Kurai Onrum Illai
C. Rajagopalachari |
---|
Kurai Onrum Illai ( tamil : குறை ஒன்றும் இல்லை , vilket betyder att jag inte har några klagomål ) är en tamilsk andaktssång skriven av C. Rajagopalachari . Låten som utspelar sig i karnatisk musik skrevs i tacksamhet till den hinduiska guden ( Venkateswara och Krishna visualiserade som en) och medkännande mamma.
Kurai Onrum Illai är en av de få låtarna som skrivits av den indiska politikern, frihetskämpen och Indiens generalguvernör , Chakravarti Rajagopalachari . Enligt Gopalkrishna Gandhi är sången en eufemism för bhakti av oberörbara (även känd som Adi Dravidars eller Harijans eller Panchama).
Låten sjöngs av MS Subbulakshmi i Sri Venkateswara (Balaji) Pancharatna Mala LP-2 (Long Play Record) (1979/80). Den här sången är unik eftersom den inte antar tonen av hängiven bön som de flesta hinduiska hängivna sånger utan en av tacksamhet till Gud. Låten består av 3 strofer vardera i tre olika ragas .
Kurai Onrum Illai är en mycket populär låt i södra Indien och är återkommande på de flesta Carnatic-konserter. Den blev väldigt känd efter att den sjöngs av MS Subbulakshmi.
Historia
Rajagopalachari, eller Rajaji som han var populärt känd, var en religiös hindu och en hängiven vaishnavit. Förutom sin lysande politiska karriär är han också känd för att ha skrivit böcker om historia, religion, politik och hinduisk mytologi. Hans översättningar av Ramayana och Mahabharata anses vara klassiker och används av amerikanska universitet som en del av deras kursplan för "Oriental Studies".
Rajaji är dock inte en populär kompositör av karnatisk musik och "Kurai Onrum Illai" är hans enda karnatiska komposition (med viss hjälp från tamilforskaren MPSomasundaram (மீ.ப.சோமு)) som har fått ett brett erkännande. Låten skildrar hans intensiva hängivenhet till Gud.
Kompositionen publicerades i den tamilska tidskriften Kalki 1967. Låten blev populär efter att den sjöngs som ett av styckena i Long Play Record-setet, känd som Sri Venkateswara (Balaji) Pancharatnamala av MS Subbulakshmi 1979/80. Sedan dess har låten blivit mycket uppskattad och sjungits i de flesta Carnatic-konserter.
Förklaring och tolkning
Denna komposition av Rajaji är en i sitt slag, i den meningen att författaren inte lockar fram någon gunst från Gud utan bara hävdar att han inte ångrar eller är missnöjd med någonting i livet. I den här sången betraktar han både Lord Vishnu eller Venkateswara från Tirupathi och hans inkarnation av Lord Krishna som en och samma och använder namnen omväxlande.
Rajajis barnbarn Gopal Gandhi tror att det var flera faktorer som ledde till sammansättningen. Han misstänker också förekomsten av dolda betydelser i sången. Han tror att sången hade inspirerats av en incident som ägde rum i helgedomen Tiruchanoor 1925, när Rajaji hade försvarat rätten för en oberörbar att komma in i helgedomen Tiruchanoor. Gopal Gandhi tror att Rajaji jämför den orörligas oförmåga att få en glimt av sin favoritgud med hans egen oförmåga att få en glimt av den osynlige skaparen.
Populärkultur
Samma låt återanvändes med lätt modifierad text och instrumentering av Vidyasagar för filmen Arai En 305-il Kadavul ( 2008).
Låten användes med talande effekt i Mudal Mudal Mudal Varai (M3V) och låten sjöngs av Jaya.
Anteckningar
externa länkar
- Translitteration av låten från Carnatic sångtextwebbplats karnatik.com
- YouTube-video av MS Subbulakshmis tolkning av låten
- Keyboard Notes baserade på MS Subbulakshmis återgivning av låten