Marty Gross
Marty Gross | |
---|---|
Född |
Martin Gross
28 maj 1948
Toronto , Kanada
|
Nationalitet | kanadensisk |
Yrke | Konsulterande producent, regissör , producent , filmredaktör , lärare |
Känd för | Dokumentärfilmskapande, särskilt när det gäller konst och kultur i Japan. Även som konsultproducent, kontaktperson för nordamerikansk distribution av japanska filmer. |
Hemsida | Marty Gross filmer |
Marty Gross (född 28 maj 1948) är en kanadensisk konsultproducent för företag baserade i Nordamerika, Europa och Asien, med fokus på japansk konst, film, teater och hantverk. Hans företag, Marty Gross Film Productions, Inc. (grundat 1975), driver en av de mest omfattande webbplatserna som ägnas åt filmer om japanska kulturella och historiska ämnen.
Sedan 1974 har han producerat och regisserat filmer (inklusive As We Are , Potters at Work , The Lovers' Exile ), restaurerat arkivfilmer om japansk konst och hantverk (som The Leach Pottery , Maskiko Village Pottery, Japan 1937) , dirigerat ett flertal intervjuer, producerade dokumentärer och samordnad publicering av böcker om japansk filmhistoria.
tidigt liv och utbildning
Född Martin (Marty) Gross den 28 maj 1948 i Toronto , Kanada. I tonåren bestämde han sig för att följa sitt intresse för konst och tog keramikkurser på Toronto YMHA med den kända läraren Beck Breland. Gross blev så småningom Brelands lärarassistent i hennes arbete med barn med inlärningssvårigheter. Breland uppmuntrade Gross att undervisa i konstklasser och på konstläger som ett deltidsjobb. Breland introducerade Gross till Earl's Court Community Center där han arbetade med samhällsorganisatören Margaret Norquay och etablerade ett konstprogram för barn.
Under samma period undervisade Gross konst på deltid vid Bialik Hebrew Day School och även på United Synagogue Day School i Toronto och somrar på Camp Kawagama, Dorset, Ontario. Efter ett års resor i Europa fortsatte Gross sina konststudier, deltidsarbete som bildlärare och bestämde sig för att studera på grundnivå. Men efter 18 månaders studier i orientaliska studier och konst vid York University , bestämde sig Gross för att lämna universitetet för att bli en keramikerlärling i Tokoname, Japan 1970. 1972 samarbetade han med grundaren av Youthdale Treatment Centre, Dan Hagler, för att skapa Tempus Art Center i Toronto. Gross var chef och huvudlärare i skolan och skräddarsydde programmering för elever och kunder. Gross köpte så småningom ut sin partner 1978 och döpte om den till Marty Gross Studio. Studion fortsätter att fungera som en privat konstskola som undervisar barn i keramik och keramik , filmanimation , stillfotografi , teckning , målning och grafik .
1972 började Gross tillsammans med psykodramatikern Marcia Karp Robbins undervisa patienterna vid Mental Retardation Center i Toronto – nu känt som Surrey Place Centre. Det är under denna tid som han också observerade hur konsten nådde störda barn på konstskolan. Han bestämde sig för att fånga sina metoder för att lära ut konst till autistiska barn och deras erfarenheter i konstklassen, som blir hans första dokumentärfilm As We Are , producerad 1974. Senare 1975 reste Gross tillbaka till Japan för att fortsätta sin keramiklärlingstid i Naha , Okinawa, som markerade början på Gross karriär inom film, keramik och produktion.
Karriär
Konststudiochef, konstlärare
I slutet av 1960-talet när Gross undervisade i konst på deltid vid Bialik Hebrew Day School träffade han Dan Hagler som grundade Youthdale Treatment Center i Toronto, som är ett Toronto-baserat behandlingscenter som svarar mot kanadensiska barns psykiska behov. och deras familjer.
Efter att ha sett Gross arbeta effektivt med barn i en konststudiomiljö skapade Hagler och Gross ett partnerskap i en ny satsning, Tempus Art Centre, som öppnade i januari 1972. Centret etablerades som en konststudio och skola för att tjäna barn och vuxna av samhället och kunderna på Youthdale. Gross var ansvarig för att skapa programmering centrerad kring varje person och hans/hennes individuella intresse och för att driva skolan medan Hagler stödde skolan med sin affärserfarenhet och ekonomiska stöd. Skolan blev populär för både Youthdale-klienter och vuxna och barn i samhället. 1987 köpte Gross Haglers andel av verksamheten och döpte om skolan till The Marty Gross Studio och fortsätter att driva den i Toronto idag.
