Boken om visdom och lögner
Författare | Sulkhan-Saba Orbeliani |
---|---|
Land | Georgien |
Språk | georgiska |
Genre | Fabel , Picaresk roman , Grotesk , Allegori |
Publiceringsdatum |
1686–1695 |
The Book of Wisdom and Lies ( georgiska : წიგნი სიბრძნე სიცრუისა , romaniserad : ts'igni sibrdzne s'ibrdzne ) är skriven av en samling av Sabeli från Sabeli och Sitrusa av Orba 1686 och 1695, då han var 20–25 år gammal.
Boken speglar hans iakttagelser om livet. Sulkhan-Saba presenterar skickligt många intressanta och komplicerade aspekter av den mänskliga naturen och ger sina åsikter och förklaringar. Han ger svar på många frågor och får en att inse att en människa borde vara snäll. Översättaren Oliver Wardrop kallar Orbelianis stil "vackert koncis och epigrammatisk".
En ramberättelse involverar dispyter mellan kung Phonez, hans vesir Sedrak, hans eunuck Ruka, hans son Djumber och Djumbers lärare Leon. Disputanterna gör sina poänger med dussintals berättelser, som utgör huvuddelen av texten. De enskilda berättelserna förekommer i miljöer som sträcker sig från Frankrike till Indien, och härrör från georgisk folklore, nära-österländsk litteratur mer allmänt (t.ex. Tusen och en natt ) och till och med författarens egna erfarenheter i Europa.
En engelsk översättning av Oliver Wardrop publicerades av William Morris på Kelmscott Press 1894. En annan översättning, av Katharine Vivian, publicerades av Octagon Press 1982.
Anteckningar
- Lang, David Marshall (1957). De sista åren av den georgiska monarkin, 1658-1832 . New York: Columbia University Press. OCLC 459405545 .
Engelska översättningar
- Orbeliani, Sulkhan-Saba (1894). Boken om visdom och lögner . Översatt av Wardrop, Oliver . Hammersmith: Kelmscott Press. OCLC 1331510325 .
- Orbeliani, Sulkhan-Saba (1982). En bok om visdom och lögner . Översatt av Vivian, Katharine. London: Octagon Press. ISBN 978-0900860973 . OCLC 1265049967 .