Livets glädjeämnen
Joys of Life | |
---|---|
花样人间 | |
Genre |
Perioddrama Musical Romance Family |
Skriven av |
谢俊源 Seah Choon Guan 林锦兰 Lim Gim Lan 陈海兴 Tan Ai Heng |
Regisserad av |
黄光荣 Wong Kuang Yong 高淑怡 Gao Shu Yi 谢益文 Edmund Tse 卢燕金 Loo Yin Kam |
Medverkande |
Chew Chor Meng Alien Huang Rui En Chen Liping Zheng Geping Chloe Wang Kate Pang Andie Chen Huang Wenyong Lin Meijiao Zhang Yao Dong |
Öppningstema | 珍惜 by Power Station |
Ursprungsland | Singapore |
Originalspråk | kinesiska |
Antal avsnitt | 35 |
Produktion | |
Producent | Winnie Wong 王尤红 |
Körtid | cirka. 42–46 minuter |
Släpp | |
Ursprungligt nätverk | MediaCorp kanal 8 |
Originalutgåva |
26 juni – 13 augusti 2012 |
Kronologi | |
Föregås av | Din ödesdigra |
Följd av | Sluta inte tro |
Joys of Life ( kinesiska : 花样人间 ; pinyin : Huāyàng Rénjiān ) är ett kinesiskt drama från Singapore som sändes på Singapores gratiskanal, MediaCorp Channel 8 . Med Chew Chor Meng , Alien Huang , Rui En , Chen Liping , Zheng Geping , Chloe Wang , Kate Pang , Andie Chen , Huang Wenyong , Lin Meijiao och Zhang Yao Dong som rollbesättningar i serien. Serien upprepades kl. 02.00 på söndagar och kl. 12.00 tis - lör i oktober 2020 - nov 2020.
Serien producerades för att fira 30 år av kinesiskt språkdrama som sänds i Singapore. Handlingen utspelar sig i Singapore efter andra världskriget och sträcker sig över decenniet mellan slutet av den japanska ockupationen och HDB :s rensning av husockupanter under slutet av 1950-talet till början av 1960-talet. Det är den första parningen på skärmen av Rui En och Alien Huang , och Huangs första singaporska drama.
Berättelse
I ett gammalt hyreshus vid Huaxiang Street bor flera familjer tillsammans och spelar livets handlingar varje dag. Berättelsen kretsar kring sex vänner – Zhao Mingxing ( Alien Huang ), Qian Yiduo ( Zhang Yaodong ), Han Yongyong ( Rui En ) och hennes syster Rourou ( Chloe Wang ) och Sun Zibin ( Andie Chen ) och hans syster Lianjing ( Kate Pang ) – och deras familjer när de går igenom sina liv i Singapore efter andra världskriget.
Trogen sitt namn, Zhao Mingxing "Star", drömmer om att bli en stjärna. Han är uppfostrad av sin far, en filmartist. Zhao Dagou ( Chew Chor Meng ), som har genomlevt den japanska ockupationens fasor, är en mästerlig berättare. Dagou beskyller ofta Mingxing för att han är barnslig. Zibin, som arbetar på TV-stationens kontor, har en vänsterinriktad yngre syster, Sun Lianjing. Hans mamma Cai Shuxian ( Pan Lingling ) gifte sig med farbror Roti ( San Yow ), en brödförsäljare, genom ett arrangerat äktenskap. Shuxian klagar ofta över att hon är ett offer för ett feodalt äktenskap. Han Yongyong är adopterad dotter till Han Jianren ( Huang Wenyong ), en kock vars kärlek till kvinnor och sprit tvingar hans fru Liu Daiyu ( Lin Meijiao ) att vara familjens familjeförsörjare. Paret hade velat adoptera en pojke efter att Daiyu inte blev gravid, men barnet byttes ut. Yongyong växte upp som pojke. Därefter födde de tre döttrar. En av dem, Han Rourou, är Huaxiang Streets skönhet. Hon är varje mans drömtjej, men hennes hjärta är inriktat på att gifta sig med en utlänning.