Filmregissör och producent
Influerad av sin erfarenhet av att undervisa barn i sin konststudio i Toronto, bestämde sig Gross för att regissera och producera en dokumentär 1974, As We Are som följer autistiska barn och observerar den svåra processen med deras utbildning. Filmen fångade barnens utmaningar, kamp och eventuella genombrott under ledning av sina lärare i en konststudio. Den 30 minuter långa filmen var ett genombrottsprojekt för Gross och gav honom fyra topppriser (Grand Prize, International Film Jury, Oberhausen Film Festival, 1975; Award for Manus and Director, Ministry of Culture, Nordrhein-Westfalia, Oberhausen 1975; Honorable Mention, Interfilm Jury; Honorable Mention; Childfilm Festival, Vancouver 1976) och efterföljande inbjudningar att visas på flera internationella filmfestivaler inklusive London Film Festival.
Under 1975 fortsatte han som keramiklärling i Japan och reste runt i Japan för att välja keramikbyar för en film som skulle bli Potters At Work . Byarna Onda och Koishibara på ön Kyushu i södra Japan valdes ut. Filmen handlar "om harmonin, enkelheten och skönheten som fortfarande omger arbetsmönstren hos en minskande grupp landsbygdshantverkare" och följer två av Japans viktiga krukmakare från folkhantverket "mingei"-traditionen, Shigeki Sakamoto och Kumao Ohta. Han skapade ett komplext soundtrack helt och hållet sammansatt av ljuden tagna på keramikplatsen och valde att inte använda berättarröst eller musikspår för att frammana miljöns råa och sanna natur. 1976 och 1977 redigerade och släppte han Potters at Work som en kort dokumentärfilm som vann tre priser (Bästa klippning; Canadian Film Awards, 1977; "Silver Boomerang;" Melbourne Film Festival, Asolo Prize, 1978; Best Visual Treatment of the Life of an Artist, Treviso 1978), på festivaler i Europa, USA, Hong Kong och Australien. Filmen "talar genom ljud och bilder för att gestalta ett avlägset bergssamhälle där vardagsliv och kreativt arbete blandas i en atmosfär som verkar tidlös och fridfull. Sedan den första premiären har den sänts på ett flertal tv-kanaler runt om i världen i Engelska och franska versioner. Filmen fick uppmärksamhet i Japan och validerade Gross som producent och introducerade honom för japanska artister, filmregissörer och författare. En digitalt ommastrad version av Potters a Work släpptes 2007 på DVD.
1979, fortsatte med sina intressen för Japan och dess kultur, filmade han The Lovers' Exile med ledande medlemmar av Bunraku Puppet Theatre i Osaka , Japan, i Daiei Film Studio i Kyoto . Den här produktionen är det enda tillfället där Bunraku-konsten av dockteater, kallad en "immateriell kulturell egendom" av den japanska regeringen, fångas i sin ursprungliga stil – och presenteras i en långfilm. Han fick beröm för att ha visat upp den här unika teaterns krångligheter samtidigt som han demonstrerade "poesin och mekaniken i bunraku-teatern". Gross övervann hinder som pjäsens längd och format, och vann Bunraku Theatre of Japans förtroende för att låta ett av dess berömda verk komprimeras till en 90-minuters filmatisering. Den släpptes 1980 till kritikerhyllning med engelska undertexter från Donald Richie , en före detta filmkurator vid Museum of Modern Art och välkänd amerikansk japansk filmexpert. Projektet stöddes av Canada Council , Ontario Arts Council , KQED i San Francisco, Public Broadcasting System of United States (PBS), Japan Foundation tillsammans med många japanska stiftelser och företag. Gross slutförde också en fransk textad version som möjliggjordes av en Award of Cultural Merit av det franska kulturministeriet. Filmen bjöds in att visas på internationella festivaler, inklusive vid filmfestivalerna i Edinburgh och Venedig . Gross följde upp med On Bunraku Theatre med den franske skådespelaren Jean-Louis Barrault som var en introduktion till sändningen av The Lovers' Exile på PBS 1981 följt av tv-sändningar i Australien, Hong Kong och Japan.
På 1980-talet organiserade och spelade han in en rundabordsdiskussion med den kanadensiska litteraturkritikern Northrop Frye och den noterade kanadensiske redaktören och journalisten Robert Fulford om The Lovers' Exile . Intervjun återgavs i en publikation från 2008, Intervjuer med Northrop Frye av Northrop Frye och Jean O'Grady, publicerad av University of Toronto, ISBN 978-0802097422 , och inkluderad i DVD-releasen av filmen.
