Antoine Bazin
Antoine Bazin | |
---|---|
Född |
Antoine-Pierre-Louis Bazin
26 mars 1799 |
dog | januari 1863 |
Nationalitet | franska |
Ockupation | sinolog |
Antoine-Pierre-Louis Bazin , eller APL Bazin (26 mars 1799 – januari 1863) var en fransk sinolog född i Saint-Brice-sous-Forêt . Han var bror till hudläkaren Pierre-Antoine-Ernest Bazin (1807-1878).
Bazin studerade vid Collège de France , där han var elev till Jean-Pierre Abel-Rémusat (1788-1832) och Stanislas Julien (1797-1873). Med början 1840 var han professor i kinesiska vid École des langues orientales . Under sin karriär tjänstgjorde han också som biträdande direktör för Société Asiatique . Han bidrog med många artiklar till Journal asiatique och publicerade översättningar av pjäser från Yuan-dynastin .
Arbetar
- Théâtre Chinois; Ou, Choix De Pièces De Théâtre, Composées Sous Les Empereurs Mongols, Traduites Pour La Première Fois Sur Le Texte Original, Précédées D'une Introduction Et Accompagnées De Notes. (Paris: Imprimerie royale, 1838). Hathi Trust Digital Library Online-version
- Notice du ″ Chan-Haï-King ″, cosmographie fabuleuse attribuée au grand Yu (1840).
- Kao, Ming . Le Pi-Pa-Ki: Ou, L'histoire Du Luth : Drame Chinois De Kao-Tong-Kia Représenté À Péking, En 1404 Avec Les Changements De Mao-Tseu. (Paris: Impr. royale, Histoire Du Luth., 1841). ISBN Hathi Trust Digital Library Online-version
- Rapport fait à la Société Asiatique sur une chrestomathie chinoise publiée à Ning po en 1846 (1848)
- Le Siècle des Youên , ou Tableau historique de la littérature chinoise, depuis l'avènement des empereurs mongols jusqu'à la restauration des Ming (1850)
- Recherches sur les institutions administratives et Municipales de la Chine (1854)
- Recherches sur l'origine, l'histoire et la constitution des ordres religieux dans l'Empire chinois (1856) Hathi Trust Digital Library Online Version
- Grammaire mandarine, ou Principes généraux de la langue chinoise parlée (1856)
- Lägg märke till historique sur le Collège médical de Péking, d'après le ″Taï-thsing-hoeï-tièn″ (1857)
- Mémoires sur l'organisation intérieure des écoles chinoises (1859)
- Ho-Han-Chan ou La Tunique Confrontée . - Översättning av Zhang Guobin ( traditionell kinesiska : 張國賓 ; förenklad kinesiska : 张国宾 ; pinyin : Zhāng Guóbīn ; Wade–Giles : Chang Kuo-pin ). zaju He hanshan ( kinesiska : 合汗衫 ; pinyin : Hé hànshān ; Wade–Giles : Ho han-shan ). Titeln på denna pjäs har också översatts till "Att gå med i skjortan".
- Björk, Cyril. "Introduktion: The Peach Blossom Fan som Southern Drama." I: K'ung, Shang-jen . Översättare: Chen, Shih-hsiang och Harold Acton. Medarbetare: Birch, Cyril. Peach Blossom Fan ( T'ao-hua-shan ). University of California Press , 1976. ISBN 0-520-02928-3 .
- Das traditionelle chinesische Theatre Vom Mongolendrama bis zur Pekinger Oper (Volume 6 of Geschichte der chinesischen Literatur , Wolfgang Kubin, ISBN 3598245408 , 9783598245404). KG Saur . Walter de Gruyter , 2009. ISBN 3598245432 , 9783598245435.
- Kaske, Elisabeth. Språkpolitiken i kinesisk utbildning: 1895 - 1919 . BRILL , 2008. ISBN 9004163670 , 9789004163676.
- Liu, Wu-chi , " Den gemene man som ett dominerande tema i Yüan Drama ." ( Arkiv ) 1969. sid. 92-101. Dokument på engelska, med tvåsidigt utdrag på traditionell kinesiska.
- Tian, min. Skillnadens och förskjutningens poetik: Kinesisk-västerländsk interkulturell teater från 1900-talet . Hong Kong University Press , 1 juni 2008. ISBN 9622099076 , 9789622099074.