Hyreshuset ägs av bageriägaren Qian Caifa ( Zheng Geping ) och hans snåla fru Jin Yinjiao ( Chen Liping ). Paret har tre söner. Qian Yiduo lämnar ofta alla smutsiga jobb till sin indignerade yngre bror Qian Erduo ( Romeo Tan ) medan han går till gallivant, men får fortfarande ta över bageriet. Detta väcker förbittring i Erduo. Denna familj upptar den stora enheten ovanför bageriet. De andra passagerarna är Caifas kusin Qian Caiguang ( Chen Guohua ), den senares fru, Wang Limei (Lin Liyun), som arbetar i en kolaffär, och deras dotter Qian Meihua (Adeline Lim). Den elake Caifa tog emot dem bara för att han känner sig skyldig till att ha planerat mot sin kusin att äga bageriet. Även om Caifa är välmående, är hans äktenskap inte helt lyckligt för han har aldrig kommit över det faktum att kusin Caiguang en gång omfamnade Yinjiao. Istället är han en hemlig beundrare av Shuxian som har mer klass.
Mingxing tappar modet efter flera misslyckade försök att bli en stjärnsökningsfinalist. Han bestämmer sig för att studera skådespeleri i Japan. Medan han öppet motsätter sig det, försöker Dagou ändå i hemlighet samla in pengar till sin sons utlandsutbildning. Rörd av detta ger den barnsliga Mingxing så småningom upp möjligheten att studera utomlands. När Mingxing får reda på att Lianjing är en garderobsfan av stjärnor börjar det grälvilliga paret som delar ett gemensamt intresse dejta varandra i hemlighet. Dagou räddar Zhang Xiaoyu ( Apple Hong ) som lider av minnesförlust. Medan Mingxing är ivrig att para ihop sin far med Xiaoyu, är Dagou emot idén.
Yiduo är omedveten om att Erduo planerar mot honom i ett försök att ta över bageriet. Han möter fara vid flera tillfällen, bara för att räddas av Yongyong som tycks kunna ansluta i åtanke med honom. Yiduo blir förtjust i henne. Yongyong tar anställning som hemhjälp i en kaukasisk familj. Hon är en ivrig lärande, hon tar chansen att lära sig engelska och fångar mäster Johnson ( Bobby Tonelli ) . Rourou gör slut med Yiduo och säger att han är för beroende av sin mamma.
Rourou skriver kontrakt med ett skivbolag. Peterson ( George Young ), företagets chef, går ut med Rourou för att fira. De blir båda fulla och Peterson utnyttjar Rourou. Peterson, som växte till att älska Rourou, friar till Rourou och bekänner sin kärlek till henne. Rourou vägrar först, men håller till slut med. Petersons familj avvisar dock Rourou som svärdotter och den gravida Rourou överges. Daiyu låtsas vara den gravida för att skydda Rourou från skam, men den senare föder ett barn av blandad ras. Därefter spreds rykten, och alla skvallrade bakom Rourous rygg. Bara Zibin står stadigt bredvid henne.
Geti-verksamheten är på topp. De tre kompisarna startar Xin Hua Xiang Stage Company. Xiaoyu känner igen Dagous talang som en standup-serie och uppmuntrar honom att uppträda på getai-shower. Precis när Daogous känslor för Xiaoyu växer, verkar en japaner vid namn Yamaguchi ( Rayson Tan ) påstå sig vara Xiaoyus man. Dagou blir ryckt till sinnes. Han misstar Xiaoyu för en japaner och börjar ta avstånd från henne, men han känner ångest när han ser hur hon blir illa behandlad av Yamaguchi. Den hårda konkurrensen inom getai-branschen tvingar Xin Hua Xiang att överväga att gå med på tåget och erbjuda striptease-akter, mot Zibin och Lianjings invändningar. Sång och dans kontra striptease-akt, den förra framstår som förloraren.
