Ignatz Lichtenstein

Ignatz Lichtenstein
Ignatz Lichtenstein (transparent).png
Ignatz Lichtenstein
Född 1824
dog ( 1908-10-16 ) 16 oktober 1908
Ockupation Rabbin av Tápiószele Ungern (1857-1892)
Barn Emanuel Lichtenstein, MD

Ignatz Lichtenstein (1824 – 16 oktober 1908) var en ungersk- ortodox rabbin som skrev "broschyrer som förespråkade omvändelse till kristendomen samtidigt som han tjänstgjorde som rabbin." Även om han vägrade att bli döpt till den kristna tron ​​hela sitt liv, avgick han till slut sitt rabbinat 1892. En biografi om honom publicerades i Methodist Episcopal missionsmagasinet The Gospel in All Lands 1894. Den judiske historikern Gotthard Deutsch , redaktör för the Jewish Encyclopedia , i en uppsats publicerad den 3 februari 1916, nämner honom när han motbevisar ett påstående från Londons överrabbin att ingen rabbin någonsin hade blivit konverterad till kristendomen . Anhängare av den messianska judendomen nämner honom som ett exempel på ett 1800-talsskifte "judisk troende på Jesus". På tal om sin första kontakt med evangeliet sa han: "Jag letade efter törnen och plockade rosor."

Bibliografi

Kataloger över verk författade av rabbinen, inklusive denna, kan göra tvivelaktiga tillskrivningar. Deutsch, till exempel, noterar att han förväxlas med en rabbin Jehiel Lichtenstein (1831–1912) som arbetade för ett missionsinstitut i Leipzig .

Tyska originalverk:

  • Der Talmud auf der Anklagebank durch einen begeisterten Verehrer des Judenthums [“ Talmud på kajen av en inspirerad tillbedjare av judendomen ”], Heft I (Budapest, 1886).
  • Mein Zeugnis [" Mitt vittnesbörd "], Heft II (Budapest: Hornyánszky, 1886).
  • Die Liebe und die Bekehrung [" Kärlek och omvändelse "], Heft III (Budapest, 1886).
  • Judenthum und Christenthum [“ Judendom och kristendom ”], (Hamburg: A. Scheibenhuber, 1891?).
  • Eine Bitte an die geehrten Leser [" An Appeal to Honoured Readers "], (Budapest, 1893 eller 1894), även känd som Eine Bitte an das israelitische Volk
  • "' Zwei Briefe' oder 'was ich eigentlich will '" ["' Two Letters' or 'What I Really Wish '"], Saat auf Hoffnung 30 (1893), 9-36.
  • Das Blut Christi, ein Nachklang aus dem Midrasch Echa ” [“ The Blood of Christ, an Echo of Midrash Ekhah ”], Saat auf Hoffnung 30 (1893), 229-32.
  • Judenspiegel [“ Den judiska spegeln ”] (Wien: L. Schoenberger, 1896).
  • Welche Anknüpfungspunkte findt die evangelische Verkündigung bei den Juden? ” [“ Vilka kopplingsfaktorer finner protestantiska doktriner med judiska doktriner? ”] i Gustaf Dalman (red.), Die allgemeine Konferenz für Judenmission in Leipzig, abgehalten vom 6. bis 8. Juni 1895, (Leipzig,1896), 40-55. [Serie: Schriften des Institutum Judaicum i Leipzig, nr 44-46]; senare omtryckt av " The Hebrew Christian Testimony to Israel " i London som Begegnungspunkte zwischen Juden und Christen: Gesetz und Evangelium [" Mötespunkter mellan judisk och kristen lära: lagen och evangeliet ".] (London: HCTI, 1902).
  • Ein Weihnachts- und Neujahrsgruß an alle Neugeborenen im Herrn ” [“ En jul- och nyårshälsning till alla pånyttfödda i Herren ”], Saat auf Hoffnung 36 (1899), 5-9.
  • Ein Geheimniss aus dem Talmud [" En hemlighet från Talmud "], (Wien: L. Scnberger, 1900).
  • Ein Weihnachts- und Neujahrsgruß für die auserwählten Kinder des Lichtes ” [“ En jul- och nyårshälsning för ljusets utvalda barn ” ] , Saat auf Hoffnung 37 (1900), 35-40.
  • Ein Neujahrsgruß für die Neugebornen im Herrn zum Heilsjahre 1902 ” [“ En nyårshälsning för de pånyttfödda i Herren i året, 1902 ”], Saat auf Hoffnung 39 (1902), 5-8.

