Cerlalc

Regionalt centrum för främjande av böcker i Latinamerika och Karibien
Förkortning CERLALC
Bildning 3 mars 1970
Typ Mellanstatlig organisation, Category 2 Center of UNESCO
Huvudkontor Bogotá , Colombia
Område
Iberoamerica
Direktör
Andrés Ossa
Rådets ordförande
Juan Fernando Velasco , Ecuadors kulturminister
Ordförande eller verkställande kommitté
Suecy Callejas , El Salvadors kulturminister
Hemsida cerlalc .org

Regional Center for Promotion of Books in Latin America and Caribbean (CERLALC) ( spanska: Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe, portugisiska : Centro Regional para o Fomento do Livro na América Latina e no Caribe) är en mellanstatlig organisation sponsrad av UNESCO . Organisationens huvudkontor ligger i Bogotá , Colombia . Dess huvudsakliga mål är att främja gynnsamma villkor för utvecklingen av läsgemenskaper i Latinamerika och Karibien .

CERLALC har 21 medlemsländer och organisationen inriktar sin verksamhet mot bokproduktion och distribution; främjande av läsning och skrivning, utbildning av aktörerna i bokutgivningsprocessen och stimulering och skydd av intellektuellt skapande. I detta avseende tillhandahåller den tekniskt stöd vid utformningen av offentlig politik, genererar kunskap, sprider specialiserad information, utvecklar och främjar utbildningsprocesser och främjar utrymmen för dialog och samarbete.

Historia

Etableringen av CERLALC var en del av UNESCO: s program för främjande av böcker, som ägde rum under UNESCO:s 14:e generalkonferens i Paris, 1966. Det ursprungliga projektet omfattade skapandet av fyra centra för främjande av bokproduktion: Latinamerika, Asien, Afrika och arabstaterna. Resultatet av denna konferens var början på en av de mest framgångsrika erfarenheterna av regionala integrationsprojekt kring boken.

Den 7 september 1967 begärde den colombianska regeringen UNESCO att de multilaterala tillvägagångssätten för bokfrämjande skulle utvidgas till Latinamerika i programmet och budgeten för åren 1969-1970. Begäran omfattade skapandet av ett regionalt centrum för främjande av böcker i Latinamerika som en samlingspunkt för insatser som syftar till att främja fri rörlighet och tillväxt av regional bokproduktion och distribution.

Genom lag 0253 av den 20 februari 1970 gav den colombianska regeringen tillstånd till fyra lokala organisationer att skapa den första styrelsen för centret. Dessa organisationer var Instituto Caro y Cuervo , Instituto Colombiano de Cultura, Colcultura, Instituto Colombiano para el Fomento de la Educación Superior, ICFES och Servicio Nacional de Aprendizaje, SENA . Den nationella organisationen fick namnet Centro Regional para el Fomento del libro en América Latina, CERLAL. (Den andra bokstaven "C" lades till vid ett senare tillfälle). Utbildnings- och utrikesministrarna, tillsammans med Colombias nationella planeringsavdelning, ingick också i denna styrelse.

Den 3 mars 1970 undertecknades grundlagen, medan dekret 2290 fastställde stadgarna för CERLALC som en nationell organism. Efter detta, den 23 april 1971, i Bogotá, undertecknade den colombianska regeringen och UNESCO ett internationellt samarbetsavtal där Colombia åtog sig att omvandla den organisation som skapades 1970 till ett regionalt centrum. Detta instrument gjorde det möjligt att lägga till alla spansktalande länder. Den colombianska kongressen gav sitt godkännande genom lag 27 från 1971. Gradvis, under de första fyra åren, gick flera länder i regionen med i det regionala projektet. Dessa aktiva länders medlemmar har varit: Argentina, Bolivia, Brasilien, Costa Rica, Chile, Ecuador, Panama, Paraguay, República Dominicana, Uruguay och Venezuela.

Avtalet om internationellt samarbete mellan UNESCO och den colombianska regeringen som styr fram till idag, undertecknades i Paris den 1 augusti 1984 och ratificerades i Colombia genom lag 65 av den 20 november 1986. I detta internationella avtal utökades centrumets räckvidd. till andra geografiska och språkliga områden, inklusive den karibiska regionen (Därav den andra "C"-bokstaven) och till länderna i den lusitanska latinamerikanska språkenheten, även de utanför det geografiska Latinamerika.