Mingxing och Lianjing bryter av på grund av oförenliga skillnader. Deras verksamhet lider när de kända komikerna Fatty och Skinny lämnar. Dagou och den kvicke farbror Roti räddar situationen genom att stå i centrum. Överraskande nog är de en hit bland publiken och räddar därmed Xin Hua Xiang. Farbror Roti står högt framför sin fru som alltid har föraktat honom.
1963 kommer tv:n. Rourou börjar livet på nytt och drar Yongyong att delta i Talentime på TV. Mingxing bjuder in dem att uppträda på hans getai, och de blir en sångsensation av kärleksballader. Yiduo faller för Yongyong, men precis när han är på väg att uppvakta henne upptäcker han till sin fasa att Yongyong är hans tvillingsyster. Det visar sig att Yinjiao hade en svår förlossning och var omedveten om att hon hade fött tvillingar. Yongyong såldes bort vid födseln. När Jianren får reda på att Caifa är Yongyongs biologiska far skapar han bråk genom att kräva tillbaka sina pengar. Yongyong förblir vördnadsfull mot sina adoptivföräldrar. När hon får reda på att Caifa har gett upp henne för Shuxian, blir den svartsjuka Yinjiao rasande och vill driva ut hennes familj.
Uppsatt av Erduo, Yiduo och Lianjing hamnar i sängen tillsammans i en berusad dvala. Det udda paret tvingas knyta ihop säcken. Xiaoyu återfår sitt minne plötsligt. Sanningen avslöjas att Yamaguchi är boven bakom hennes olyckliga tillstånd. Efter att Yamaguchi har körts iväg, tar Dagou mod till sig och uttrycker sin kärlek till Xiaoyu. Han blir dock chockad när Xiaoyu avslöjar att hon är en majie som har lovat celibat. Samtidigt börjar Mingxing och Yongyong att uppskatta varandras dygder, och deras känslor för varandra växer.
Rourou är olycklig över att Yongyong är mer populär än henne och slutar som sångduo för att gå solo men lyckas inte få publik. För pengarnas skull tillgriper Rourou att utföra striptease men drivs till att uppträda i Kuala Lumpur efter en polisrazzia. Zibin stannar troget vid hennes sida. När Rourou drar sig tillbaka från att sjunga och fyller sig i bageriet, tänder Erduo eld på butiken av förbittring. Nyheten om att bageriet hade raserats nådde Caifa och Yinjiao, och genom deras butiksgranne får de reda på att Erduo sågs inne i bageriet vid den tiden.
Kärleken finns i överflöd när dessa män och kvinnor korsas. Kommer lovebirds Mingxing och Yongyong att sluta som ett lyckligt par? Kommer Rourous hjärta att smälta av Zibins tillmötesgående natur och uppriktiga kärlek? Kommer det antagonistiska paret Yiduo och Lianjing att vara tillsammans tills deras skymningsår? När det gäller Dagou och Xiaoyu, kommer det att bli ett överraskande slut för dem?
