Fawaz Hussain
Fawaz Hussain eller Fawaz Husên (född 1953), är en samtida kurdisk författare och översättare. Han föddes i nordöstra Syrien. Han fortsatte sina studier i Sorbonne från 1978 till 1992 och doktorerade i franskt språk och litteratur 1988. Han är medlem i Svenska Författarförbundet och Franska Författarsyndikatet. Förutom kurdiska har han skrivit flera böcker på franska och har översatt verk av Albert Camus och Saint-Exupéry till kurdiska.
Böcker
- Siwarên êsê, Roman, 111 s., Welat Publishers, Stockholm, 1994. ISBN 91-972197-0-3
- Le Fleuve, Novell på franska, Méréalê Publishers, Paris, 1997. Réédition. Le Rocher/Le Serpent à Plumes/ Motiv.
- Dîroka edebiyata Fransî : sedsala hivdehan û hijdehan, (History of French Literature), 151 s., Apec Publishers, 1998. ISBN 91-89014-32-4
- Chroniques boréales. Novell på franska, L'Harmattan Publishers, Paris, 2000.
- Amîdabad, Novell, 106 s., Avesta Publishers, Istanbul, 2002. ISBN 975-7112-94-1
- Prof dans une ZEP ordinaire, 285 s., Paris, 2006. ISBN 2-268-05815-8
- Les Sables de Mésopotamie, 312 s. Paris, Rocher Publishers, 2007. ISBN 978-2-268-06144-3
- En direction du vent, 112 s. Paris, Non Lieu Publishers, 2010, ISBN 978-2-35270-080-7
- Parîsabad. Istanbul. Avesta, 2010.
- Barê Sevê. Istanbul, Avesta, 2012. ISBN 978-605-5279-03-5
- La prophétie d'Abouna. förlag Ginkgo Editeur, Paris, 2013. ISBN 978-2-84679-218-9
- Orages pèlerins, éditions du Serpent à Plumes, juni 2016. 172 sidor. ISBN 979-10-9468-069-8
- Les Sables de Mésopotamie, éditions Points, novembre 2016. 288 sidor. ISBN 978-2-7578-6305-3
- Le Rêveur des bords du Tigre, éditions Les Escales, 2017. 172 sidor. ISBN 9782365693394
- Le Syrien du septième étage, éditions Le Serpent à Plumes, 2018, 231 sidor. ISBN 979-10-97390-50-1
- Le Kurde qui regardait passer les nuages, éditions Zinédi, 2019, 115 sidor. ISBN 978-2-84859-203-9
- Murcie, sur les pas d'Ibn Arabi, éditions du Jasmin, 2020, 138 sidor. ISBN 978-2-35284-236-1
- A mon père, mon repère, éditions du Jasmin, 2021, 205 sidor. ISBN 9782352842392
Översättningar
- Biyanî, Översättning av L'Étranger av Albert Camus , Stockholm, Nûdem Publishers, Stockholm, 1995.
- Mîrzayê Piçûk, Översättning av Le Petit Prince av Antoine de Saint-Exupéry , Nûdem Publishers, Stockholm, 1995.
- La Poursuite de l'ombre, Översättning av Siya Evînê av Mehmed Uzun till franska, 248 s., Phébus Publishers, Paris, 1999. ISBN 2-85940-636-0
- Kurdên Haymanayê, Översättning av Les Kurdes de L'Haïmaneh av Georges Perrot till kurdiska, 111 s., Apec Publishers, Sverige, 2000. ISBN 91-89014-64-2
- Mesa bi serhiskî û Agirê koçer. Översättning av Gérard Chaliand bok Marche têtue et Feu nomade. Istanbul. Avesta, 2005.
- Mîrzayê Piçûk. Ny översättning av "Le Petit Prince" av Antoine de Saint-Exupéry. Istanbul, Avesta, 2011.
- Biyanî. Albert Camus L'Etranger. Istanbul, Avesta, 2012. ISBN 978-605-5279-13-4
- Le Promeneur d'Alep. Niroz Malek. Traduit de l'arabe (Syrie), Le Serpent à Plumes, 2015. ISBN 979-10-94680-19-3 .
- Les Anciennes Nuits. Niroz Malek. Traduit de l'arabe (Syrie), Le Serpent à Plumes, 2017. 363 sidor. ISBN 9791097390037
- Mêrê ku kevir bilind dikirin, Mêrê bi guhê jêkirî, Mêrê ku ti$tekî wî nebû, Her sê $ekir û her sê gunehên mezin, quatre titres de Jean-Claude Mourlevat traduits en kurde.Istanbul, éditions Avesta, ISBN 578 7253-63-5 .
externa länkar
- Fawaz Hussain Arkiverad 2016-03-04 på Wayback Machine , Immigrant Institute, Sverige. (på svenska)