Tū-te-tawhā (son till Taringa)
Tū-te-tawhā var en Maori rangatira (hövding) från 1600-talet i Ngāti Tūwharetoa från regionen runt Lake Taupō, Nya Zeeland . Han etablerade gränsen mellan Ngāti Tūwharetoa och Ngāti Maniapoto i väster. Tillsammans med sin svåger Tū-hereua besegrade han Ngāti Whitikaupeka i slaget vid Uwhiuwhi-hiawai, men han dödades därefter i ett olyckligt försök att ta fästningen Ngāti Apa i Orangi-te-taea. Han är ibland känd som Tū-te-tawhā I för att skilja honom från hans barnbarn Tū-te-tawhā Whare-oneone / Tū-te-tawhā II.
Liv
Tū-te-tawhā var son till Taringa och Hinetuki. Genom båda sina föräldrar var han en ättling till Tūwharetoa i te Aupōuri . Han hade en yngre bror, Te Rapuhora. Taringa var en av krigsledarna under den ursprungliga Ngāti Tūwharetoa-invasionen av Taupō .
Fastställande av gränsen mot Ngāti Maniapoto
När Tū-te-tawhā hade blivit en av Tūwharetoas främsta rangatira och bosattes vid sjön Rotoaira , försökte han definiera Tūwharetoas västra gräns med Ngāti Maniapoto och ta Tūhua-regionen väster om Lake Taupō i besittning. Han gav sig ut med sin yngre bror Te Rapuhoro och reste längs stranden av sjön Taupō via Pukawa, Whare-roa, Karangahape, Hauhunga-roa.
De hade tagit sig till Puke-tapu, nära det moderna Taumarunui , när Te Kanawa , rangatira i Ngāti Maniapoto, blåste på sin pūtātara ( snäckskalstrumpet ), och hans mana var så stor att Tū-te-tawhā föll omkull, vid plats som heter Takaputīraha-o-Tū-te-tawhā eller Tīrahatanga-o-Tū-te-tawhā (Tū-te-tawhās fall). Alla platser på denna resa, fram till platsen för Tū-te-tawhās fall, avgjordes sedan av hans ättlingar.
Slaget vid Uwhi-uwhi-hiawai
På grund av oenighet med Ngāti Whitikaupeka , flyttade Tū-te-tawhā därefter från sjön Rotoaira, till Karangahape-klipporna vid södra änden av sjön Taupō, där han byggde sin fästning på Motuwhara-ön.
Kort innan han flyttade dit, hade Tū-te-tawhā gift sig med Hinemihi , en kvinna från Ngāti Awa från Whakatane i Bay of Plenty . Efter en tid bestämde sig hennes bror, Tū-hereua för att besöka Hinemihi och träffa sin nya svåger. Han anlände när Tū-te-tawhā var borta, samlade mairebär och fångade kererū vid Huahunga-roa, så Hinemihi, hennes syster Te Ahi-pare och några slavar var tvungna att välkomna Tū-hereua och förbereda en fest med fernrot och huahua själva. Tū-te-tawhā slog sin trumpet, Ngā-tai-o-para-nui, för att indikera att han var på väg, och kom precis när maten serverades. Tū-hereua var så tagen av regionen att han gifte sig med en dam från Waikato, Wai-pare och bosatte sig vid sjön Taupō.
Tū-hereua rådde Tū-te-tawhā att Motuwhara Island inte skulle vara en bra plats att försvara i händelse av en attack, så de två gav sig ut i en kanot för att hitta en ny plats. De besökte olika platser under Tū-te-tawhās kontroll: Whaka-uenuku och Whareroa, men Tū-hereua tyckte inte att någon av dem var lämplig. Därför tog Tū-te-tawhā dem till Kuratau , som ansågs vara en strategisk plats eftersom den hade en vik stor nog för flera kanoter, omedveten om att den hade ockuperats av Ngāti Whitikaupeka.
När de kom in lade Tū-te-tawhā märke till fienden, som redan rodde mot dem, så han hoppade ut ur kanoten, tog tag i pilbågarna på två fientliga kanoter, en i varje hand, och sköt dem tillbaka till stranden. Tū-hereua hoppade till stranden med sin taiaha och slog en man ihjäl och ropade "Den första fisken är min!" ( nāku¬te ika tuatahi ), medan Tū-te-tawhā dödade den andra och svarade, "Jag har dödat nästa." Totalt dödade de fyra rangatira : Kuratau, Te Rae, Te Mori och Te Tatao, och satte resten av fienden på flykt. Platsen fick namnet Kuratau, efter den första mannen som dödades där, medan slaget fick namnet Uwhi-uwhi-hiawai.