Kasta
Huvudrollsinnehavare
Zhao familj
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Chew Chor Meng |
Zhao Dagou 赵大狗 |
Mingxings änka pappa Filmskyltartist och historieberättare Jialings make Xiaoyus pojkvän |
1–35 |
Alien Huang |
Zhao Mingxing 赵明星 |
De tre musketörerna (三剑客) , Gou Zai Dagous son Har en dröm om att bli en stjärna Yi Dou och Zi Bins bästa vän Lianjings ex-pojkvän Tidigare Rou Rous kärleksintresse Yong Yongs pojkvän |
1–10, 15–20, 22–35 |
Han familj
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Huang Wenyong |
Han Jianren
韩建仁 |
Farty Ren (Chou Pi Ren)
|
1–29,35 |
Lin Meijiao |
Liu Daiyu 刘黛玉 |
Farty Sau (Chou Pi Sau)
|
1–5,7–29,35 |
Rui En |
Han Yongyong 韩咏咏 |
Hua Mulan (花木蘭) Jianren och Daiyus adoptivdotter Caifa och Yinjiaos biologiska dotter Yiduos biologiska tvillingsyster Mingxings flickvän Fick reda på att Caifa och Yinjiao är hennes biologiska föräldrar i avsnitt 25 Upptäckte Erduo onda handlingar i avsnitt 32 upptäckte hennes biologiska handlingar i avsnitt 4. |
1–35 |
Chloe Wang |
Han Rourou 韩柔柔 |
Jianren och Daiyus andra dotter Yongyongs syster Gillade tidigare Mingxing Zibins flickvän Åkte till Malaya i avsnitt 23 Födde sin och Petersons son i avsnitt 28 Avsluta getai i avsnitt 34 och åkte till Malaya för att etablera sin karriär i avsnitt 35 |
1–23, 28–35 |
Vina Lim | Han Zhuzhu | Jianren och Daiyus dotter | 1,2,11,12–22,26–35 |
Lorraine Koh | Han Meimei | Jianren och Daiyus dotter | 1,2,8,11,12–22,26–35 |
Qian familj
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Zheng Geping |
Qian Caifa 钱财发 |
Towkay Yinjiaos man Ägare till ett bageri Yongyongs biologiska pappa fick veta att Yongyong är hennes biologiska dotter i avsnitt 14 Blev utslagen av Erduo i avsnitt 26 Försonade och erkänner Yongyong i avsnitt 34 Jagade Erduo ur huset efter att ha upptäckt vad han hade gjort i avsnitt 35 |
2–4, 6–21, 23–35 |
Chen Liping |
Jin Yinjiao 金银娇 |
Towkay Neo, Fei Po Jiao Caifas dominerande hustru Yongyongs biologiska mamma Upptäckte att Yongyong är hennes biologiska dotter i avsnitt 21 Ramlade ner för trappan i avsnitt 21 och led av minnesförlust i avsnitt 23 Försonade och erkänner med Yongyong i avsnitt 34 |
1–21, 23–35 |
Rui En |
Han Yongyong 韩咏咏 |
Se familjen Han | |
Zhang Yaodong |
Qian Yiduo 钱一多 |
Da Long
|
1–35 |
Kate Pang |
Sun Lianjing 孙廉静 |
Se familjen Sun | |
Romeo Tan |
Qian Erduo 钱二多 |
Main Villain, Lao Er Caifa och Yinjiaos andra son Beordrade någon att slå Caifa i avsnitt 26 Få Lianjing och Yiduo att sova tillsammans i avsnitt 27 och sågs av Sanduo orsakade Caigang död i avsnitt 33 Jagad ut ur huset av Caifa i avsnitt 34 Tände eld på Forever Fragrant bagery i avsnitt 35 och försvann Återvände och blev mentalt instabil till slut |
2,4,7,10–21,23–27,29–35 |
Ivan Lo |
Qian Sanduo 钱三多 |
Xiao lång
Caifa och Yinjiaos yngste son |
2, 6–8,11–13,20–35 |
Bryan Chan |
Qian Caiguang 钱财光 |
Släkting till Qian Caifa dog i avsnitt 33 |
2–4,7,13,15,28–33,35 |
Lin Liyun | Wang Limei | Qian Cai Guangs fru | 2–4,7,10,13,15,28–35 |
Adeline Lim |
Qian Meihua 钱梅花 |
Qian Caiguang och Wang Limeis dotter | 2–4,32–35 |
Sun familj
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Yao Wenlong |
Sun Yaping 孙亚平 |
Roti Xianyas man "Roti" (bröd) säljare Tänkte skilja sig från Xianya efter vad hon hade gjort men försonade sig till slut med henne i avsnitt 28 |
