Hana Catherine Mullens

Hana Catherine Mullens
Född 1826
dog 1861
Yrke(n) Författare, missionär, pedagog
Make
Joseph Mullens
.
( m. 1845 <a i=3>).
Barn



Alice Maria Mullens Eliot Mullens Kenneth Mullens Lucy Ramsay Mullens Kate Hasell Mullens
Föräldrar
  • Alphonse Francois Lacroix (far)
  • Hannah Herklots (mamma)

Hana Catherine Mullens (1826–1861) var en europeisk kristen missionär , utbildare, översättare och författare. Hon var ledare för zenana-uppdrag , startade skolor för flickor och skrev vad som utan tvekan är den första romanen på bengali. Hon tillbringade större delen av sitt liv i Calcutta, då huvudstaden i Brittiska Indien (nu Kolkata , Västbengalen ), och talade flytande det bengaliska språket .

tidigt liv och utbildning

Hana Catherine Lacroix föddes i Calcutta. Hennes far var Alphonse François Lacroix , en schweizisk protestantisk missionär som åkte till Chinsurah 1821 för att predika kristendom på uppdrag av London Missionary Society (LMS). Hennes mamma, Hannah Herklots, kom från en holländsk kolonialfamilj. [ citat behövs ]

Hana växte upp i uppdraget i Bhowanipore , en av Dihi Panchannagram- byarna då i förorterna till huvudstaden Raj. Hon lärde sig bengali, språket för hennes amah och andra tjänare, vid en period då sanskrit endast användes för liturgiska och religiösa ändamål; och bengali var bara ett samtalsspråk. Vid 12 års ålder började hon undervisa i bengali i en nyetablerad skola. Hon utbildades mestadels av sina föräldrar tills familjen reste tillbaka till Europa när hon var 15. Att bo i London gav henne möjlighet att studera vid Home and Colonial School Society, där hon utbildade sig till lärare och återvände sedan till Calcutta. [ citat behövs ]

Karriär

Pedagog

1845 gifte hon sig med Joseph Mullens också från LMS, som hade rest ut till Indien på samma skepp som hennes far. Missionärsparet fortsatte sitt arbete i Calcutta i ett dussin år. Hana Catherine Mullens använde sitt flytande bengali och var chef för en flickinternatskola och undervisade kvinnor i Bibelkurser .

Det var på inbjudan av pastor Mullens, ordförande för Bengals missionärskonferens 1855, som pastor John Fordyce första gången rapporterade om sitt kvinnliga undervisningsinitiativ i zenana . (Ordet syftar på flickors och kvinnors avskilda bostadsområden, liknande purdah .) Hana Catherine Mullens blev känd för sin hängivenhet till zenanamissionernas uppsökande program. Strax efter konferensen övertalade hon änkan efter en hinduisk läkare att ta emot zenanaundervisning i sitt hem och förhandlade sedan fram andra liknande arrangemang. Dessa indiska kristna var kända som bibelkvinnor .

1858 besökte hon och hennes man Storbritannien för att sprida budskapet om sitt missionsarbete i Indien. När hon dog 1861 hade hon fyra zenanas under sin vård och besökte ytterligare elva varje eftermiddag.

Författare

Hon krediteras av vissa för att ha skrivit den första romanen på det bengaliska språket , Phulmani O Karunar Bibaran (Beskrivning av Phulmani och Karuna), 1852. Den riktade sig till infödda kristna kvinnor. Den här boken publicerades sex år innan Peary Chand Mitra publicerade sin Alaler Gharer Dulal . Det finns andra anspråkare till tidigare romaner. Nabababubilas publicerad av Bhabani Charan Bandyopadhyay 1825 hävdas som en men andra anser att det bara är en berättelse. Liknande reservationer har också uttryckts mot Phulmani O Karunar Bibaran . Den första bengaliska kvinnan som skrev en roman var Swarnakumari Devi , med sin Deepnirban 1876.

Mullens skrev en annan bok, The Missionary on the Ganges or What is Christianity, på både engelska och bengali. Hon översatte Charlotte Maria Tuckers Daybreak in Britain till bengali.

Se även

Bibliografi

  • Dutta, Sutapa. Brittiska kvinnliga missionärer i Bengalen, 1793-1861 . UK Anthem Press, 2017

externa länkar