Mannen i de blå flanellbyxorna
" The Man in the Blue Flanell Pants " | |
---|---|
The Simpsons -avsnittet | |
Avsnitt nr. |
Säsong 23 avsnitt 7 |
Regisserad av | Steven Dean Moore |
Skriven av | Jeff Westbrook |
Produktionskod | PABF01 |
Original sändningsdatum | 27 november 2011 |
Gästframträdanden | |
Kevin Michael Richardson som partyperson John Slattery som Robert Marlowe Matthew Weiner som affärsman | |
" The Man in the Blue Flanell Pants " är det sjunde avsnittet av den tjugotredje säsongen av den amerikanska animerade tv-serien The Simpsons . Den sändes första gången på Fox-nätverket i USA den 27 november 2011 och sågs av cirka 5,6 miljoner människor under denna sändning. I avsnittet Homer en kontoansvarig för Mr. Burns efter att ha varit värd för ett viralt marknadsföringsevent för Krusty the Clown . Samtidigt lär Lisa Bart hur man läser klassiska romaner som Little Women . Homers nya jobb påverkar hans familj eftersom han blir mer avlägsen och i slutändan måste han välja mellan sin familj eller sitt nya jobb. Avsnittets titel refererar till The Man in the Grey Flanell Suit .
Avsnittet skrevs av Jeff Westbrook och regisserades av Steven Dean Moore . Den fungerar huvudsakligen som en parodi på tv-programmet Mad Men , och har gäströster från Mad Men- skådespelaren John Slattery och skaparen Matthew Weiner . Kritiker tyckte att avsnittet var medelmåttigt i kvalitet och fick kritik för de bortkastade möjligheterna med Mad Men- parodien.
Komplott
Clownen Krusty är på väg att utföra ett jippo när hans agenter nämner att det är problem med Krustys eget märke av vodka , Absolut Krusty. För att göra det populärt insisterar agenterna på att Krusty ska hålla en smakmakarfest hemma hos en trendsättare från Springfield . På festen har de vuxna det fantastiskt tills Mr Burns kommer och skrämmer gästerna. Det slutar med att Homer räddar festen genom att sjunga karaoke med Burns. Baserat på partiets framgångar befordrar Burns Homer till " Accounts Man " för Springfield Nuclear Plant.
Robert Marlow, en rutinerad kontoveteran, tar Homer under sina vingar och visar Homer hur det höga livet är på hörnkontoret. Jobbet förvandlar Homer till en ledsen individ, som dricker i mörkret och klagar på meningslösheten i sitt jobb. När Homers långa timmar på kontoret blir normen och Homer blir avlägsen från sin familj , hjälper en familjesemester med Marge och barnen honom att inse att familjen alltid kommer före jobbet. Samtidigt introducerar Lisa Bart för en ny litterär värld, vilket väcker hans intresse för att läsa klassiska romaner. I början kämpar Bart med läsningen och föreslår att han bara ska skaffa ett jobb där han inte behöver läsa. Lisa insisterar och Bart lär sig så småningom att läsa ordentligt. När mobbarna ser honom läsa en klassisk roman i skolan tvingar de honom att läsa Little Women för dem.
Samtidigt vill både Marge och Burns att Homer ska åka på samma forsränningsresa. Homer börjar med att vara på sin familjs flotte och simmar sedan fram och tillbaka mellan den och Burns flotte. Marge upptäcker att han har dubbelbokat helgen medan båda flottarna flyter nära ett vattenfall, och är upprörd över att han valde att jobba på en familjeutflykt. Homer kan bara rädda en flotte, och han räddar den som innehåller hans familj. När Burns och kärnkraftsregulatorerna är på väg att gå över vattenfallet, åker Marlow upp på en jetski och bär Burns i säkerhet, medan regulatorerna faller över kanten. Även om han är irriterad på händelsen, för att ha sänkt utgifterna med sex procent, kallar Burns det även med Homer, som sedan bestämmer sig för att tillbringa resten av resan med sin familj, men snubblar och går över vattenfallet själv, även om han är helt oskadd och finner guld. Senare, hemma hos dem, berättar Homer för Marge att han är säkerhetsinspektör igen. Fyrverkerier avfyras utanför, och det avslöjas att de orsakades av en brand vid Springfields kärnkraftverk, förmodligen för att Homer misslyckades med sitt jobb.
Produktion
"The Man in the Blue Flanell Pants" skrevs av Jeff Westbrook och regisserades av Steven Dean Moore . Den innehöll John Slattery , Matthew Weiner och Kevin Michael Richardson som gäströster. Weiner är skaparen, författaren och showrunner av tv-programmet Mad Men , där Slattery porträtterar karaktären Roger Sterling . Hela A-Plot av avsnittet var en parodi på Mad Men . Homer förvandlas till huvudkaraktären från Mad Men , Don Draper , och Slatterys karaktär Robert Marlowe delar likheter med Roger Sterling. Weiners roll i avsnittet var en kort cameo som en av affärsmännen på forsränningsresan med Mr. Burns. Huvudskådespelaren i Mad Men , Jon Hamm , dök inte upp i avsnittet, men medverkade tidigare i säsong 22 -avsnittet " Donnie Fatso " som en annan karaktär. "The Man in the Blue Flanell Pants" återskapade till och med en scen från Mad Men , där en gräsklippare går lös på ett kontor. I en intervju med IGN 2011, utnämnde showrunner av avsnittet, Al Jean , Mad Men som en av de två tv-program han alltid tar sig tid att titta på.