1–35 |
Pan Lingling |
Cai Xianya 蔡贤雅 |
Ducky (Xian Ya)
|
1–3,5–35 |
Andie Chen |
Sun Zibin 孙子斌 |
Sun Zi Bin Fa Xianya och Yapings son Jobbade för ett radiobolag Meiguangs kärleksintresse Uttryckte sin kärlek till Rourou och åkte till Malaya i avsnitt 35 |
1–19,21–35 |
Kate Pang |
Sun Lianjing 孙廉静 |
Pale Face (Lian Qing Qing) Xianya och Yapings dotter Mingxings ex-flickvän Yiduos fru |
1–35 |
Biroll
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Chua Cheng Pou | Broder Bing Shui | Iceball säljare | 1,19,26 |
Yak Yilin | Yun Yun | 3,16–23,30–35 | |
Silver Ang | Gong Bao Zhu | Rourous vän | 5,9,11,12 |
Hu Yi Xiang | Mi Fen-Sao | Beehoon säljare | 5,10,15,19,26 |
Dick Su | Malajisk filmproducent | 5,7 | |
Bobby Tonelli | Johnson |
Marys son Förälskad i Yongyong åkte till England i avsnitt 30 |
7,9,11,12,14,16,26,27,30 |
George Young | Peterson |
En rekordchef för ett företag Hade ett one-night stand med Rourou under påverkan av alkohol. Far till Rourous bebis Planerade att gifta sig med Rourou men försvann eftersom deras äktenskap avvisades av hans far i avsnitt 21 |
12,13,16–19 |
Candyce Toh | Chen Mei Guang | Sångare i Xin Hua Xiang Stage Company. | 16–19, 23, 30–35 |
Brandon Wong | Wang Xia |
Mager ex-komedi skådespelare från Xin Hua Xiang Stage Company lämnade till Malaya eftersom han måste ta hand om sin sjuka mamma och agera där också |
16–19, 23 |
Wu Jian Hua | Yan Feng |
Fatty ex-komedi skådespelare från Xin Hua Xiang Stage Company lämnade till Malaya för att ansluta sig till Wang Xia |
16–19, 23 |
Joey Feng | Mona Meng Na |
En dansare av Lulus föreställningar Delvis ansvarig för att ha sönder Lulus klänning under hennes framträdande i avsnitt 23 |
23, 24, 29 |
Jessica Tan | Lu Lu | Sångare i Wan Li Hong Stage Company | 17, 19, 23, 26 |
Apple Hong | Xiao Yu | Da Gous flickvän |
Speciellt utseende
Kasta | Roll | Beskrivning | Avsnitt dök upp |
---|---|---|---|
Jacelyn Tay | Lee Ling Hua | Filmkändis | 1 |
Moses Lim | Tan Ah Kong | Lee Ling Huas gudfar | 1 |
Tan Junsheng | Tan Ah Teck | Tan Ah Kongs barnbarn | 1 |
Florence Tan | Liu Jialing | Dagous ex-fru som dog | 2,4,9,10,17 |
Zhou Quanxi | Gan Shu | Arbetare i bageriet | 2,4,8,13 |
Chen Tianxiang | Hui Shu | Arbetare i bageriet | 2,4,13 |
Lina Ng | Lilla trumpet | Hon är en av skådespelarna i ett radiodrama | 3,6 |
Li Wenhai | Wu Ren Bi | Blind spåkvinna | 5,8,12 |
Spårare Wong | Mary |
Han Yongyongs towkay när han arbetade hos den kaukasiska familjen Johnsons mamma |
6,7,9,11,13,14,16,27,28 |
Cai Ping Kai | Qi Po/Er-gu | 6,13 | |
Darren Lim | Cai Nan | Filmproducent | 7,8 |
Wang Yuqing | Gui Li Qiang |
Skurk En lånehaj och den lokala översittaren Lulus man sköts ihjäl av polis i avsnitt 28 |
15,17,19,23,25,26,28 |
30-åriga dramajubileumshöjdpunkter
Joys of Life filmades i samband med MediaCorps 30-årsjubileum av lokal dramatik. Det är ett stjärnspäckat storfilmsdrama under mitten av året som fortsätter arvet från de berömda getai -verken "Wok of Life" (福满人间) och "Springs of Life" (春到人间). Berättelsen utspelar sig på 60- och 70-talen när mobil getai var på modet, och historien kommer att anspela på dagens välkända underhållare som Sakura Teng och komediikonerna Wang Sha och Ye Feng.
