Markupplåtelse till Marduk-zākir-šumi kudurru

Detalj från landstödet till Marduk-zākir-šumi kudurru

Landbidraget till Marduk-zākir-šumi kudurru är en forntida mesopotamisk narû , eller berättigande stele, som registrerar gåvan ( irīmšu ) på 18 bur 2 eše (cirka 120 hektar eller 300 tunnland) majsmark av Kassit Marduk -kungen av Babylon apla-iddina I (ca 1171–1159 f.Kr.) till hans bēl pīḫati (inskrivet EN NAM och betyder "ansvarig person"), eller en provinstjänsteman. Monumentet är betydelsefullt dels för att det visar fortsättningen av kungligt beskydd i Babylonien under en period då det mesta av den närmaste östern drabbades av kollaps och förvirring, och dels på grund av förmånstagarens långa släktforskning, som kopplar honom till hans berömda förfäder.

Stelen

Rawlinsons linjekonst för Marduk-zākir-šumi kudurru

Monumentet är ett stort rektangulärt block av kalksten med en bas på 51 x 30,5 cm och en höjd av 91 cm, eller cirka 3 fot, med en bruten topp som gör det till det högsta av de bevarade kudurrus och har avsiktligt tillplattade sidor. Det återhämtades från den västra stranden av Tigris mittemot Bagdad och förvärvades av George Smith för British Museum under sin expedition 1873–74 till Nineve , sponsrad av Daily Telegraph . Den fick ursprungligen samlingsreferensen DT 273 och senare den för BM 90850. Ansiktet har tre register med arton symboliska representationer av gudar (listade nedan som identifierar motsvarande gudom) och baksidan har tre kolumner med text (line-art på bilden till höger) .

Första registreringen:

Andra registret:

Tredje registret:

  • Hornormspännande register, osäkert
  • Sköldpadda, osäker
  • Ramhuvad skurk ovan getfisk, Ea
  • Bevingad drake som trampar på den bakre delen av ormen, osäker

Markupplåtelsen var belägen väster om floden Tigris i provinsen Ingur-Ištar, en av kanske tjugotvå pīḫatus eller provinser kända från Kassite-perioden, och gränsades till gods som tillhörde (huset) Bīt-Nazi-Marduk och Bīt-Tunamissaḫ , kanske kassitisk adel.

Skådespel av karaktärer

  • Marduk-apla-iddina, kungen, donator
  • Marduk-zākir-šumi, bēl-pīḫati , förmånstagare. Hans sekundära titlar inkluderade ˹ pa ˺-˹ ]- id ÉRIN gi DUSU : officer för vagnförarnas trupper

Hans förfäder:

  • Nabû-nadin-aḫḫē, hans far
  • Rimeni-Marduk, farfar
  • Uballissu-Marduk , farfarsfar, en revisor under Kurigalzu II:s regeringstid , vars cylindertätningar kastar ytterligare ljus över hans förfäder och utnämner sina förfäder Uššur-ana-Marduk som šandabakku eller guvernör i Nippur och Usi-ana-nuri- ? som vice kung i Dilmun (forntida Bahrain)
  • Arad-Ea, patriarkal figur av klanen och hans farfars farfar

Vittnen:

  • Ninurta-apla-iddina, son till Adad-naṣir šakin eller guvernör i provinsen Engur-Ištar
  • Nabû-naṣir, son till Nazi-Marduk, sukallu en domstolstjänsteman, budbärare eller vesir
  • Nabû-šakin-šumi, son till Arad-Ea, DU.GAB , "vagnförare"

Huvudsakliga publikationer

  • HC Rawlinson, red. (1875). Cuneiform Inscriptions of Western Asia; Vol. IV: Ett urval från Assyriens diverse inskrifter (första upplagan). sid. 38. line-art och transkription till assyriska tecken
  • George Smith (1875). Assyriska upptäckter . s. 236 –241. översättning
  • HC Rawlinson, red. (1891). Cuneiform Inscriptions of Western Asia; Vol. IV: Ett urval från Assyriens diverse inskrifter (2:a uppl.). sid. 41. reviderad linjekonst
  • FE Peiser (1896). "Babylonische Urkunden aus der dritten Dynastie". I KB Schrader (red.). Keilinschriftliche Bibliothek, IV . Reuther och Reichard. s. 61–63. translitteration och översättning
  • WJ Hinke (1911). Utvalda babyloniska Kudurru-inskrifter . EJ Brill. s. 19 –21. Nej. 4, line-art
  • LW King (1912). Babyloniska gränsstenar och minnestavlor i British Museum . Brittiskt museum. s. 24 –29. snälla. 31-42 translitteration, översättning och fotografier
  • Ursula Seidl (1989). Die Babylonischen Kudurru-Reliefs: Symbole Mesopotamischer Gottheiten . Academic Press Fribourg. s. 39–40. Nej. 62