Kurds'komu bratovi
" Kurds'komu bratovi " ( ukrainska : Курдському братові , översatt. Till en kurdisk bror ) är en esopisk dikt skriven av ukrainaren Vasyl Symonenko i mars 1963 och spreds hemligt i samizdat fram till 1965 då den publicerades i tyska posthnumously . " Kurds'komu bratovi " har beskrivits som ett av Symonenkos största verk och gjorde Symonenko till en nationalhjälte och en av de viktigaste gestalterna i ukrainsk litteratur . Dikten dök upp under höjden av det första irakisk-kurdiska kriget där Sovjetunionen var inblandad.
1968 dömdes en lantbrukslektor vid namn Mykola Kots till sju år i läger och fem år i exil efter att ha spridit kopior av dikten där ordet "kurd" ersattes med "ukrainska".
Sammanfattning
Dikten har sex strofer och börjar med en beskrivning av chauvinister som invaderar kurdernas land . I de första fyra stroferna tilltalar Symonenko en kurdisk vän och uppmuntrar honom att bekämpa inkräktaren och förtryckaren som syftar till att utrota det kurdiska språket och det kurdiska folket. I slutet av den fjärde strofen introducerar Symonenko ordet "vår" och hävdar att chauvinism och dess bedrägerier är både kurders och ukrainares värsta fiender .
Analys
Svitlana Kobets från University of Toronto hävdar att dikten blev "en symbol för nationell uppståndelse och motstånd mot sovjetiskt förtryck". När dikten spreds i hemlighet blev den förknippad med strävan att befria Ukraina från Sovjetunionen , och Symonenkos syn på den kurdiska befrielserörelsen gav den ukrainska befrielserörelsen en universell betydelse. Symonenko hävdade själv att det behövdes historiska paralleller eftersom den gemensamma nämnaren var chauvinism, och menade att ukrainare skulle hamna i samma situation som kurderna när det gäller statslöshet om de inte bekämpade sovjetregimen .
Nataliya Romanova påpekar likheterna mellan texten i " Kurds'komu bratovi " med dikten " Kavkaz " (Кавказ) av Taras Shevchenko , och hävdar att genom att använda Shevchenko som prototext (källtext), ekade Symonenko känslorna av motstånd mot ryska regel som var förhärskande i Shevchenkos verk. Inspirationen ses i första strofen :
In i de doftande dalarna, ärrad och sårad, kommer inkräktaren, hungrig chauvinism.
Se även
- " The Bards of Wales ", en dikt om walesiska barder som används som en symbol för ungerskt motstånd mot det österrikiska imperiet