Chew Chor Meng gör comeback efter en kort frånvaro på grund av sjukdom tillsammans med veterankollegorna Chen Liping , Zheng Geping , Huang Wenyong , Lin Meijiao , Pan Lingling och Rayson Tan . I rollistan finns också yngre lokala namn Rui En , Zhang Yao Dong , Andie Chen och Romeo Tan och taiwanesiska idoler Cynthia Wang och Alien Huang (Xiao Gui). Tidigare artister som Cai Ping Kai, Chen Zhonghua, Lina Ng , Tracer Wong, Jacelyn Tay , Moses Lim och Darren Lim gjorde speciella framträdanden.
Produktion
Detta drama är det första dramat på nästan 10 år som filmats på den tidigare stängda Tuas TV World. Den användes av SBC och TCS och är nu en utbildningsplats för polisspecialistutbildning. Scener från huvudgatan och staden filmades där medan resten filmades i studiorna, på föreningen av MediaCorps i Caldecott Hill och naturområden. Ett annat drama var från början planerat men skrotades och "slogs ihop" med Joys of Life istället. Inspelningen började 6 februari 2012 och slutade 16 maj 2012, och trailers började sändas från 29 maj 2012. Den regisserades av 4 regissörer i olika avsnitt.
Detta var den tredje "人间" (perioddramakomedi) producerad av MediaCorp efter Wok of Life (福满人间) och Springs of Life (春到人间). Endast Chew Chor Meng har medverkat i alla tre.
Reception
Joys of Life var årets högst rankade drama i termer av tittarsiffror med cirka 993 000 tittare för finalen, tills Don't Stop Believin' körde om rekordet genom att slå 1 miljonstrecket för finalen i september 2012.
Se även
- Lista över MediaCorp Channel 8 kinesiska dramaserier (2010-talet)
- Joys of Life avsnitt
Anteckningar
- Detta drama är ett av två producerade i samband med MediaCorps firande av 30 år av lokal kinesisk dramatik och är Channel 8 :s 49-årsjubileumsdrama.
- Sex sånger användes för att sjunga för getai- scenen (歌台), som sjöngs av Rui En , Chloe Wang, Candyce Toh och Xiao Gui . Låtarna är "给我一个吻","说不出的快活","如果没有你","牵挂","蝴蝶花" och "新桃花江".
- I samband med showen hölls en stängd "Cha-Chum Bom"-dansfest den 15 juni 2012. Detta evenemang arrangeras av Mediacorp Entertains och Channel 8. En roadshow hölls på Eastpoint Mall den 16 juni 2012.
- Lina Ngs roll Little Trumpet dök upp i avsnitt 3 och 6. Rollen spelades av en slump också av henne i sitcom Rätt frekvens .
- Avsnitt 17 och 32 av detta drama har inga kommentarer till News Tonight under kredituppspelningen.
- Efter slutet av varje avsnitt kommer bloopers att visas under poängrullen, utan ljud, efter detaljerna om låttitlarna. På grund av överskridanden i dessa bloopers kommer de att visas direkt efter de senaste avsnitten.
- Lokala talspråk och förkortningar används ofta i dialoger för tidsäkthet. Huvudkaraktärerna hänvisas ofta till med sina smeknamn (t.ex. brukar Mingxing kallas "Gou Zai", vilket betyder "Dagous son", av de vuxna och Han Jianren, Yongyongs far, kallas nästan alltid "Chou Pi", vilket betyder " Illaluktande fis"). Hokkien förkortningar och termer används ofta, till exempel är "ah chek" farbror och Caifa och Yinjiao kallas ofta för "Towkay" och "Towkay Neo" vilket betyder "chef" respektive "lady boss".