2011 restaurerades The Lovers' Exile och remastrades digitalt och presenterades under en månad på bio på Tokyo Metropolitan Museum of Photography . Blu-ray-utgåvor av filmen har släppts 2012 i Nordamerika och i Japan av Japan Traditional Cultures Foundation. 2013 färdigställdes en spansk version av The Lovers' Exile med hjälp av Japan Foundation och presenterades i Madrid på Filmoteca Española den 17 september 2013. Under 2013 genomförde han en omfattande intervju med Mihoko Okamura, tidigare sekreterare till en känd forskare i Zen Buddhism, Daisetsu Teitaro (DT) Suzuki . Ämnet för intervjun var DT Suzuki, Soetsu Yanagi och Bernard Leach , centrala figurer i historien om Japans folkhantverksrörelse, känd på japanska som " mingei "-rörelsen. Den här intervjun är den första omfattande diskussionen med Mihoko Okamura på engelska och är en del av ett projekt producerat av Gross, Documentary Film Compendium of the Japanese Folk Craft (Mingei) Movement .
Konsulterande producent
1985 började Gross en ny bana i sin karriär som konsultproducent för japansk konst för film, tv och förlag, inklusive The Criterion Collection /Janus Films, Perennial Productions, Inc., Marumo Publishing Inc., Rizzoli Publishing (den amerikanska filialen) från RCS Media Group ) New York, Tezuka Productions , NHK , Nippon Cine TV Corporation , Icarus Films, National Film Board of Canada , Oshima Productions, Japan Foundation , Shochiku Co., Ltd., Stonebridge Press, USA, Bungei Shunju och TBS World News i Japan , Pippin Properties, Studio Pierrot, Kazumo Co., Ltd., Japan Traditional Cultures Foundation, Only Hearts Co., Ltd. Sound Bank Ltd. The Directors Guild of Japan, Oriental Cine Service Corporation, Young Corporation. Han hade blivit känd i västvärlden för sin expertis och intima kunskap om Japans språk, kultur och konsthistoria och traditioner. Också 1985 började han internationell distribution av japansk konstanimationsfilm, på 16 mm till skolor och bibliotek. Verk av de stora japanska animatörerna Osamu Tezuka , Renzo Kinoshita och Kihachiro Kawamoto presenterades för första gången utanför Japan. År 1987 utökade han sin konsultverksamhet till att inkludera en kontakt-/producerande roll för andra filmer och tv-dokumentärer för många producenter som arbetar i Japan och japanska producenter som arbetar i Nordamerika. Gross samproducerade en dokumentärserie i sex delar som heter, An Investigation into Child Welfare Policy on the social welfare system i Ontario, Kanada för Japans nationella programföretag, NHK University of the Air. Han förvärvade också rättigheter till ett flertal internationella dokumentärer om kulturella ämnen för utgivning på video i Japan; inklusive baletter, operor och filmer om konstens historia. 1988–89 ombads Gross av den japanska regissören Akira Kurosawa att lokalisera och skaffa filmmaterial till Kurosawas drömmar , en magisk realismfilm från 1990 baserad på verkliga drömmar om Kurosawa.
2005 agerade han som redaktionell konsult åt den verkställande producenten, Michael Goldberg, vid produktionen av A Zen Life, DT Suzuki . Också 2005 började Gross agera som produktionskonsult för dokumentärer om den japanska filmens historia för Criterion Collection i USA. Han genomförde mer än 70 intervjuer med många av de viktigaste personerna i den japanska filmens historia. Han arbetar för närvarande som konsultproducent för Criterion Collection på releaser av klassiska japanska filmer. 2006 samordnade han publiceringen av Waiting on the Weather av Teruyo Nogami, arrangerade översättning till engelska och all faktagranskning, textredigering och design. Boken publicerades av Stonebridge Press , Berkeley, Kalifornien, och har följts av kinesiska och brasilianska utgåvor.
