Citeringssignal

I lag är ett citat eller en inledande signal en uppsättning fraser eller ord som används för att förtydliga auktoriteten (eller betydelsen) av ett juridiskt citat när det hänför sig till ett förslag. Det används i citat för att presentera myndigheter och ange hur dessa myndigheter förhåller sig till propositioner i uttalanden. Juridiska skribenter använder citatsignaler för att berätta för läsarna hur citaten stödjer (eller inte stöder) deras påståenden, och organiserar citaten i en viktig hierarki så att läsaren snabbt kan avgöra den relativa vikten av ett citat. Citeringssignaler hjälper en läsare att urskilja betydelsen eller användbarheten av en referens när referensen i sig ger otillräcklig information.

Citationssignaler har olika betydelser i olika amerikanska citeringsliknande system . De två mest framträdande citeringshandböckerna är The Bluebook: A Uniform System of Citation och ALWD Citation Manual . Vissa delstatsspecifika stilhandböcker ger också vägledning om juridisk hänvisning. Bluebook - citatsystemet är det mest omfattande och mest använda systemet av domstolar, advokatbyråer och laggranskningar. [ citat behövs ]

Använda sig av

De flesta citeringssignaler placeras framför citatet som de gäller. I paragrafen

När man skriver ett juridiskt argument är det viktigt att hänvisa till primärkällor. För att hjälpa läsarna att hitta dessa källor är det önskvärt att använda ett standardiserat citatformat. Se generellt Harvard Law Review Association, The Bluebook: A Uniform System of Citation (18:e upplagan 2005). Observera dock att vissa domstolar kan kräva att alla juridiska dokument som skickas till dem överensstämmer med ett annat citatformat.

signalen är "se generellt", vilket indikerar att The Bluebook : A Uniform System of Citation (18:e upplagan 2005) ger bakgrundsinformation om ämnet.

Signaler som indikerar stöd

Ingen signal

När författare inte signalerar ett citat, anger den citerade auktoriteten förslaget, är källan till det citerade citatet eller identifierar en auktoritet som hänvisas till i texten; till exempel påpekar en domstol att "rättegångs- och appellationsdomstolarnas korrekta roll i det federala systemet vid granskning av storleken på jurydomar är en fråga om federal lag" eller "Bilida åtalades i delstatsdomstol för förseelsebrottet att inneha tvättbjörnen utan tillstånd”.

t.ex

Denna signal, en förkortning av latinets exempli gratia , betyder "till exempel". Den talar om för läsaren att citatet stöder propositionen; även om andra myndigheter också stöder förslaget, kanske deras citat(er) inte är användbara eller nödvändiga. Denna signal kan användas i kombination med andra signaler, föregås av ett kursivt kommatecken. Kommat efter t.ex. är inte kursivt när det är kopplat till en annan signal i slutet (oavsett om det är stödjande eller inte), men kursiveras när t.ex. visas ensamt. [ citat behövs ] Exempel: Partier som ifrågasätter statliga abortlagar har i vissa domstolar skarpt ifrågasatt påståendet att ett syfte med dessa lagar, när de antogs, var att skydda livet före födseln. Se t.ex. Abele v. Markle , 342 F. Supp. 800 (D. Conn.1972), överklagande dokumenterat, nr 72-56. Tyvärr är det en utbredd branschpraxis att anställa papperslösa arbetare. T.ex. Transamerica Ins. Co. v. Bellefonte Ins. Co. , 548 F. Supp. 1329, 1331 (ED Pa. 1982).