- drabbas Yinjiao ( Chen Liping ) av en hjärnskakning och tror att hon är Wang Baochuan (王宝钏), en dankaraktär i kinesisk opera . Wang Baochuan och hennes älskare Xue Pinggui är föremål för den romantiska folksagan Wujiapo (武家坡).
- Dramat medverkar taiwanesiska sångare Alien Huang (Xiao Gui) och Chloe Wang i deras första respektive andra singaporeanska drama.
Utlandssändning
Detta drama var ett av de första dramerna som exklusivt sändes i Malaysia efter dess första tv-sändning på två veckor.
Sändningsland | Sändningsnät | Debut | Final | Föregås av | Följd av |
---|---|---|---|---|---|
Malaysia | Astro Shuang Xing |
12 juli 2012 kl. 16.30, vardagar (upprepas den 13 juli kl. 15.30, vardagar) |
29 augusti 2012 (upprepas 30 augusti) |
Hederskodex | Sluta inte tro |
i hela Asien | MediaCorp 8i | 14 november 2012 kl. 20.00, vardagar | 1 januari 2013 | Din ödesdigra | |
Malaysia | Astro AEC | 21 december 2012 kl. 20.30, vardagar | 7 februari 2013 | Hederskodex |
Utmärkelser
Joys of Life vann tre av tretton nomineringar i Star Awards, inklusive bästa temalåt. Den vann också ett "Highly Commended"-pris för Asian Television Awards , som Kate Pang vann för bästa kvinnliga biroll. De andra dram som nominerades till bästa temalåt är Don't Stop Believin', It Takes Two, Yours Fatefully och Show Hand
Nominerad / Arbete | Tilldela | Utmärkelse | Resultat |
---|---|---|---|
Lorraine Koh Jia Xin 许佳欣 |
Star Awards 2013 Show 1 红星大奖2013 亮闪八方 |
Young Talent Award 青苹果奖 |
Nominerad |
《珍惜》 sjungs av Power Station 动力火车 |
Bästa temalåten 最佳主题曲 |
Vann | |
Loo Yin Kam 卢燕金 |
Bästa regissör 最佳导演 |
Nominerad | |
Seah Choon Guan 谢俊源 Lim Gim Lan 林锦兰 Tan Ai Heng 陈海兴 |
Bästa manus 最佳剧本 |
Nominerad | |
Lee Heng Soon Tommy 李兴顺 |
Bästa dramakameraman 最佳戏剧摄影 |
Nominerad | |
Xu Ying Ying 徐盈盈 |
Bästa kostym- och bilddesign 最佳服装与造型设计 |
Vann | |
Zheng Kai Hua 郑凯华 |
Bästa musik och ljuddesign 最佳音乐与音效设计 |
Vann | |
Romeo Tan 陈罗密欧 |
Rocket Award 年度飞跃奖 |
Vann | |
Alien Huang 黄鸿升 |
Favorit manliga karaktär 最喜爱男角色 |
Nominerad | |
Alien Huang 黄鸿升 Rui En 瑞恩 |
Favoritpar på skärmen (Drama) 最喜爱银幕情侣 |
Nominerad | |
Chew Chor Meng 周初明 |
Star Awards 2013 红星大奖2013 |
Bästa manliga skådespelare 最佳男主角 |
Nominerad |
Huang Wenyong 黄文永 |
Bästa manliga biroll 最佳男配角 |
Nominerad | |
Romeo Tan 陈罗密欧 | Nominerad | ||
Kate Pang 庞蕾馨 |
Bästa kvinnliga biroll 最佳女配角 |
Nominerad | |
Asian Television Awards 2013 | Bästa skådespelerska i en biroll | Mycket beröm |