Wei Huangnu
Wei Shaozhen | |
---|---|
Inhemskt namn | 魏绍珍 |
Född |
2 augusti 1918 Wuji County , Hebei , Kina |
dog |
9 december 2006 (88 år) Peking , Kina |
Pseudonym | Wei Huangnu ( 魏荒弩 ) |
Ockupation | Översättare |
Språk | kinesiska , ryska , esperanto |
Alma mater | Zunyi Foreign Studies College |
Period | 1938–2006 |
Genre | Dikt, roman |
Anmärkningsvärda verk | Samlade verk av Nekrasov |
Wei Shaozhen ( förenklad kinesiska : 魏绍珍 ; traditionell kinesiska : 魏紹珍 ; pinyin : Wèi Shào Zhēn ; 2 augusti 1918 – 9 december 2006) mer känd under sitt pseudonym Wei Huangnu ( 魏荔l弩ng ; en kinesisk översättare), var en kinesisk översättare och Wèi .
Han var bland de första i Kina som översatte verk av Nikolay Nekrasov till kinesiska språket .
Tidigt liv
Wei föddes som Shao Zhen i Wuji County , Hebei , Kina den 2 augusti 1918.
Utbildning
Under sina första år lärde Wei sig esperanto själv.
Wei tog examen från Zunyi Foreign Studies College ( 遵义外国语学院 ) 1940, där han studerade ryska språket.
Karriär
1938 började Wei offentliga sh hans wo ks. Wei arbetade inom Fenglin litteratur och konst ( 枫林文艺 ) och poesi och litteratur ( 诗文学 ) som chefredaktör.
Wei gick med i China Writers Association 1949.
Efter grundandet av kommuniststaten blev Wei professor vid Pekings universitet .
Han dog 2006.
Arbetar
- Lizhaiyumo ( 枥斋余墨 )
- Tjeckiens poesi ( 捷克诗歌选 )
- Samlade berättelser om Tjeckien ( 捷克小说选 )
- Ryska poesi ( 俄国诗选 )
- Nekrasovs poesi (Nikolay Nekrasov) ( 涅克拉索夫诗选 )
- Samlade verk av Nekrasov (Nikolay Nekrasov) ( 涅克拉索夫文集(三卷) )
- Decemberristernas poesi ( 十二月党人诗选 )
Utmärkelser
- Samlade verk av Nekrasov – National Foreign Literature Book Award
- Chinese Translation Association – Senior Translator (2004)