Bevilja

"Accord" används när två eller flera källor anger eller stödjer påståendet, men texten citerar (eller hänvisar till) endast en; de andra källorna introduceras sedan genom "överenskommelse". Juridiska skribenter använder ofta överenskommelse för att indikera att lagen i en jurisdiktion är i överensstämmelse med den i en annan jurisdiktion. Exempel: "[N]ervositet ensam motiverar inte längre frihetsberövande och förhör om saker som inte har med stoppet att göra." United States v. Chavez-Valenzuela , 268 F.3d 719 725 (9:e Cirkel 2001); accord United States v. Beck , 140 F.3d 1129, 1139 (8th Cir. 1998); United States v. Wood , 106 F.3d 942, 248 (10th Cir. 1997); United States v. Tapia , 912 F.2d 1367, 1370 (11th Cir. 1990). "... Termen ' femte tillägget ' i vår tids sammanhang anses allmänt vara synonymt med privilegiet mot självinkriminering". Quinn v. USA , 349 US 155, 163, 75 S. Ct. 668, 99 L. Ed. 964 (1955); accord In re Johnny V. , 85 Cal. App. 3d 120, 149 Cal.Rptr. 180, 184, 188 (Cal. Ct. App. 1978) (som hävdade att uttalandet "Jag tar den femte" var ett påstående om det femte tilläggsprivilegiet).

Ser

"Se" indikerar att den åberopade myndigheten stöder, men inte direkt anger, den givna propositionen. Används på samma sätt som ingen signal, för att indikera att propositionen följer av den citerade myndigheten. Det kan också användas för att hänvisa till en citerad myndighet som stöder förslaget. Till exempel, före 1997 var IDEA tyst om frågan om ersättning för privata skolor, men domstolar hade beviljat sådan ersättning som "lämplig" lättnad enligt principerna om rättvisa enligt 20 USC § 1415(i)(2)(C). Se Burlington , 471 US på 370, 105 S.Ct. 1996 ("[vi är övertygade om att kongressen genom att ge domstolen befogenhet att bevilja "lämplig" lättnad menade att inkludera retroaktiv återbetalning till föräldrar som ett tillgängligt rättsmedel i ett korrekt fall."); 20 USC § 1415(i)(2)(C) ("I varje talan som väcks enligt denna paragraf ska domstolen ... bevilja sådan lättnad som domstolen finner lämplig.").

Se även

Detta indikerar att den åberopade myndigheten utgör ytterligare material som stödjer förslaget mindre direkt än det som anges med "se" eller "överenskommelse". "Se även" kan användas för att introducera ett fall som stöder den angivna propositionen som kan skiljas från tidigare citerade fall. Det används ibland för att hänvisa läsare till myndigheter som stöder ett förslag när andra stödjande myndigheter redan har citerats eller diskuterats. En parentetisk förklaring av källans relevans, efter ett citat introducerat med "se också", uppmuntras. Till exempel, "... Att utelämna samma mentala element i en liknande vapeninnehavsstadga, såsom RCW 9.41.040, indikerar starkt att utelämnandet var ändamålsenligt och att strikt ansvar var avsett. Se allmänt State v. Alvarez , 74 Wash . App. 250, 260, 872 P.2d 1123 (1994) (utelämnandet av språket "förfarande" i brottslig motsvarighet till den civila lagen om trakasserier indikerade "lagstiftaren valde medvetet att kriminalisera en enda handling snarare än ett beteende.") aff 'd, 128 Wash.2d 1, 904 P.2d 754 (1995); se även State v. Roberts , 117 Wash.2d 576, 586, 817 P.2d 855 (1991) (användning av visst lagstadgat språk i en instans , och ett annat språk på ett annat, vittnar om olika lagstiftningsavsikter) (med hänvisning till fall)." Källa: State v. Anderson , 141 Wash.2d 357, 5 P.3d 1247, 1253 (2000).

Jfr.

Från latinets confer ("jämför") signalerar detta att en citerad proposition skiljer sig från huvudsatsen men är tillräckligt analog för att ge stöd. En förklarande anteckning inom parentes rekommenderas för att förtydliga citatets relevans. Det är till exempel just denna typ av gissningar och hårklyverier som Högsta domstolen ville undvika när den utformade den ljusa linjeregeln i Miranda . Jfr . Davis , 512 US på 461 (noterar att där den misstänkte ber om råd, är fördelen med regeln med ljusa linjer "tydligheten och enkel tillämpning" som "kan tillämpas av poliser i den verkliga världen utan att onödigt hindra insamlingen av information" genom att tvinga dem "att göra svåra bedömningar" med ett "hot om undertryckande om de gissar fel").

