Caravan of Dreams (bok)

Drömmars husvagn
CaravanOfDreams.jpg
Första upplagan
Författare Idries Shah
Land Storbritannien
Språk engelsk
Publicerad 1968
Utgivare Octagon Press
Publiceringsdatum
1968
Mediatyp Skriv ut ( Pocket & e-bok ). Ljudbok
Sidor 260
OCLC 974260577
Föregås av Sagor om Dervischerna 
Följd av Reflektioner 

Caravan of Dreams är en bok av Idries Shah som först publicerades 1968 av Octagon Press som en del av hans presentation av traditionella österländska läror och sufiidéer för det samtida samhället. Nya upplagor av boken publicerades 2015 av The Idries Shah Foundation .

Shah relaterar titeln till tre traditionella källor: berättelsen om skomakaren Maruf , som kan hittas i Tusen och en natt ; ett ordspråk som säger, "Hunden kan skälla, men karavanen går vidare"; och några verser från Sufimästaren Bahaudin Naqshband som lyder:




"Här är vi, alla: i en drömkaravan. En husvagn, men en dröm – en dröm, men en husvagn. Och vi vet vilka som är drömmarna. Däri ligger hoppet."

Sammanfattning / innehåll

profeten Muhammeds traditioner ( hadiths ) (främst från Mishkat av Al-Baghawi från Herat ) , Mulla Nasrudins äventyr , tankar från Omar Khayyam , meditationer av Rumi och definitionerna av Mulla Do- Piaza , såväl som ordspråk från många klassiska sufimästare som Saadi , Bahaudin Naqshband och Khwaja Ahrar. Det finns också några utdrag om islamisk kultur och historia från Edward Gibbons Decline and Fall of the Roman Empire och från Shahs tidigare resebok, Destination Mecca . Två anekdoter handlar om Shahs farfars farfar, Jan-Fishan Khan .

Mycket av boken ägnas åt viktiga undervisningsberättelser från Mellanöstern och Centralasien , som De fyra männen och tolken (från Rumis Masnavi ), Den magiska hästen (från Arabiska nätterna ) och Berättelsen om Mushkil Gusha (en Persisk berättelse som traditionellt reciteras på torsdagskvällar). Två folksagor bidrar med Shahs syster, Amina Shah .

Doris Lessing kommenterade hur i denna bok "Shah talade öppet, men kortfattat, om sufiernas användning av berättelser..." och hon förklarade att "suferna har alltid undervisat genom berättelser, och pedanter och traditionalister har ständigt klagat - och ibland över störst av sufier – "men det här är bara berättelser av det slag du berättar för barn." Påståendet är att verkan av den äkta sufilärarberättelsen är "direkt och säker" på människans innersta jag och detta är sant oavsett om den nämnda människan är beredd att erkänna att han eller hon har ett innersta jag eller inte. Denna inställning till litteraturen för oss in i en obekant relation med vårt eget litterära arv. Berättelserna, anekdoterna, illustrativa skälen, skämten är inte avsedda att attackeras av den intellektuella apparaten...”

Science fiction- författaren, redaktören och recensenten Douglas Hill upprepar Shahs påstående att berättelserna inte bara är underhållande, utan etablerar i läsaren "ett sätt att kommunicera med en icke-verbaliserad sanning." Psykologen Robert Ornstein konstaterar att undervisningssagor som de som finns i "Caravan of Dreams" traditionellt används för indirekt kunskapsförmedling.

I sin introduktion till "Den magiska hästen" skriver Shah att undervisningsberättelser verkar på en nivå som skiljer sig från den för fabler och liknelser och, när de är intakta, är de ett "ovärderligt arv från mänskligheten" och exakt bearbetade instrument för att "hjälpa den inre rörelsen av sinnet."

Reception

Douglas Hill skrev i Tribune att undervisningsberättelserna utgör bokens "verkliga värde": "Man kan läsa en berättelse eller två och bli förtjust. Men effekten slutar inte där. Dessa berättelser hänger fast, återkommer, tycks på något sätt expandera efter läsning till ett område bortom det yttre medvetandet. Liksom fina dikter, tilltalar deras balanserade harmonier... de verkar berika, lyfta, ge näring, utan intellektualisering eller speciell känslomässig inställning. Upplevelsen är mer än givande och omöjlig att glömma.”

En recension i New Society sa att boken indikerar "verkliga möjligheter och praktiska alternativ till våra nuvarande sätt att arbeta; presenterar inte tomma fantasier utan signaler från traditionen av känd och beprövad aktivitet; relevant, fruktbart och angeläget för vårt nuvarande samhälle... Genom hela boken läses anteckningar, modeller ges, kartor ritas. Mycket kanaliseras genom "lärande berättelser" [som] rör mänskliga mönster av kritik, föreställningar om kommunikation, idéer om rättvisa och hinder för självkänsla... Informerande, instruerande, underhållande, alarmerande: med roliga och intensivt smärtsamma ögonblick, andra av omedelbar praktiskhet och andra... av extraordinär förtrollning.”

Den prisbelönta författaren och senare vinnare av Nobelpriset i litteratur 2007 , Doris Lessing skrev att boken har information som är en "användbar korrektiv" till västvärldens okunnighet och fördomar om islam, islamiska kulturer och islamisk sufism.

En recension från 1973 i Afghanistans Kabul Times sa att Caravan of Dreams ”rekommenderades starkt” och ”av särskilt intresse för afghaner” eftersom det är ”i grund och botten en antologi av noveller, berättelser och ordspråk, skämt och utdrag, från de skrivna och muntlig litteratur som är en del av många kvällssamtal och utbyten – även i dessa moderna tider – i Afghanistan.” De påpekade att boken – som till synes diskuterade nästan alla aspekter av islamiskt liv och tankesätt – hade blivit väl mottagen i USA och Kontinentaleuropa , och fanns på flera universitets läslista för kurser i islam och litteratur. De tillade att boken också rekommenderades för djupgående psykologiska studier av personer som professor Robert E. Ornstein (i hans bok The Psychology of Consciousness ) eftersom den illustrerar det banbrytande arbetet av islamiska tänkare som skildrade, i traditionell litteratur från många århundraden. sedan, mönster och funktionssätt i sinnet och hjärnan nu bekräftat av moderna vetenskapliga studier.

Hindustan Standard of India fann att Caravan of Dreams var en "fantastisk samling av folklore- klumpar från Väst- och Centralasien... utdrag, tankar och läror, i mycket läsbar översättning, av de okända vise männen i, i och runt Arabien. Hästkänslan i några av anekdoterna och berättelserna är lika underhållande och givande... Det här är en fin antologi, som kan doppas i när som helst för underhållning, förfriskning, tröst och inspiration... kvick, fängslande, fullständigt och tilltalande mänsklig."

externa länkar