Översättningar till engelska:

  • J. Lichtenstein. Judendom och kristendom (översatt från tyska av Margaret M. Alison) (Edinburgh: Morrison & Gibb, 1893). [Översättning av 4.]
  • En vädjan till det judiska folket (Översatt av Mrs. [?] Baron). [London]: The Hebrew Christian Testimony to Israel (HCTI, 1894). [Översättning av 5.]
  • " Brev från Rabbi Lichtenstein ," The Jewish Era 4:4 (okt. 1895), 76.
  • Two Letters' eller 'What I Really Wish' , (översatt av Mrs. [?] Baron) (London: The Hebrew Christian Testimony to Israel (HCTI, 189?). [Översättning av 6.]
  • Vilka kopplingar hittar evangeliets förkunnelse med juden? ” [översatt av Mrs. ER Kinglinger] The Jewish Era 5:1 (januari 1896), 1-3; 5:2 (april 1896), 37-42. [Översättning av 9.]
  • The Jewish Mirror (London: HCTI, 1897). [Översättning av 8.]
  • Kontaktpunkterna mellan evangelisk och judisk lära: en adress, levererad i Leipsic [sic] (Översatt från tyska av Mrs. [David] Baron) (Northfield, England: HCTI, 1897). [Översättning av 9.]
  • " En nyårshälsning till ljusets utvalda barn ", The Jewish Era 7:2 (april 1898), 37-39.
  • Kristi blod . HCTI (1903). [Översättning av 7.]
  • " En nyårshälsning från Rabbi Lichtenstein ," The Jewish Era 12:1 (15 januari 1903), 1-3.

Ursprungliga ungerska verk:

Översättningar till franska:

  • Le Miroir Juif [" Den judiska spegeln "]
  • Rabbin Lichtenstein [" Mötespunkter mellan judisk och kristen lära: lagen och evangeliet "]

Översättning till italienska:

  • Uno specchio giudaico, o le scritture riguardanti il ​​messia [“ Den judiska spegeln ”] (Traduzione della traduzione Inglese dell'original Tedesco. Firenze: Tip. Fattori e Puggelli, 1914.)

Översättning till jiddisch:

  • min begäran, av הרב י' יצחק ליכטענשטיין [“ An Appeal to the Jewish People ” ]
  1. ^ Två brev; eller vad jag verkligen önskar. (Översatt av Mrs. Baron) Hebreiska kristna vittnesbörd till Israel. 1887
  2. ^ eller Ignác i Magyar Zsidó Lexikon (ungerska judiska lexikon) från 1929, i posten Tápiószele , även känd på engelska som Isaac Lichtenstein och som skrev under pseudonymen I. Lichtenstein
  3. ^   Louis Meyer, red. (15 januari 1909). "V. Österrike Ungern" . Den judiska eran . Chicago Hebrew Mission. 18 (1): 20. OCLC 49314122 . Hämtad 23 december 2012 . Rabbinen Ignatz Lichtenstein dog i Budapest under sitt åttiofemte år fredagen den 16 oktober.
  4. ^ a b c   Deutsch, Gotthard (2005). Rullar: Uppsatser om judisk historia och litteratur och besläktade ämnen V1 och V2 . Kessinger Publishing. s. 118–119. ISBN 1-4179-5217-2 .
  5. ^ a b   Gillet, Lev (2002). Kommunion i Messias: Studier i förhållandet mellan judendom och kristendom . James Clarke & Co. sid. 206. ISBN 0-227-17225-6 .
  6. ^ a b Smith, Eugene R. (1894). Evangeliet i alla länder . New York: Hunt & Nation. s. 507–508.
  7. ^ "Berättelsen om Rabbi Isaac Lichtenstein: Från ett konto skrivet för över 90 år sedan" . Föreningen av messianska församlingar.
  8. ^ a b "Introduktion till Rabbi Isaac Lichtenstein: Utvalda skrifter" Jorge Quiñónez, (redaktör) Daniel Lancaster (medredaktör). Keren Ahvah Meshihit 2008.

externa länkar