Signal som indikerar bakgrundsmaterial

Se allmänt

Denna signal indikerar att den åberopade myndigheten presenterar bakgrundsmaterial som är relevant för propositionen. Juridiska forskare uppmuntrar i allmänhet användningen av parentesiska förklaringar av källmaterialets relevans efter varje auktoritet med "se generellt", och denna signal kan användas med primära och sekundära källor. Det är till exempel en form av "diskriminering" eftersom klaganden utsätts för särbehandling. Se allmänt Olmstead v. L. C. , 527 US 581, 614, 144 L. Ed. 2d 540, 119 S. Ct. 2176 (1999) (Kennedy, J., instämmer i domen) (som finner att den "normala definitionen av diskriminering" är "särbehandling").

Signaler som indikerar motsägelse

Kontra

Detta signalerar att den åberopade myndigheten direkt motsäger en given punkt. Contra används där ingen signal skulle användas för stöd. Till exempel: "Innan Blakely hade domstolar runt om i landet funnit att "lagstadgat minimum" var det högsta straff som lagen tillåts för brottet, snarare än det maximala standardstraffet . Se t.ex. State v. Gore , 143 Wash. 2d. 288, 313-14, 21 P.3d 262 (2001), åsidosatt av State v. Hughes , 154 Wash. 2d 118, 110 P.3d 192 (2005). Contra Blakely , 124 S. Ct. vid 7536. "

Men se

Den åberopade myndigheten motsäger den angivna propositionen, direkt eller implicit. "Men se" används i opposition där "se" används för stöd. Till exempel: "Särskilt under Roberts kan det ha förekommit fall där domstolar felaktigt fastställt att vittnesmålen var tillförlitliga. Men se Bockting v. Bayer , 418 F.3d på 1058 (O'Scannlain, J., som tar avstånd från förnekande av repeterar en banc)."

Men jfr.

Den åberopade myndigheten motsäger den angivna propositionen i analogi; en förklaring inom parentes av källans relevans rekommenderas. Till exempel: Men jfr. 995 F.2d, på 1137 (som observerar att "[i] det vanliga skadeståndsanspråket som uppstår när en statlig förare vårdslöst kör in i en annan bil, är juryrättegången precis vad som går förlorad för en målsägande när staten ersätter den anställde") .

"Men" bör utelämnas från "men se" och "men jfr." när signalen följer en annan negativ signal: Contra Blake v. Kiline , 612 F.2d 718, 723-24 (3d Cir. 1979); se CHARLES ALAN WRIGHT, LAW OF FEDERAL COOURS 48 (4:e upplagan 1983).

Signaler som indikerar jämförelse

Jämföra

Denna signal jämför två eller flera myndigheter som når olika resultat för ett uttalat förslag. Eftersom jämförelsens relevans kanske inte är uppenbar för läsaren, The Bluebook att du lägger till en förklaring inom parentes efter varje auktoritet. Antingen "jämför" eller "med" kan följas av mer än en källa, med "och" mellan varje källa. Juridiska skribenter kursiverar "jämför", "med" och "och". "Jämför" används med "med", med "med" föregås av ett kommatecken. Om "och" används föregås det också av ett kommatecken. [ citat behövs ] Till exempel: För att karakterisera det första elementet som en "förvrängning" krävs dock samtycke för att undersöka hur delstatsdomstolen löste en vanlig konflikt på språket i olika lagar. Jämför Fla. Stat. 102.166 (2001) (förutsäger manuella omräkningar under protestperioden), med 102.111 (sätter en antagligen för kort tidsfrist för manuell omräkning att genomföras); jämför 102.112(1) (som anger att sekreteraren "får" ignorera sena returer), med 102.111(1) (som säger att sekreteraren "ska" ignorera sena returer).

