Po (mat)
Typ | Torkat kött eller fisk |
---|---|
Härstamning | Korea |
Tillhörande kök | koreanskt kök |
Liknande rätter | Ryckig |
Koreanskt namn | |
Hangul | 포 |
---|---|
Hanja | 脯 |
Reviderad romanisering | po |
McCune–Reischauer | p'o |
IPA | [pʰo] |
Po ( koreanska : 포 ) är tunna remsor eller ark av torkat kött och fisk som används i det koreanska köket . Po , som är gjord av kött inklusive nötkött , fläsk , viltkött och fågel ; och skaldjur inklusive sik , ål , bläckfisk , bläckfisk , räkor och krabba ; äts som mellanmål, banchan (mat som åtföljer bap ) eller anju (mat som åtföljer sul ). Po är förberedd för traditionella tillfällen som pyebaek (formella hälsningar från de nygifta efter bröllopsceremonin) och jesa (förfäders ritual).
namn
Det kinesisk-koreanska ordet po ( 포 ) kan skrivas med hanja 脯 , som i andra östasiatiska språk och kök också kan betyda konserverad frukt.
Historia
Historien om po tros gå tillbaka till förhistoriska jägare-samlare- samhällen.
Enligt Samguk sagi (History of the Three Kingdoms ), en bok från 1145 skriven av Gim Bu-sik , skickade kungen Sinmun av Silla i februari 683 135 vagnar med ris, vin, olja, honung, jang ( sojasås , sojabönpasta ) , vinäger och po till Gim Heum-uns hus för hans dotters bröllop.
Den kinesiska forskaren Wu Ji (?–1142) från norra Song beskrev Goryeo -koreaner som kryddade nokpo ( 녹포 , 鹿脯 , torkat vilt) med kanel.
I Joseon Korea kallades po gjord på statliga kontor gwanpo ( 관포 , 官脯 , "statlig po "). Bland dem kallades en stor pyeonpo som tillverkades i Bongsangsi (Office of Sacrificial Rites) för jehang (regerings jesa ) jopo ( 조포 , 造脯 ). Geonpo som användes för jehyang kallades jungpo ( 중포 , 中脯) . Vid koreanska nyåret var det vanligt att provinstjänstemän skickade pochok ( 포촉 , 脯燭 , " po och ljus") till sina släktingar och tjänstemän i centralregeringen. Extravaganta banketter kallades yuk-san-po-rim ( 육산포림 , 肉山脯林 ), som bokstavligen betyder " po -berg, köttskogar". Beef po användes också ofta för att göra upo-dasik ( 우포다식 , 牛脯茶食 ), en sorts dasik (temat). I 1700-talsboken Sasojeol (Elementary Matters of Etiquette for Scholar Familjer), som skrevs av Joseon-forskaren Yi Deok-mu (1741–1793), står det; "Dofta inte ofta på fisk eller skaldjur på {{{1}}} ". Cheolli-po ( 천리포 , 千里脯 , "tusen- ri po "), gjord av kött som marinerats under en dag i vin, vinäger och salt, var förberedd för långa resor. (1 ri är cirka 393 m (1 289 fot), och 1 000 ri är 393 km (244 mi).)
Olika sorter
Kött eller fisk som är tunt skivad och torkad kallas vanligtvis geonpo ( 건포 , 乾脯 ), medan kött som dunkas platt och torkat kallas pyeonpo ( 편포 , 片脯 ). Torkat kött i allmänhet kan hänvisas till som poyuk ( 포육 , 脯肉 ), med bokstaven yuk ( 육 , 肉 ) som betyder "kött", medan den annorlunda beställda sammansättningen yukpo 육포 肉脯 ) syftar på torkade nötköttsskivor. Torkad fisk kallas eopo ( 어포 , 魚脯 ) med bokstaven eo 어 魚 ) som betyder "fisk".
När köttet är kryddat med salt och peppar kallas det yeompo ( 염포 , 鹽脯 ), medan det torkade köttet kryddat eller marinerat med sojasåsbaserade kryddor kallas jangpo ( 장포 , 醬脯 ), pyeonpo ( 편포 , 片 ), sanpo ( 산포 , 散脯 ) eller yakpo ( 약포 , 藥脯 ), enligt metoderna.
Kött
- Nokpo ( 녹포 , 鹿脯 ) – viltkött
- Jangpo ( 장포 , 獐 脯 ) – sibiriskt rådjursvilt
- Jeyuk-po ( 제육포 ) – fläsk, saltat och torkat, kokt i utspätt vin och torkat igen
- Yukpo ( 육포 , 肉脯 ) – nötkött
- Med metod
- Baepo ( 배포 , 焙脯 ) – tunt skivat nötkött eller fläsk, kryddat och torkat på baerong ( 배롱 , 焙籠 ) i eld
- Jangpo ( 장포 , 醬脯 ) – kryddad med lagrad sojasås, masserad och torkad
- Jangpo ( 장포 , 醬脯 ) – tjocka skivor av magert kött grillas upprepade gånger för att bränna skinnet, vispas med fladdermöss och kryddas med lagrad sojasås tills det är genomstekt.
- Pyeonpo ( 편포 , 片脯 ) – kött slås platt med kniv och torkas
- Sanpo ( 산포 , 散脯 ) – kött skivat i bitar och soltorkat
- Yakpo ( 약포 , 藥脯 ) – kött är tunt skivat, kryddat med sojasås, olja, socker och peppar, masserat och torkat på sokuri
Fjäderfän
Skaldjur
- Chupo ( 추포 , 秋脯 ) – bläckfisk
- Eopo ( 어포 , 魚脯 ) – tunt skivad fisk
- Gepo ( 게포 ) – krabbakött för spelman
- Saengseon-po ( 생선포 , 生鮮脯 ) – fisk
- Saeu-po ( 새우포 ) – räkor , halverade, marinerade, torkade och grillade
- Nedtryckt
- Jwipo ( 쥐포 ) – trådsegelfilfisk , torkad och pressad
- Muneo-po ( 문어포 , 文魚脯 ) – jättebläckfisk , torkad och pressad
- Ojingeo-po ( 오징어포 ) – bläckfisk, torkad och pressad
Andra
- Sapo ( 사포 , 蛇脯 ) – ormkött, ätit som folkmedicin förr i tiden
Används
Po gjord av olika kött, fisk och skaldjur äts som mellanmål , banchan (mat som åtföljer bap ) eller anju (mat som åtföljer sul ). Saltat och torkat kött po äts som po-jaban ( 포자반 ), en salt banchan . Krabba och andra fisk- och skaldjursprodukter slås , fluffas, kryddas med sojasås och olja och äts lika mycket . Fish po är kryddad med sojasås eller gochujang och grillas som gui .
Po är en av de livsmedel som tillagas för traditionella tillfällen som pyebaek (formella hälsningar från de nygifta efter bröllopsceremonin) och jesa (förfäders ritual). Po och sikhye (risstans) som används för jesa kallas pohye ( 포혜 , 脯醯) . Ofta läggs po på vänster sida av jesasang (tabell för förfäders riter) och sikhye läggs till höger; detta kallas jwa-po-u-hye ( 좌포우혜 , 左脯右醯 ), som bokstavligen betyder "vänster po , höger sikhye ". En annan besläktad term är ju-gwa-po-hye ( 주과포혜 , 酒果脯醯 ), som bokstavligen betyder " vin , frukt, po , sikhye ", som syftar på enkla erbjudanden för jesa .