Milstolpar

  • Under den 14:e sessionen av UNESCO:s generalkonferens formaliserades arbetsramen för att stärka bokproduktion och trafik i utvecklingsvärlden. Det fanns en expertförsamling som sammankallades av UNESCO 1969, som gav råd om skapandet i Bogotá, av ett centrum för främjande av boken i Latinamerika, som hjälpte som en samlingspunkt för samarbete för att främja fri rörlighet och tillväxt av produktion och regional distribution av böcker.
  • Den 23 april 1971 undertecknade den colombianska regeringen och UNESCO ett ömsesidigt internationellt samarbetsavtal genom vilket den colombianska regeringens löfte att förvandla det lokala centret, skapat 1970, till ett regionalt centrum, godkändes. När omstruktureringen var slutförd var institutionen helt öppen för att knyta alla band med alla spansktalande länder.
  • Samma år vidtogs de första åtgärderna för att främja centret, som började med flera utbildnings- och bildningsprogram inriktade på publicering av produktion, produktionsseminarier och seminarier om produktion och distribution av böcker. På samma sätt utvecklade centret, tillsammans med ALALC (Asociación Latinoamericana de Libre Comercio, föregångaren till ALADI), vissa aktiviteter om information och regional integration.
  • 1975 nådde tillväxten av det latinamerikanska samarbetsnätverket en utvidgning av 13 medlemsländer. Startländerna var Argentina, Bolivia, Brasilien, Colombia, Chile, Costa Rica, Ecuador, Spanien, Panama, Paraguay, Dominikanska republiken, Uruguay och Venezuela. Nätverket hjälpte till att skapa bokpolicyer utvecklade av Argentina och Colombia och med stöd av CERLALC. Dessutom bidrog integrationsorganismernas tillvägagångssätt att förbättra den gemensamma marknaden för böcker, en plan för implementering av ISBN, tillsammans med ett antal samutgåvor och bibliografiska databasprojekt.
  • I januari 1977 förnyade den colombianska regeringen och UNESCO det avtal som undertecknades 1971. Det skulle förlängas till den 31 december 1982.
  • I februari 1979, i ett seminarium om barnboksutgivning, fanns ett förslag, som föreslog skapandet och utformningen av ett latinamerikanskt samutgivningsprogram, inriktat på barn och unga vuxna. Huvudsyftet var att skapa en ny räckvidd för regional kulturell mångfald och bredda kvaliteten på anbudet i sidled för att spara kostnader.
  • I augusti samma år, under den första latinamerikanska samupplagan, växte idén större och i mars 1982 publicerade gruppen sin första upplaga av "Cuentos, mitos y leyendas de América Latina" med en upplaga av 20 000 exemplar.
  • 1982 nådde Cerlal en överenskommelse med International Standard Book Number (ISBN) för att främja användningen av denna identifierare i Latinamerika. De enda tillgängliga byråerna var i Mexiko (1977) och Brasilien (1978), därför uppmuntrades skapandet av byråer i flera länder som Argentina (1982), Costa Rica (1983), Colombia (1984), Venezuela (1984), Ecuador (1986), Chile (1986), Kuba (1989), Uruguay (1990) och Peru (1995).
  • Mellan 1984 och 1985 introducerades Latin America Travelling Exhibition of Illustrations and Books for Children and Young People för allmänheten. CERLALC leder vägen för att få större uppmärksamhet och synlighet över barnböcker, särskilt illustrerade böcker. Denna presentation spred arbetet hos grafiska illustratörer som arbetar i området, ökade medvetenheten om ämnet i länderna och inspirerade till skapandet av akademiska program för illustration.
  • 1988 organiserade CERLALC ett första ISBN-byråmöte i Latinamerika. På detta möte fick alla mottagarländer som fått stöd ett praktiskt seminarium om ISBN.
  • 1991 utvecklades den första ISBN-tilldelningsmjukvaran i Latinamerika. Efter detta, i samordning med ISBN-byråerna i Venezuela och Colombia, skapades den första versionen av programmet Integrated Administration of ISBN Agencies (PAII).
  • 1993 utarbetades lagen av Guayaquiltyp och genom denna boklag vidtogs åtgärder för att främja förlagsindustrin, bevilja skattebefrielse och offentliga inköp. Likaså främjade denna lag intellektuellt skapande, läsfrämjande och försvar av upphovsrätten. Det är viktigt att nämna att denna text blev en mekanism för homogeniseringen av den nationella boklagstiftningen som är ett exempel på standarder för ibero-amerikanska lagstiftare.
