The Tyneside Songster av JW Swanston
Författare | JW Swanston |
---|---|
Land | Storbritannien |
Språk | Engelska ( Geordie dialekt ) |
Genre | skillingtryck |
Utgivare | JW Swanston |
Publiceringsdatum |
möjligen tidigt till mitten av 1880-talet |
Mediatyp | Skriva ut |
Sidor | 16 sidor – 39 låtar |
The Tyneside Songster (eller för att ge den dess fullständiga titel - "The Tyneside Songster som innehåller en fantastisk samling lokala sånger av populära författare, på Northumbrian Dialect Tryckt av JW Swanston, 67 & 69 St Andrews Street, Newcastle och kan överhuvudtaget fås Booksellers, Newsagents, &c" är en kapbok av Geordie folksång som består av 39 sånger, fullproppade på sina magra 16 sidor, och publicerad på 1880-talet av JW Swanston , en skrivare och förläggare i Newcastle .
Publikationen
Innehållet inkluderar en allmän samling av, antingen vid den tiden eller någon gång tidigare, välkända och populära lokala sånger skrivna av en samling låtskrivare. En uppsättning av originaldokumenten bevaras av Tyne & Wear Archives and Museum Service. Detta är rekordkontoret för städerna och distrikten Newcastle , Gateshead , Sunderland , South Tyneside och North Tyneside .
Bokens främre omslag var så här:- THE Tyneside SONGSTER INNEHÅLLER En fantastisk samling lokala sånger av populära författare, på Northumbrian Dialect – – – – – – – – – – – –
– – – – – – – – – – – NEWCASTLE Tryckt av JW SWANSTON, 67 & 69 St Andrews Street och kan köpas hos alla bokhandlare, tidningsbutiker, etc – – – – – – – – – – – - En, två , eller tre exemplar av denna sångbok kan fås direkt från tryckeriet, för det publicerade priset, med ytterligare ett halvt öre för porto, och kommer att skickas till valfri adress i Storbritannien. Större antal i samma takt.
Längst upp till höger, ovanför titeln, är priset " One Penny " tryckt
Innehåll
är enligt nedan:-
titel | låtskrivare | ställa in | kommentarer | anteckningar | ref | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Framsida | ||||||||||||||
3 | Sandgate Lassies klagan (The) | Henry Robson | |||||||||||||
4 | Bewildor'd Pitman (The) | Kannibalöarnas kung | |||||||||||||
4 | Howden för Jarrow. Loup oot | Harry Haldane | Pseudonymen till Richard Oliver Heslop | ||||||||||||
5 | Bonny Clock Feyce (The) | Robert Nunn | Cole Hole | ||||||||||||
5 | Söta Tyneside | T Kennedy | Kelvin Grove | ||||||||||||
5 | Lizzie Mudies spöke. Eller Jenny Howlet | W Armstrong | |||||||||||||
9 | Cappy eller Pitmans hund | W Mitford | |||||||||||||
9 | Cum an' stand a Jill | Månen bakom kullen | |||||||||||||
12 | Jemmy stannar lång på mässan | Joseph Skipsey | |||||||||||||
12 | Coaly Tyne | Auld Lang Syne | |||||||||||||
12 | Sairt misslyckades Hinney | ?? | ?? | ||||||||||||
13 | Sandgate Lass på Ropery Banks (The) | Robert Nunn | Skepparens bröllop | ||||||||||||
13 | Hej, du har sett Cuddy | George Guthrie | Kannibalöarnas kung | ||||||||||||
13 | Elsie Marley | ? | ? | ||||||||||||
14 | Pitmans dröm (The) | Newcastle mässan | |||||||||||||
14 | Halvdränkt skeppare (The) | Cvhapter of Donkeys | |||||||||||||
14 | Wagoner (The) | ||||||||||||||
15 | Honest Working Man (The) | Runaway Jack | |||||||||||||
15 | Mors bästa, iv a, (A) | Newcastle är min hemort | |||||||||||||
15 | Wor Charlie's a Medium | Cappy är hunden | "Wor Geordy's a Medium" i index | ||||||||||||
16 | Pitman's Happy Times (The) | JP Robson | På dagarna när vi gick på zigenare | ||||||||||||
16 | Du känner John Peel | John Woodcock Graves | |||||||||||||
16 | annons för "Sjömannens sångbok" | ||||||||||||||
Följande sånger förekommer också i boken, men sidnumren är okända | |||||||||||||||
Tiggarens bröllop (The) | William Stephenson | Quayside rakapparat | |||||||||||||
Blyth Camps (eller The Girl I Left Behind Me) | okänd | ||||||||||||||
Cliffs of Old Tynemouth (The) | Leitch David Ross | ||||||||||||||
Dansa till din pappa | Watson William | ||||||||||||||
Ge mig livets största kopp | |||||||||||||||
jag försöker från Love's Sickness to Fly | |||||||||||||||
(Weel May) The Keel Row | |||||||||||||||
Marsden Rock | John Peacock | Jockey till mässan | Marsden Rocks i index | ||||||||||||
Nudel – (The) | John Brodie Gilroy | Jeannette och Jeannot | |||||||||||||
Peter Waggy | Henry Robson | Skriven 1826 | |||||||||||||
Pitmans uppvaktning – (The) | William Mitford | Kvällen innan var Larry utsträckt | |||||||||||||
Ett pund te (The) | John Stobbs | Dame Durdon | |||||||||||||
Rifleman Sowljor (The) | JP Robson | dök upp i hans bok "Evangeline" eller The spirit of progress – som innehåller hans ganska långa dikt med samma namn tillsammans med många fler kortare verk | |||||||||||||
Sandhill Monkey (The) | William Stephenson | Droppar konjak | |||||||||||||
Tills tidvattnet kommer in | Henry Robson | ||||||||||||||
Tvättdagen – (The) | Thomas Wilson | Det är ingen tur för hoosen | faktiskt titeln "The Weshin'-day" i denna bok | ||||||||||||
XYZ at Newcastle Races, 1814 (eller Pitmen's Luck) | William Mitford |
Anteckningar
På grund av att det enda exemplaret av boken som var tillgängligt var skadat, kunde den inte fastställa sidnumren för många av låtarna. Därför, det andra avsnittet ovan, lista dessa låtar i alfabetisk ordning. Kan någon hjälpa till med numreringen av dessa sidor?
Se även
Geordie dialektord J. W. Swanston