Signaler som verb

I fotnoter kan signaler fungera som verb i meningar; detta gör att material som annars skulle ingå i en förklaring inom parentes kan integreras. När de används på detta sätt ska signalerna inte kursiveras. Se Christina L. Anderson, Comment, Double Jeopardy: The Modern Dilemma for Juvenile Justice , 152 U. Pa. L. Rev. 1181, 1204-07 (2004) (diskuterar fyra huvudtyper av program för återställande rättvisa) blir: Se Christina L. Anderson, Comment, Double Jeopardy: The Modern Dilemma for Juvenile Justice , 152 U. Pa. L. Rev. 1181, 1204-07 (2004), för en diskussion om återställande rättvisa som en rimlig ersättning för retributiva sanktioner. " Jfr " blir "jämför" och " t.ex. " blir "till exempel" när signalerna används som verb.

Formatering

Kapitalisering

Den första bokstaven i en signal ska skrivas med versal när den börjar en citeringsmening. Om det finns i en citatsats eller mening ska den inte skrivas med versaler.

Placering och typsnitt

Ett mellanslag ska skilja en inledande signal från resten av citatet, utan skiljetecken. Se till exempel American Trucking Associations v. United States EPA , 195 F.3d 4 (DC Cir. 1999).

Kursivera inte en signal som används som verb; till exempel, för en diskussion om Environmental Protection Agencys underlåtenhet att tolka en stadga för att tillhandahålla begripliga principer, se American Trucking Associations v. United States EPA, 195 F.3d 4 (DC Cir. 1999).

Beställa

När en eller flera signaler används ska signalerna visas i följande ordning:

  • Inledande signaler
    • Ingen signal
    • t.ex,
    • Bevilja
    • Ser
    • Se även
    • Jfr.
  • Signaler som indikerar jämförelse
    • Jämför
  • Signaler som indikerar motsägelse
    • Kontra
    • Men se
    • Men jfr.
  • Signal som indikerar bakgrundsmaterial
    • Se allmänt

När flera signaler används måste de överensstämma med denna ordning. Signaler av samma grundläggande typ - stödjande, jämförande, motsägelsefulla eller bakgrund - strängs ihop i en enda citeringsmening, åtskilda av semikolon. Signaler av olika slag bör grupperas i olika citatmeningar. Till exempel:

" Se Mass. Bd. of Ret. v. Murgia , 427 US 307 (1976) ( per curiam ) ; jfr Palmer v. Ticcione, 433 F.Supp. 653 (EDNY 1977) (som upprätthåller en obligatorisk pensionsålder för dagislärare Men se Gault v. Garrison, 569 F.2d 993 (7th Cir. 1977) (som anser att en klassificering av offentliga skollärare baserad på ålder kränkte lika skydd utan att visa ett berättigat och rationellt statligt syfte). Se allmän kommentar , O'Neill v. Baine : Application of Middle-Level Scrutiny to Old-Age Classifications , 127 U. Pa. L. Rev. 798 (1979) (förespråkar en ny konstitutionell inställning till ålderdomsklassificeringar)."

När t.ex. kombineras med en annan signal, bestäms placeringen av den kombinerade signalen av icke-t.ex. signalen ; den kombinerade signalen " se, t.ex. " bör placeras där " se "-signalen normalt skulle vara. I en citeringssats kan citationssträngar innehålla olika typer av signaler; dessa signaler separeras med semikolon.

Myndighetsordning

Auktoriteter i en signal separeras med semikolon. Om en myndighet är mer hjälpsam eller auktoritativ än andra som citeras i en signal, bör den föregå dem. I övrigt åberopas myndigheter i följande ordning:

