Att spilla de spanska bönorna
Spilling the Spanish Beans är en artikel, i två delar, av George Orwell , som först dök upp i New English Weekly den 29 juli och 2 september 1937.
Bakgrund
Orwell reste till Spanien i december 1936, "för att samla material till tidningsartiklar etc..." och han hade också "någon vag idé om att slåss om det verkade värt besväret." Han bar ett brev från Fenner Brockway till Paris och besökte Henry Miller . Han anlände till Barcelona den 26 december 1936: "... det var första gången jag någonsin varit i en stad där arbetarklassen satt i sadeln... Jag insåg det omedelbart som ett tillstånd värt att kämpa för." Han hade anlänt med Independent Labour Party (ILP) tidningar och ILP var ansluten till Arbetarpartiet för Marxistisk Enande ( POUM ), ett anti-stalinistiskt parti.Dess ledare, Andrés Nin , hade en gång varit en nära allierad till Leon Trotskij . Nin hade just tvingats ut ur den katalanska regeringen, ett resultat av det kommunistiska inflytandet som hade vuxit i Spanien sedan de första ryska leveransfartygen anlände i oktober 1936. I juli 1936 fördömde POUM-tidningen La Batalla Moskva-rättegångarna - de spanska kommunisterna klagade över anarkisterna och "trotskisterna". I september anlände general Alexander Orlov från NKVD till Madrid . Kommunistiskt inflytande och Orlovs makt började sträcka sig över hela det republikanska Spanien. Orwell visste inte vid denna tidpunkt att POUM var helt separat från Kommunistdominerade internationella brigad. Efter att Orwell hade tillbringat en dag med att absorbera atmosfären berättade han för McNair [ILP:s Barcelona-representant] att han hade bestämt sig för att ta värvning. En 20-årig journalist, Victor Alba, från La Batalla hade tillbringat någon gång visade honom scenerna från gatustriderna i juli och gav honom berättelsen om vad som hade hänt i Barcelona. Från Barcelona sändes Orwell till Alcubierre på Aragonfronten.
Uppsatsens argument
I den första delen av artikeln hävdar Orwell att i fallet med det spanska inbördeskriget , till och med mer än profascistiska tidningar som Daily Mail , hade vänstertidningar som News Chronicle och Daily Worker " förhindrat den brittiska allmänheten från att förstår kampens verkliga natur."
Orwell beskriver fängslandet av dem vars åsikter var för mycket till vänster och att de ansvariga för att placera dem där var kommunisterna: "Den verkliga kampen är mellan revolution och kontrarevolution;... Kommunismen är nu en kontrarevolutionär kraft ... att använda hela sitt kraftfulla maskineri för att krossa eller misskreditera varje parti som visar tecken på revolutionära tendenser." "Inför Francos utländska legosoldater var [regeringen] tvungna att vända sig till Ryssland för att få hjälp, och även om mängden vapen som levererats av Ryssland har varit mycket överdriven, förde bara det faktum att de kom till kommunisterna till makten. ryssarna kunde inte bara få pengar för sina vapen, utan också pressa ut villkor. I sin grovaste form var termerna: "Krossa revolutionen eller får du inga fler vapen"... det kan vara så att Skådespelet av en genuin revolution i Spanien skulle väcka oönskade ekon i Ryssland."
I den andra delen av uppsatsen beskriver Orwell den kommunistiska propagandan som fördömde " trotskismen ": "I Spanien är alla som bekänner sig till revolutionär socialism misstänkta för att vara en trotskist i Francos eller Hitlers lön." Om kommunisterna hade räddat regeringen från oktober 1936 och framåt hade de också, skrev Orwell, "lyckat döda entusiasmen... det är betydelsefullt att så tidigt som i januari i år [1937] hade frivillig rekrytering praktiskt taget upphört."
Svårigheter att hitta en förläggare
Orwell och hans fru Eileen lämnade Spanien den 23 juni 1937, fly de stalinistiska utrensningarna, och begav sig först till havet för en semester och åkte till Banyuls-sur-Mer . "Deras semester var ingen framgång. Orwell fann platsen "en tråkig och en besvikelse". Det var kyligt väder, en ihållande vind blåste från havet, vattnet var trist och hackigt... Orwell kunde inte låta bli att känna att hans tid skulle spenderas bättre på att skriva artiklar som skulle "spilla bönor" om kommunistisk dubbelhet. Han började skriva ett sådant stycke i Banyuls och skickade en tråd till New Statesman och frågade om de skulle vilja ha den när han nådde London . De sa ja." Orwell arbetade så snabbt han kunde för att avsluta sitt verk som han kallade "Ögonvittne i Barcelona". När han anlände till London i slutet av juni skickade han in inslaget till New Statesman - men Kingsley Martin , redaktören, tog undantag från Orwells slutsatser och vägrade artikeln med motiveringen att den skulle "vålla problem". Senare samma sommar, när Philip Mairet publicerade "Spilling the Spanish Beans" i New English Weekly skrev Orwell, "Folk som borde veta bättre har lånat sig till bedrägeri på grund av att om du berättar sanningen om Spanien kommer det att användas som fascistisk propaganda." Orwells biograf Michael Shelden: "Utan tvekan hade han Kingsley Martin och Gollancz i åtanke...."
externa länkar
- Orwell, George (2 september 1937) [29 juli 1937]. "Spilla de spanska bönorna" . New English Weekly . Hämtad 18 augusti 2014 .