  • I augusti 1994 samlade CERLALC ett allmänt möte, alla innehavare av upphovsrättsstolen från de viktigaste universiteten i Latinamerika var inbjudna på begäran av UNESCO. Under detta möte gav UNESCO de närvarande professorerna relevant information om UNITWIN-programmet som arrangerades av UNESCO-ordföranden, för att skapa ett nätverk av universitetslärare om upphovsrätt i regionen. 1995 började implementeringen av UNITWIN UNESCOs ordförandeprogram för upphovsrätt och närstående rättigheter i Latinamerika.
  • skapades bokkatalogen Ibero-American Integrated Sales, eller Repertorio Integrado de Libros en Venta en Iberoamérica (RILVI). De huvudsakliga syftena var att samla in all relevant information om ISBN-poster och titlar kopplade till nationella ISBN-byråer. CERLALC var initiativtagare och huvudskapare av den första regionala inventeringen av redaktionella erbjudanden. 2010 slutade RILVI att vara ett toppmötesprogram och förvandlades till en permanent CERLALC-aktivitet.
  • 1998 skapades Ibero-American Cooperation Program on Public Libraries eller Programa Iberoamericana de Cooperación en materia de Bibliotecas Públicas (PICBIP). Under samma år, i november, hölls i Cartagena de Indias det ibero-amerikanska mötet mellan nationella chefer för offentliga bibliotek. Generaldirektoratet för böcker, arkiv och bibliotek vid ministeriet för utbildning och kultur i Spanien, organiserade och stod värd för detta evenemang, med sponsring av den spanska byrån för internationellt samarbete eller Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) och med hjälp av CERLALC . Huvudmålet med detta möte var att starta en stadig finansieringsmekanism för att utbyta data, erfarenheter och möjliggöra utvecklingen av gemensamma åtgärder.
  • År 2003 godkände det XIII toppmötet mellan ibero-amerikanska presidenter och statschefer den ibero-amerikanska läsplanen (ILIMITA) i Santa Cruz de la Sierra, Bolivia.
  • I september 2004 hölls det första mötet för nationella läschefer i Cartagena. I detta möte presenterades den första vitboken för de 21 staterna i Ibero-Amerika. Detta dokument inkluderade den politiska agendan för läsning, som innehöll elva huvudsakliga frågor om offentlig läspolitik. Man bör också notera de presenterade rekommendationerna för att nå de fastställda målen, åtgärderna och metoderna för att främja läsning i ett integrerat perspektiv som involverar statens vilja och även för att främja ett starkare samarbete mellan olika intressenter i detta ämne.
  • År 2006 skapades National Network of Reading Planes (Redplanes) av en grupp enheter och personer som är intresserade av att stödja sökandet efter strategier för att effektivisera policyutformningen och dess översättning till konkreta åtgärder till förmån för den skrivna kulturen.
  • Även 2006 hölls en generalexpertförsamling för att diskutera genomförandet av offentliga riktlinjer för upphovsrätt. Resultaten av detta evenemang, organiserat av CERLALC, inkluderades i publikationen "Diagnos av upphovsrätt i Latinamerika". Detta dokument beskrev upphovsrättens institutionella verklighet i regionen. Det betonade också vikten av att ha ett observatorium som ansvarar för att främja mätningen av den ekonomiska effekten av kreativa industrier i regionen. Resultaten visade att dessa industrier var en nyckelfaktor för spridningen av specialiserad information om upphovsrätt. Därför ledde det till det efterföljande skapandet av Ibero-American Copyright Observatory (ODAI).
  • 2007 utvecklades programvaran RISBN. Det var ett partnerskapsarbete mellan CERLALC och den colombianska bokkammaren för att utveckla en programvara som gjorde det enkelt att begära till ISBN online. Detta program skulle fungera med alla tillgängliga minimimetadata som genereras av ONIX.
  • 2010 publicerade CERLALC via Ibero-American Copyright Observatory, och ett partnerskap med British Council, två dokument med namnet "Creative economy: An introductory guide" och "A practice guide to map the creative industries". Dessa dokument påpekade betydelsen av kulturella varor och tjänster för att minimera effekterna av politisk polarisering och ekonomisk ojämlikhet. Samtidigt gav dessa dokument allmänna riktlinjer om offentlig politik för att mäta effekten av kreativa industrier på bruttonationalprodukten och skapande av jobb, samt utformning av marknadsföringsstrategier för industrier som skyddas av upphovsrätt i lokala ekonomier.