  • Författningar och andra stiftelsehandlingar
  1. Statlig
  2. Tillstånd (alfabetisk efter namn)
  3. Utländsk (alfabetisk efter jurisdiktion)
  4. Grundläggande dokument från Förenta Nationerna, Nationernas Förbund och Europeiska unionen (i den ordningen). Konstitutioner i samma jurisdiktion citeras i omvänd kronologisk ordning.
  • Stadgar
  1. Federal: Stadgar i USC, USCA eller USCS; andra författningar som för närvarande är i kraft, i omvänd kronologisk ordningsföljd; bevis- och förfaranderegler och upphävda stadgar (genom omvänd kronologisk ordningsföljd)
  2. Stat (alfabetisk efter stat): Stadgar i den aktuella koden, efter ordning i koden; gällande stadgar men inte i den nuvarande koden, genom ordning i koden; bevis- och förfaranderegler och upphävda lagar (genom omvänd kronologisk ordningsföljd)
  3. Utländsk (alfabetisk efter jurisdiktion): Koder eller stadgar i den aktuella koden, enligt ordning i koden; gällande lagar men inte i den nuvarande koden, i omvänd kronologisk ordningsföljd och upphävda stadgar (genom omvänd kronologisk ordningsföljd)
  4. FN:s , Nationernas Förbunds och EU :s grunddokument: citerar i omvänd kronologisk ordning.
  • Mål: Mål som avgörs av samma domstol är ordnade i omvänd kronologisk ordning; alla amerikanska kretsdomstolar behandlas som en domstol och alla federala distriktsdomstolar behandlas som en domstol. Citera fall i följande ordning, i ordningsföljd federala, statliga, utländska och internationella:
  1. Statlig:
    1. högsta domstolen
    2. hovrätt, hovrätt och tillfällig hovrätt
    3. Skaderätt, tull- och patentöverdomstolen och nämnder för konkursbesvär
    4. Tingsrätter, Juridic Panel on Multidistrict Litigation och Court of International Trade
    5. Tingsrättsdomstolar och Järnvägssaneringsdomstolen
    6. Court of Federal Claims, Appeals Court of the Armed Forces och Skattedomstolen
    7. Förvaltningsmyndigheter, alfabetiskt efter myndighet
  2. stat
    1. Domstolar, alfabetiskt efter stat och sedan efter rang inom varje stat
    2. Byråer, alfabetiskt efter stat och sedan alfabetiskt efter organ inom stater
  3. Utländsk
    1. Domstolar, alfabetiskt efter jurisdiktion och sedan efter rang inom varje jurisdiktion
    2. Byråer, alfabetiskt efter jurisdiktion och sedan alfabetiskt efter organ inom varje jurisdiktion
  4. Internationell
    1. International Court of Justice, Permanent Court of International Justice
    2. Andra internationella domstolar och skiljenämnder, alfabetiskt efter namn
  • Lagstiftningsmaterial: Citera i följande ordning: lagförslag och resolutioner, utskottsutfrågningar, rapporter, dokument och utskottstryck, debatter (i omvänd kronologisk ordning)
  • Administrativt och verkställande material: Citera i följande ordning: federalt (exekutivorder, nuvarande finansförordningar, andra gällande regler, föreslagna regler som inte är i kraft, upphävt material), delstat (alfabetisk efter stat) och utländsk (alfabetisk efter jurisdiktion)
  • Resolutioner, beslut och föreskrifter från mellanstatliga organisationer: Citera i följande ordning: FN och Nationernas förbund ( generalförsamlingen , sedan säkerhetsrådet , sedan andra organ i alfabetisk ordning) och andra organisationer (alfabetiskt efter organisationens namn)
  • Uppteckningar, sammanfattningar och framställningar, citerade i den ordningen
  • Sekundärt material: Ange i följande ordning: enhetliga koder, modellkoder och omformuleringar (i omvänd kronologisk ordning efter kategori); böcker och pamfletter, verk i tidskrifter, bokrecensioner som inte är skrivna av studenter, studentskrivna material för juridisk granskning, anteckningar, tidskrifts- och tidningsartiklar, arbetsdokument, opublicerat material och elektroniska källor (inklusive internetkällor). För alla sekundära källor utom koder och omformuleringar, citera alfabetiskt efter författarens efternamn; om ingen, genom första ordet i titeln.
  • Korshänvisningar till författarens eget material i text eller fotnoter; till exempel: Se Arnold v. Runnels, 421 F.3d 859, 866 n. 8 (9:e cirka 2005); USA v. Soliz , 129 F.3d 499, 504 n. 3 (1997), åsidosatt på andra grunder av United States v. Johnson , 256 F.3d 895 (9th Cir.2001) (en banc) (per curiam); Evans v. Demosthenes , 98 F.3d 1174, 1176 (9:e omr. 1996).

