Ondo (musik)
Ondo ( 音頭 ) är en typ av japansk folkmusikgenre .
Etymologi och beskrivning
Den bokstavliga översättningen av "ondo" är "ljudhuvud." Kanji , eller de kinesiska tecknen som används i det japanska språket , har ofta bokstavliga och abstrakta betydelser, här har kanji för "ljud" (音-på) en mer abstrakt betydelse av "melodi" eller "musik", och kanji för " huvud," (頭) som har en mer abstrakt betydelse av "slag", "basmönster." Därför syftar "ondo" förmodligen på ett slags "ljud" eller "slagmönster".
Det finns andra namn som används för att beskriva äldre japanska musikgenrer. Till exempel, "fushi" eller " bushi " (節), med sin bokstavliga betydelse av "nod", "knoge" eller "led", hänvisar till de noder som finns i bambu, vanligtvis i en stadig sekvens. Således kan "fushi" också ha den abstrakta idén om "sekvens" för att hänvisa till toner och slag i en sekvens, dvs en melodi.
En "ondo" syftar dock vanligtvis på en sorts sång med en distinkt svängd 2/2- rytm . Denna "sving" kan hänvisas till som "ukare" på japanska. "Ondo" är en term som används i äldre japanska genrer, men den används fortfarande idag när man refererar till låtar skrivna i denna svängiga stil. Ibland svängs INTE rytmen och den spelas rakt igenom. Detta kallas "kizami".
Inte varje gammal japansk melodi med en svängd rytm kallas en "ondo", eftersom termen "fushi" eller "bushi" ibland används för att hänvisa till en låt med en svängd 2/2-rytm, båda dessa har mer eller mindre samma betydelse av "låt" eller "melodi". Folksången Goshu Ondo följer till exempel inte denna regel, eftersom rytmen INTE spelas på ett svängt sätt. Folksången Tankō Bushi har en svängd 2/2 rytm, även om den har "bushi" i sitt namn.
I japansk folkmusik följer "fushi" och "ondo" namnet på låten. Till exempel Tokyo Ondo, Mamurogawa Ondo och Hanagasa Ondo har alla "ondo" i sina namn. Kushimoto fushi, Burabura fushi och Soran fushi har alla en återgivning av "fushi" i sina namn.
Folkmusik och Obon
En del av det japanska Obon- firandet innebär att delta i den lokala gemenskapsdansen. Traditionen med Bon-dansen, eller Bon odori (盆踊り), går tillbaka några hundra år, och den ackompanjeras vanligtvis av den lokala låten. På senare tid har ny musik använts för Bon dansackompanjemang, inklusive sena enka- hits och musik skriven speciellt för bondans. "Ondo"-rytmen har alltid varit vanlig i japansk folkmusik, men även den nyare musiken skriven för Bon-danser har skrivits i denna stil.
Det är vanligt att hitta namn på nyare musik med ordet "ondo" kopplat till det. Till exempel har japanska serier som anime, videospel och tokusatsu TV-serier sin egen ondo: "Pekopon Shinryaku Ondo" (från Sergeant Frog ), Pokémon Ondo , Naruto Ondo, Hunter x Hunter Ondo, Doraemon Ondo, Ojamajo Doremi Ondo, Shiawase Kyoryu Ondo, the Love Live! Solsken!! Sunshine Pikkapika Ondo och även Super Sentai- serien har flera ondolåtar som Carranger Ondo , Bomb Dancing Megaranger , Hurricane Ondo , Bakuryu Kazoeuta , Let's Go On-do , Minna Summer DAY Ondo , Kyutama Ondo . Det finns fläkttillverkade Touhou Ondo och DoDonPachi Ondo . Ondo användes ofta som öppningsteman för anime på 1960- och 70-talen, särskilt med Tatsunoko Productions.
Även icke-ondo-musik börjar göra bon-dansscenen. Urvalet sträcker sig från traditionellt klingande enka, som Hikawa Kiyoshis "Zundoko-bushi", till mer moderna icke-japanska hits, som Beach Boys " Kokomo ".
Andra användningsområden
Tokyo Ondo har använts av Tokyo Yakult Swallows som en del av deras "Umbrella Dance"-tradition varje gång en spelare gör ett homerun eller under "Lucky 7", där de gör paraplydansen innan de ska slå in. den 7:e omgången. Tokyo Ondo skulle vara musiken som skulle spelas medan de gör paraplydansen, där fansen viftar med miniparaplyer.