  • 2011 presenterades en lagmodell, samrådd med en grupp ibero-amerikanska experter, vars syfte var att ge alla latinamerikanska länder en mekanism för att åstadkomma en formulering för den nya bok-, läskultur- och bibliotekslagarna. Denna lagmodell skulle också hjälpa till att hantera delar av sektorn på ett balanserat sätt, samt göra framsteg i uppbyggnaden av lässamhällen.
  • År 2011 utvärderade Ibero-American Cooperation Program in Public Libraries (PICBIP) den övergripande balansen under sitt första decennium, resultaten visade att projektets omfattning var begränsad. Efter dessa resultat skapades Iberbibliotecas-programmet för att bidra till utveckling och förstärkning av folkbibliotek i Latinamerika.
  • I juni 2013 sammankallade CERLAC den mellanstatliga panelen " Nueva Agenda por el libro y la lectura: Recomendaciones para Políticas Públicas en Iberoamerica " ​​där de ytterligare vägarna till handling och förslag presenterades för de lokala myndigheterna angående bokpolicyer. Deputerade från 17 stater, medlemmar och agenter från UNESCO, sammansatte denna panel under detta evenemang, CERLALC identifierade de mest akuta behoven i regionen för att följa med implementeringen av den nya agendan för böcker och läsning.
  • Mellan 2014 och 2015 var det en viktig onlineutbildning som genomfördes av 6 000 pedagogiska agenter som anklagades för att ta hand om tidig barndom. Syftet med denna kurs var att främja läsning, barnlitteratur, konst, kultur och uttrycksfulla språkkunskaper. Denna utbildning var inom ramen för " Fiesta de la Lectura ", sponsrad av Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF), vars huvudsakliga syfte var att garantera förutsättningarna för utveckling av kommunikativa, uttrycksfulla och läsförmåga hos barn från 0 till 6 år myndig.
  • I november 2015 bjöd CERLALC in fem latinamerikanska ämnesexperter inom den tidiga barndomssektorn. Dessa speciella gäster diskuterade ämnen relaterade till utbildning, läskultur och omfattande omsorg om denna barnpopulation. De deltagande experterna var Eva Janovitz (Mexiko), María Emilia López (Argentina), Patricia Pereira Leite (Brasilien), Evelio Cabrejo (Colombia) och Yolanda Reyes (Colombia). Diskussionen belyste än en gång vikten av flera nyckelaspekter för att göra små barn till aktiva ämnen för praxis kring skriftligt och muntligt språk. Som ett resultat fastställde de de viktigaste teoretiska riktlinjerna för att främja skapandet av Ibero-American Observatory of Culture and Education for the Early Childhood (OPI).
  • hölls utställningen " Contra Viento y Marea ". I den samlades 150 framgångsrika projekt från olika latinamerikanska länder. Dessa projekt presenterade statliga initiativ för främjande av läsning och demokratisk tillgång till böcker mellan slutet av 1800-talet och det första decenniet av 2000-talet. Utöver detta firade CERLALC 30-årsjubileet av den internationella bokmässan i Guadalajara, med Latinamerika som hedersgäst på bokmässan. Den andra upplagan av " Contra Viento y Marea " hölls inom ramen för det 30:e firandet av Bogotás bokmässa 2017.
  • 2017 hölls VI Meeting of the Ibero-American Network of Policy Makers and Reading Plans. Under evenemanget träffade agenter från 15 Redplanes medlemsländer regionala team av institutioner kopplade till Chiles nationella läsplan. Valparaíso-deklarationen kom från detta möte; Det bekräftar på nytt vikten av att stärka regelverk, lagstiftning och budgetramar för att garantera kontinuiteten i planerna.
  • 2018 implementerade den colombianska regeringen en stadga för att skydda föräldralösa litterära verk. De tog hänsyn till grunden för ett förslag från CERLALC, som presenterades 2015 och godkändes av Center of akademiska och politiska utrymmen 2018. Ändringen av lag 23 från 1982 om upphovsrätt och närstående rättigheter, som gjordes genom lag 1915 från 2018, är ett verktyg av särskilt värde för att främja utvecklingen av bibliotek i Colombia och implementera nya strategier för att främja tillgången till en bred mångfald av innehåll för användare.