Filmrestauratör, historiker
År 1975 fick Gross en Canada Council Travel Award för att besöka den brittiske krukmakaren Bernard Leach i St. Ives, Cornwall, Storbritannien för att få tag på film från Leach som togs under sina resor till Japan och Asien 1934–35. Han återställde Leach-filmerna med hjälp från Smithsonian Institution , Washington, National Museum of Man , Ottawa och The Joint Centre on Modern East Asia, Toronto. Förutom filmerna från 1934–35 gav Janet Darnell Leach Gross den ursprungliga 16 mm-kopian av en film som heter The Leach Pottery, 1952 . År 2006 började Gross förberedelser för att återställa och återsläppa denna film. Han kontaktade den amerikanske krukmakaren Warren MacKenzie och föreslog att han skulle spela in berättarröst för den restaurerade versionen av filmen sedan MacKenzie hade varit på The Leach Pottery 1949–1952. Gross avslutade filmens restaurering och lade till en berättelse av MacKenzie om sin tid med Leach. DVD-versionen innehåller filmer av Leach skjuten av MacKenzie i den 2010 släppta DVD:n, The Leach Pottery, 1952 . 2011 upptäckte han att Bernard Leach hade gjort en ljudinspelning för att ackompanjera filmen, kanske på 1960-talet, så den andra upplagan av The Leach Pottery, 1952 innehåller röstkommentarer från både Leach och MacKenzie. DVD:n har släppts i både engelska och japanska utgåvor. 1984 fick han i uppdrag av Japan Foundation i Tokyo att restaurera en serie 16 mm förkrigsfilmer om Japans konst, hantverk och teater, ursprungligen producerad av Kokusai Bunka Shinkokai (KBS) 1934–39 och avslutade restaurering två år senare. Han restaurerade också, Mashiko Village Pottery, Japan 1937 en film av avgörande betydelse för hantverkets historia, som senare förvärvades av stora hantverksorganisationer världen över. Mashiko Village Pottery filmades i verkstaden hos Totaro Sakuma, där den berömda krukmakaren Shoji Hamada studerade innan han etablerade sin egen ugn i Mashiko. 2007 avslutade han filmen Gisei från 1956 med den japanska Butoh-dansaren Tatsumi Hijikata, på begäran av regissören Donald Richie , känd expert på japansk film och kultur.
Gross koordinerar och producerar också Mingei Film Archive Project, ett digitaliseringsarbete för att återställa och arkivera dokumentärfilmer från 1925 - 1976 av byns hantverkare och ursprunget till Mingei ( Folk Craft) Movement. Gross upptäckte filmerna och förbättrar och lägger också till nyinspelade muntliga historier han har producerat om deltagare, eller ättlingar till de som medverkar i filmerna. Arkivet har över 40 timmar av tidigare osynliga bilder och avslöjar byns hantverkare som setts av Leach , Yanagi och Hamada när de utvecklade idéer som ändrade riktningen för hantverk över hela världen.
År 2021 utsågs Gross till Associate till The Archaeology Center vid University of Toronto.
Manusförfattare
Tichborne Claimants liv . 1985 skrev Gross ett uppföljande manus, The Implausible Imposter , baserat på Arthur Ortons liv, "Tichborne Claimant", efter forskning vid British Library.
1986 arbetade Gross i både Japan och Kanada för att forska och utveckla ett manus till en långfilm med Kabuki-skådespelaren Ennosuke Ichikawa III, vilket resulterade i texten till Paddans hemliga magi . Detta verk är baserat på flera spökhistorier från 1800-talet och heroiska äventyr, och var planerat att filmas i Toho Studios i Tokyo, mars 1987. Projektet förverkligades inte på grund av plötsliga ekonomiska förändringar i Japan.
Filmografi
- Älskarnas exil . Regisserad av Marty Gross, Marty Gross Films, Toronto/Japan, 1980. 35 mm, färg, 87 minuter, på japanska med engelska undertexter. Filmad i Daiei Studio, Kyoto, Japan.
- Krukmakare på jobbet . Regisserad av Marty Gross, Marty Gross Films. 1976, 16 mm, färg, 28 minuter. Engelska och franska versioner. Filmad i Onda, Oita Prefecture och i Koishibara, Fukuoka Prefecture, Japan.
- Som vi är . Regisserad av Marty Gross, Marty Gross Films. 1974, 16 mm, färg, 28 minuter. Filmad på Tempus Art Center i Toronto, Kanada.
- The Leach Pottery, 1952 , och andra upplagan. Återställd, redigerad och producerad av Marty Gross, Marty Gross Films. 2007, DVD, svartvitt, 32 minuter plus tillägg. Från originalmaterial från Bernard Leach.
Utmärkelser
- 1983 Award of Cultural Merit av det franska kulturministeriet, för förberedelse av en fransk version av The Lovers' Exile .
- 1977 Bästa redigering; Kanadensiska filmpriser för Potters At Work
- 1978 "Silver Boomerang;" Melbourne Film Festival, Asolo-priset för Potters At Work
- 1978 Bästa visuella behandling av en konstnärs liv, Treviso för Potters At Work
- Hedersomnämnande 1976, Interfilm-juryn för As We Are
- 1976 hedersomnämnande; Childfilm Festival, Canadian Association for Young Children, Vancouver för As We Are
- Pris för manus och regi 1975, Kulturministeriet, Nordrhein-Westfalen, Oberhausen för As We Are
- 1975 års stora pris, internationella filmjuryn, Oberhausen filmfestival för As We Are