plats att vara på. Ännu värre, han tillåter George att tjattra onödigt länge om sina förhoppningar och tvivel, förvandlar vad som kan ha varit en smal, elegant bok till en pösig, självviktig volym" och avslutar med att önska att romanen "var drygt 40 sidor kortare".
- Anthony Quinn som också skriver i The New York Times är också kritisk: "Det är svårt att förena faktumet av så mycket författarprestationer med känslan av att romanen är något undermakt" och att författaren "har blivit en mästare på ordparning, frasklippning och scen-whittling, och stramheten i hans stil känns som en perfekt passform med rösten från hans lakoniska detektiv. Men genom att hålla fast vid denna noggranna teknik har han snålat med de mer uppenbara tillfredsställelsen av spänning och spänning. Sidorna sväng, men pulsen ökar aldrig."
externa länkar
- En författares liv: Graham Swift
- complete-review.com
- ReviewsOfBooks.com
- Language Matters: An Investigation into Cliché in The Light of Day , Andrew James
- Leker med färdigtillverkade: Graham Swifts The Light of Day - A Response to Andrew James
- Graham Swifts sista order och dagens ljus : Undersöker mänsklig upplevelse