Handlingslinjer

För att uppfylla sina huvudsakliga uttalanden leder och stödjer CERLALC lokala och regionala åtgärder i följande handlingsplaner.

  • Konsulttjänster och teknisk hjälp: Cerlalc erbjuder ett brett utbud av tjänster relaterade till sina medlemsländer. Bland dessa tjänster är det möjligt att hitta design, uppgradering och uppnående av publiceringens industripolicy, bibliotekssystem, läsfrämjande och upphovsrätt.
  • Utredning: Det specialiserade kunskapsskapandet anses i första hand informera och följa genomförandet av offentlig politik i den ibero-amerikanska regionen. Det hjälper också till att främja strategiska beslut med privata, offentliga och det civila samhällets sektorer kring utvecklingen av lässamhällen.
  • Bildning: Cerlalc har satt ryggraden för att främja lässällskapen genom program som uppfyller det avgörande behovet av teknisk hjälp hos delstatsmedlemmarna. Dessa program vänder på läsfrämjandet, biblioteken och upphovsrätten. Dessutom är dessa kurser, på plats och virtuella, ett pålitligt alternativ för att nå allmänna och specifika mål i gemensamma projekt.
  • Publicering: Publiceringsverksamheten är på väg för att ge synlighet och spridning åt forskning som utförs av centret och dess experters rådgivare. Utöver ovanstående är huvudfokus för dessa projekt att bygga upp en internationell inventering, för att utveckla tänkandet och aktörernas arbetskraft i regionen och världen.
  • Projekt: Utformningen av dessa permanenta program kräver samarbete mellan olika sektorer i ibero-amerikanska samhällen. Dessa program integrerar den offentliga och privata sektorn för att uppnå de specifika målen som främjar kunskapshantering i nära linje med centrets uppdragsmål och specialiserade program. Cerlalc samordnar Latin American Observatory of Culture and Early Childhood Education och utövar funktionerna för den tekniska enheten i Ibero-American Program of Public Libraries (Iberbibliotecas).

Regissörer sedan det skapades

namn Period
Arcadio Plazas 1972-1975
Carlos Eslava 1976-1977
Gonzalo-kanalen 1978-1979
Jaime Jaramillo 1980-1985
Édgar Bustamante 1986-1987
Óscar Delgado 1987-1989
Luis Horacio López 1989-1990
Jorge Salazar 1991-1995
Carmen Barvo 1995-1999
Alma Byington de Arboleda 1999-2000
Adelaida Nieto 2000-2005
Isadora de Norden 2005 - 2009
Fernando Zapata 2009-2015
Marianne Ponsford 2015-2019
Andrés Ossa Quintero 2020 till dags dato

Huvudkontor

CERLALC:s första huvudkontor beviljades av Colombias utbildningsministerium. Det var beläget i Bogotás historiska centrum. På grund av personalförlängningen behövdes ett nytt huvudkontor strax därefter. Det är därför som 1973 förvärvade CERLALC sitt nya och nuvarande huvudkontor.

externa länkar