Efter detta blev det fred ett tag med Ngāti Whitikaupeka, och Tū-hereua återvände till Whakatane och tog med sig sina systrar, Hinemihi, Hine-aro och Te Aki-pare.
Död
Matangikaiawha, son till Umu-ariki av Ngāti Tūwharetoa och Kahu-pounamu av Ngāti Apa hade en fästning vid sjön Rotoaira, kallad Orangi-te-taea. Han överföll sin fru, dottern till Waikari , som sedan ledde en styrka för att attackera Orangi-te-taea. Tū-te-tawhā och Te Rapuhora kom till fästningen och bestämde sig för att gå in i fästningen och prata med Ngāti Apa direkt.
Innan de gjorde det täckte de sig i kōkōwai ( röd ockra ), som en del av en ritual som kallas makama . Fletcher säger att de gjorde detta eftersom att röra någon med kōkōwai var en metod för att ta bort någons tapu . John Te Herekiekie Grace säger att det var tänkt att dölja deras identiteter och att de hade för avsikt att markera Ngāti Apa-männen med det, så att Wakari skulle veta vem de skulle döda när de erövrade fästningen.
När de hade gjort detta sa Hinemihi och Te Rapuhoros fru "din kokowai har en ond lukt; det är ett tecken på olycka", men de svarade "Nej, det är ett tecken på lycka." De åkte kanot till Rangi-te-taea och välkomnades in i byn och utförde hongi med alla män och kvinnor. Men Ngāti Apa rangatira attackerade dem. De slog tillbaka med sina taiaha , Moeiti och Moerahi, men Miromiro dödade dem båda, högg av deras huvuden och kastade dem i latrinen eller stack dem på stolpar bredvid latrinen.
Efter detta bestämde sig Ngāti Apa för att fly, eftersom deras position var ohållbar, och Waikari tog tillbaka huvudena på Tū-te-tawhā och Te Rapuhora. Han genomförde en speciell ritual för att avsluta tapu som skapades av deras död, genom att uppföra en helgedom vid kanten av vattnet som kallas Waitapu a Waikari och tända en eld i den. Tū-te-tawhā och Te Rapuhoras huvuden begravdes i en grotta vid Whakarongo-tukituki.
Familj
Tū-te-tawhā gifte sig med Hine-mihi och hade tre söner och en dotter:
- Te Rangi-ita , förfader till Ngāti Te Rangiita hapu
- Tuara-kino
- Parapara-hika
- Tūrū-makina, förfader till Ngāti Tūrū - makina , som gifte sig med sin kusin Tukino, sonson till Hinemihis bror Tū-hereua och var förfader till Herea Te Heuheu Tukino I.
Bibliografi
- Locke, Samuel (1882). "Taupo- och östkuststammarnas historiska traditioner". Transaktioner och förfaranden från Royal Society of New Zealand . 15 : 433–459.
- Gudgeon, WE (1904). "Toa Taua eller krigare". Journal of the Polynesian Society . 13 : 238-264.
- Te Hata, Hoeta; Fletcher, HJ (1916). "Ngati-Tuhare-toa ockupation av Taupo-nui-a-tia". Journal of the Polynesian Society . 25 : 104–116, 150–162.
- Te Hata, Hoeta; Fletcher, HJ (1917). "Ngati-Tuhare-toa ockupation av Taupo-nui-a-tia". Journal of the Polynesian Society . 26 : 19–30, 69–99, 180–187.
- Te Hata, Hoeta; Fletcher, HJ (1918). "Ngati-Tuhare-toa ockupation av Taupo-nui-a-tia". Journal of the Polynesian Society . 27 :38–46.
- Grace, John Te Herekiekie (1959). Tuwharetoa: Maoriernas historia i Taupo-distriktet . Auckland [NZ]: AH & AW Reed. ASIN B0007JE64K . ISBN 9780589003739 .
- McCallum-Haire, Hermione; Te Nana, Rihi; Gallagher, Joanne (2021). "Hihiko O Mangarautawhiri: Maktsuveränitet för en välmående Whānau och Hapū" . Omfattning: Samtida forskningsämnen (Kaupapa Kai Tahu) (6): 33–43. doi : 10.34074/scop.2006011 .