Niloofar Haeri

Niloofar Haeri ( persiska : نیلوفر حائری) är en iransk-amerikansk islamisk forskare, antropolog och lingvist. Hon är professor vid institutionen för antropologi och programordförande i islamiska studier vid Johns Hopkins University .

Biografi

Haeri doktorerade i lingvistik vid University of Pennsylvania . Hennes avhandling handlade om genus och språklig innovation skriven under ledning av William Labov , Gillian Sankoff och Charles Ferguson .

Haeri var Guggenheim-stipendiat 2015-2016. [ citat behövs ] Hennes bok från 2021 Säg vad ditt längtande hjärta önskar: kvinnor, bön och poesi vann American Academy of Religion Award for Excellence in the Study of Religion: Constructive-Reflective Studies; och Middle East Studies Association Fatema Mernissi Book Award för enastående stipendium i studier av kön, sexualitet och kvinnors levnadsupplevelse. [ citat behövs ]

Hon är författare och medredaktör för flera böcker och artiklar om Egypten och Iran . Hennes första bok, publicerad 1996, heter: The Sociolinguistic Market of Cairo: Gender, Class and Education . Hennes redigerade böcker är: Structuralist Studies in Arabic Linguistics: Charles A. Ferguson Paper (med A. Belnap, 1997); Perspective in Arabic Linguistics (med E. Bannamoun och M. Eid, 1998); Langues, Religion, et Modernité dans l'Espace Musulman (med C. Miller, 2008). Hennes andra bok om Egypten är en etnografi av samexistensen av egyptisk arabiska och klassisk arabiska . Det är också en studie av moderniseringen av klassisk arabiska och ställer frågan: Vad är ett modernt språk och kan ett språk vara både heligt och modernt på en gång? (2003).

Hon var Marta Sutton Weeks Fellow (2015-2016) vid Stanford Humanities Center .

Hon vann Provost's Discovery Award 2019 tillsammans med professorerna Anne Eakin Moss och Narges Bajoghli för deras projekt med titeln "Invitation to the masss: The Russian and Iranian Revolutions and their arts of persuasion."

Publikationer

Böcker

  • 2021 Säg vad ditt längtande hjärta önskar: Kvinnor, bön och poesi i Iran . Stanford University Press.
  • 2011 Översättning till arabiska av heligt språk, vanliga människor, med arabiskt förord. Nationellt centrum för översättning, kulturministeriet, Egypten. Elham Eidarous, översättare.
  • 2008 Språk, religion och modernitet dans l'espace Musulman contemporain . Gästredigerad med Catherine Miller.
  • Specialnummer av Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée (REMMM).
  • 2003 Heligt språk, vanliga människor: kulturens och politikens dilemman i Egypten . Palgrave Macmillan, New York. Omtryckt 2007.
  • 1998 New Perspectives in Arabic Linguistics . Philadelphia, Amsterdam: John Benjamin Publishers. Medredigerad av N. Haeri, A. Benamoun och M. Eid.
  • 1997 Structuralist Studies in Arabic Linguistics: Papers Publicerad av Charles Ferguson 1948-1992 . Studies in Semitic Languages ​​and Linguistics, Leiden, New York, Köln: EJ Brill. Samskrivet och samredigerat med K. Belnap.
  • 1996 Den sociolingvistiska marknaden i Kairo: kön, klass och utbildning . London, New York: Kegan Paul International.