Pavel Šrut
Pavel Šrut (3 april 1940 i Prag – 20 april 2018) var en tjeckisk poet och författare.
Karriär
Efter examen 1967 från Charles University i Prag där han studerade engelska och spanska , arbetade Šrut som redaktör på ett förlag. Sedan 1972 var han frilansskribent och översättare . Tillsammans med poeter som Ivan Wernisch och Petr Kabeš tillhörde Šrut den berömda generationen tjeckiska poeter som gav ut sina första böcker på 1960-talet. Som så många av hans samtida fick han inte ge ut böcker med sina dikter under den sovjetiska ockupationen, förutom böcker för barn. Hans arbete gjordes ofta tillsammans med en prisbelönt tjeckisk målare och illustratör Galina Miklínová (t.ex. Verunka a kokosový dědek (2004) som finns med på IBBY- listan, liksom hans bok Kočičí král från 1992 som är en samling av engelska, irländska, Skotska och walesiska sagor) och texter för tjeckiska musiker som Petr Skoumal och Framus Five .
Förutom sin berömda poesi och böcker för barn var han också översättare från engelska och spanska. Hans översättningar inkluderar böcker av Dylan Thomas , Robert Graves , DH Lawrence , Leonard Cohen , John Updike , Federico García Lorca och andra.
Šrut bodde i Zdice .
Western Michigan University erbjöd Pavel Šrut Poetry Fellowship i sitt sommarprogram i Prag, där Šrut ibland dök upp som gäst eller gästfakultetsmedlem.
Bibliografi
Poesi
- Noc plná křídel (1964)
- Přehlásky (1967)
- Červotočivé světlo (1969)
- Malá domů (1989)
- Přestupný duben (1989)
- Kolej Yesterday (1990) (en samling av hans texter)
- Cadus rotundus - Sud kulatý (med Eugen Brikcius) (1993)
- Zlá milá (1997)
- Brožované básně (2000) - för dessa två böcker tilldelades han det prestigefyllda Jaroslav Seifert- priset 2000
- Papírové polobotky (2001)
Uppsatser
- Konzul v afrikanech (1998)
För barn (urval)
- Pavouček Pája (2001)
- Veliký tůdle (2003)
- Verunka a kokosový dědek (2004)
- Příšerky a příšeři (2005)
- Šišatý švec a myšut (2008) (alla fem med G. Miklínová)
externa länkar
- Media relaterade till Pavel Šrut på Wikimedia Commons