Parentesinformation

Parentes, efter behov, förklarar relevansen av en auktoritet för propositionen i texten. Information om parentes rekommenderas när relevansen av en citerad myndighet annars kanske inte är tydlig för läsaren. Förklarande information har formen av en presensparticipfras, en citerad mening eller ett kort uttalande som är lämpligt i sammanhanget. Till skillnad från de andra signalerna följer det omedelbart hela citatet. Vanligtvis kortfattad (cirka en mening), den förklarar snabbt hur citatet stöder eller inte håller med påståendet. Till exempel: Brown v. Board of Education , 347 US 483 (1954) (upphäver Plessy v. Ferguson , 163 US 537 (1896)).

Fraser som inte citerar en auktoritet

Förklarande parentesfraser som inte direkt citerar auktoriteten börjar vanligtvis med ett presens particip och bör inte börja med stor bokstav: Se allmänt John Copeland Nagle & JB Ruhl, The Law of Biodiversity and Ecosystem Management 227-45 (2002) (detaljerad information om ESA:s förbud om innehav av skyddade arter). När en fullständig deltagande fras är onödig i sammanhanget, kan en kortare parentes ersättas: Sådana standarder har antagits för att hantera en mängd olika miljöproblem. Se t.ex. HB Jacobini, The New International Sanitary Regulations , 46 Am. J. INT'L L. 727, 727-28(1952) (hälsorelaterad vattenkvalitet); Robert L. Meyer, Travaux Preparatoires för UNESCO:s världsarvskonvention , 2 EARTH LJ 45, 45-81 (1976)(bevarande av skyddade områden).

Fraser som citerar en auktoritet

Om parentesen citerar en eller flera hela meningar, börjar den med stor bokstav och slutar med skiljetecken: Se kommitténs anmärkning till interimsregel 8001(f) ("Med tanke på den korta tidsfristen för att lämna in framställningen till kretstjänstemannen, underavdelning (f) )(1) föreskriver att intyg om intyg inte sker förrän ett effektivt överklagande har fattats enligt regel 8003(a) eller (b)."). Infoga ett mellanslag före den inledande parentesen för den förklarande parentesen. Om parentesen inte innehåller en fullständig mening, bör författaren inte placera sista interpunktion (som en punkt) i den.

Placera en parentes som ingår som en del av ett citat före en förklarande parentes: Fed. R. Civ. P. 30(1) (min kursivering) (som också anger att "[en] part kan instruera en deponent att inte svara ... när det är nödvändigt för att bevara ett privilegium"). Kortare fraser inom parentes kan användas om en fullständig deltagande fras är onödig i samband med citatet: Floridas högsta domstol förklarade nyligen att "där säljaren av ett hem känner till fakta som väsentligt påverkar värdet av fastigheten som inte är lätt observerbara och är inte är kända för köparen, är säljaren skyldig att lämna ut dem för köparen." Johnson v. Davis , 480 So. 2d 625, 629 (Fla. 1985) (defekt tak i treårigt hem). Om en källa direkt citerar eller stöder ett argument (ingen signal eller "se" före ett citat) behövs ingen parentes.

Beställ i ett citat

Om ett åberopat fall har en efterföljande historia eller annan relevant auktoritet, följer det parentesen: Anderson v. Terhune , 467 F.3d 1208 (9:e cir. 2006) (som hävdar att en polismans fortsatta förhör kränkte rättigheterna till vederbörlig process), rehearing en banc beviljat , 486 F.3d 1115 (9:e omr. 2007).

Interna korsreferenser

Delar av text, fotnoter och grupper av auktoriteter i verket citeras med ovan eller nedan . Supra hänvisar till material som redan finns i stycket, och infra till material som dyker upp senare i stycket. "Note" och "Del" hänvisar till fotnoter och delar (när delar är specifikt utformade) i samma stycke; "p." och "pp." används för att referera till andra sidor i samma stycke. Dessa förkortningar bör användas sparsamt för att undvika att upprepa en lång fotnot eller för att korshänvisa till en närliggande fotnot.

Se även

externa länkar