Musiken i avsnittet redigerades av Chris Ledesma. I sin egen blogg förklarar han att det här avsnittet krävde väldigt lite musikaliska poäng. I vissa fall används musikmusiken för att ta bort fokus från de scener som inte fungerade så bra som planerat. Om avsnittet på andra sidan är välskrivet och har starka framträdanden från röstbesättningen, blir musiken en distraktion. Ledesma tyckte att "avsnittet erbjuder en fin balans mellan dialog och musik." Av musiken som användes var temat från filmen Moment to Moment från 1965 , som gjordes av Henry Mancini , med under montaget av Homer som arbetar på sitt nya jobb. Avsnittet avslutas med ett musikstycke, som är musikkompositören Alf Clausens version av Mancini-temat. Totalt användes fem minuters musik för avsnittet.
Avsnittet innehöll flera referenser till karaktären Mr. Burns ålderdom. När Burns begär en sång från discjockeyn, ber han om "något av Prince... Wilhelm, of Prussia?". Prins Wilhelm av Preussen var andra i raden till den tyska tronen och levde från 1906 till 1940. Istället spelade discjockeypjäserna " Come Josephine in My Flying Machine " från 1910. Andra Mr. Burns-citat inkluderar "Hur ironiskt. Jag överlevde Titanic av gör en flotte av styrande passagerare... och nu det här." och RMS Titanic sjönk 1912.
Släpp
Avsnittet sändes ursprungligen på Fox-nätverket i USA den 27 november 2011. Det sågs av cirka 5,61 miljoner människor under denna sändning. Serien fick ett Nielsen-betyg på 2,6 i demografin för vuxna i åldern 18–49, vilket var en minskning med 4 % från föregående avsnitt " The Book Job ", och en publikandel på sex procent . Det föregicks av The Cleveland Show och blev det högst rankade programmet i Fox's Animation Domination lineup den kvällen när det gäller antalet tittare, och slutade högre än Family Guy (5,50 miljoner), American Dad! (4,48 miljoner), The Cleveland Show (3,67 miljoner) och Allen Gregory (3,18 miljoner). Avsnittet rankades dock inte högre än Family Guy i demografin 18–49. Sju dagar efter den första sändningen hade avsnittet en ökning med 19,2 % i demografin på 18–49 från DVR- visningar, vilket höjde det totala betyget till 3,1. Den totala tittarsiffran ökade med 15,7 % till 6,49 miljoner tittare. Under veckan 21–27 november 2011 slutade "Mannen i blå flanellbyxor" på 21:a plats i betygen bland alla nätverkssändningar på bästa sändningstid i demografin 18–49.
Sedan sändningen har "The Man in the Blue Flanell Pants" allmänt mottagits som medelmåttig kvalitet av tv-kritiker. AV Clubs Hayden Childs gav avsnittet ett totalt betyg på B- och fann att avsnittet "inte var särskilt roligt men inte heller särskilt dåligt." Han berömde avsnittet för "en stark storyline" och "element som ofta dyker upp i de bättre avsnitten, som ett fokus som inte avviker alltför långt från familjen Simpson och en B-plot som fungerar". Trots detta kände han att "skämten är så lågmälda och milda att avsnittet zoomar förbi utan att höja ett enda skratt eller leende." På samma sätt kommenterade Jason Hughes från AOL TV att "[även om det var ett tillräckligt charmigt avsnitt, fanns det inga utmärkande ögonblick av smart satir eller oväntade vändningar." Ologys Josh Harrison var något mer negativ och tyckte att avsnittet var "charmigt men lite av en komisk flopp". Han drog slutsatsen att avsnittet inte var något speciellt och gav avsnittet ett betyg på sex av tio.
På Mad Men- parodien fann Childs komisk potential i Homers förvandling till Don Draper, men drog slutsatsen att det var "där avsnittet kunde ha blivit väldigt roligt väldigt snabbt, men det tar inte med sig något av dessa skämt hem." Han utvecklade vidare att "Don Draper är en sorglig karaktär, sant, men det finns en viss komisk potential i hans pretentioner och fåfänga. Författarna utnyttjar denna aspekt av hans karaktärisering i liten utsträckning, men de satiriserar den inte riktigt. ." Hughes var inte imponerad av Mad Men -parodin och sa sarkastiskt att parodiet var "så skarpt, du ska svära att det är 2008".
externa länkar
- "Mannen i de blå flanellbyxorna" på IMDb
- "Mannen i de blå flanellbyxorna" på The Simpsons.com