Arundhati (2009 film)

Arundhati
Arundhati.jpg
teaterreleaseaffisch
Regisserad av Kodi Ramakrishna
Skriven av
Mallemala Unit Chintapalli Ramana (dialoger)
Producerad av Shyam Prasad Reddy
Medverkande
Anushka Shetty Sonu Sood
Filmkonst KK Senthil Kumar
Redigerad av Marthand K. Venkatesh
Musik av Koti

Produktionsbolag _
Utgivningsdatum
  • 16 januari 2009 ( 2009-01-16 ) ( Indien )
Körtid
131 minuter
Land Indien
Språk Telugu
Budget 13,5 miljoner INR
Biljettkassan uppskattningsvis 70 miljoner INR

Arundhati är en indisk, teluguspråkig fantasyfilm från 2009, regisserad av Kodi Ramakrishna och producerad av Shyam Prasad Reddy , under hans banner, Mallemala Entertainments . Filmen har Anushka Shetty i huvudrollen med Sonu Sood , Deepak , Sayaji Shinde , Manorama och Kaikala Satyanarayana . Musiken är komponerad av Koti med film av KK Senthil Kumar och redigering av Marthand K. Venkatesh .

Filmen släpptes den 16 januari 2009 och blev en stor kommersiell framgång och fortsatte att bli en av de mest inkomstbringande Telugu-filmerna i historien vid den tiden. Framgången med filmen gjorde Anushka till en stor filmstjärna över en natt på Telugu-biografen . Filmen fick flera utmärkelser, inklusive tio Nandi Awards och två Filmfare Awards South .

Filmen gjordes om på bengaliska med samma namn 2014.

Komplott

Arundhati, en ättling till en kunglig klan baserad i Gadwal , älskas av sin familj och anses vara reinkarnationen av hennes farfars mor Jejamma för att vara en dubbelgångare till den senare och vara det första kvinnliga barnet i familjen efter tre generationer sedan dess. Jejamma dog. Arundhati är förlovad med Rahul medan Arundhatis släktingar: ett par, på väg till Gadwal, råkar ut för en olycka men förblir oskadda. De ser en dekorerad herrgård på kort avstånd och går för att söka hjälp men blir förskräckta av ett spöke av en kvinna, förklädd till hyresvärdinnan som vill att paret ska bryta en grav skyddad av gudomliga Yantras i ett rum på övervåningen och befria " henne son" från den. Hustrun försvinner i tomma intet medan maken blir galen och den inredda herrgården visar sig vara förstörd och inte vacker som paret hade sett tidigare.

Arundhatis farfar, Bhupati Raja, blir skadad av en olycka orsakad av spöket som för Arundati till Gadwal, som önskas av spöket som fängslats i graven. Arundhati stöter ihop med Anwar, en fakir som avhyser ondskefulla andar från (eller) ond kontroll över en person när han försöker göra samma sak med den galna mannen eftersom hon inte tror på spöken och relaterade saker. Den natten får hon ett missvisande telefonsamtal från Rahul, uppenbarligen som bjuder in henne till den gamla herrgården. I herrgården ser Arundhati graven och blir provocerad att befria spöket men hon tas bort från herrgården av Anwar, som hjälper henne att se spöken, vilket får henne att tro på hans ord. Han varnar henne för att lämna Gadwal eftersom onda makter är efter henne. För att veta om den gamla herrgården som tillhör hennes klan, frågar Arundhati deras familjs hembiträde Chandramma som hade tjänat klanen sedan Jejammas tid och som behandlas som en familjemedlem snarare än en tjänare.

Chandramma berättar för hela familjen att herrgården ärvdes av Raja Chinna Venkata Rangarayudu som hade två döttrar: Bhargavi och Jejamma. Bhargavi var gift med Pasupathi: hennes korskusin och son till Jalajamma, Rangarayudus syster. Pasupathi och Jalajamma är giriga efter egendomen och hoppas att de förstnämnda ärver den rikedom som Jalajamma bedrägligt övertygade Rangarayudu om att få Bhargavi att gifta sig med Pasupathi, en grym kvinnokarl. Jejamma blev ilska när Pasupathi antastade och mördade sin blinda danslärare Kanchana och bad hennes pappa att vräka ut honom och hans mamma från Gadwal men hennes pappa gjorde motstånd eftersom Bhargavis liv skulle bli förstört. Hon ansåg sig vara ett hinder för sin modersfamiljs rykte och hängde sig och dog. Pasupathi kom berusad till begravningen och förolämpade Bhargavis lik, vilket resulterade i att den rasande Jejamma fördrev honom ur kungariket men inte innan han misshandlades av folket i Gadwal och band honom till sin häst, vilket drog honom till skogen. Han antogs vara död och Gadwal firade en grym mans död. Jejamma fortsatte att älskas av folket för sin handling och växte upp till en vacker ung dam, utbildad i konst och krigföring. Pasupathi, som inte dog, räddades av Aghoris , som gick förbi. För att hämnas vad som gjordes mot honom behärskade Pasupathi svart magi och återvände till Gadwal på Jejammas bröllopsdag.

Pasupathi skapade förödelse och klädde delvis av Jejamma som sedan lockade in honom i rummet där Pasupathi mördade Kanchana med sin dans. Hon skar av hans tunga för att hindra honom från att yttra besvärjelser, klämde fast hans händer för att hindra honom från att göra Blackmagic och befallde en ljuskrona att falla på hans kropp. Hon skonade hans liv när vismän som var närvarande på herrgården säger till henne att hans Pretatma skulle bli mer kraftfull och förstöra Gadwal. För att förhindra att hans Pretatma dyker upp efter hans död, byggde hon en grav runt honom när han levde och gjorde den kapabel att stoppa hans Pretatma från att komma ut ur den med hjälp av Yantras, en kraftfull treudd och gudomliga förtrollningar. Kungafamiljen övergav herrgården och började bo i en annan.

För närvarande slutar Chandramma berätta då nästa del av historien är något skrämmande. Men efter att ha blivit privat insisterade av Arundhati, säger Chandramma att trots att han fängslats i graven, fortsatte Pasupathis Pretatma efter hans död inuti att förstöra Gadwals lycka genom att framkalla flera sjukdomar, torka och svält. Jejamma varnades också av sin Pretatma från graven.

För närvarande bryter den galna mannen graven när Pasupathis Pretatma härmar sin fru för att locka honom. Befriad börjar Pasupathis hämndlystna spöke att besvära Arundhati som vill uppfylla sina sexuella önskningar med henne och mörda henne, som stannar kvar på Gadwal genom att komma med ursäkter när hon blir hotad av Pasupathi medan hennes familj åker till Hyderabad . Chandramma och Anwar inser att hon har gått igenom och hjälper Arundhati att inse att hon är Jejammas inkarnation. Arundhati hittar inskriptioner skrivna av Jejamma på sin egen målning och får reda på att Jejamma, när hon hade gått till flera tempel och präster för att hitta en lösning för att fullständigt förstöra Pasupathi, korsade vägar med några Aghoras som antydde att vapnet som kunde döda honom är hon själv. och för vapnet måste Jejamma dö och hävda att hon skulle reinkarneras i sin egen familj för att ha klarat uppgiften med hjälp av vapnet. Som ett resultat återvände Arundhati till Gadwal, tog farväl av sin familj och sitt folk och återvände till Aghoras, som gav henne en smärtsam död och efter att ha skelettiserat hennes lik, formade en dolk från hennes ben, som de säkert gömde.

För närvarande ger sig Anwar och Arundhati ut för att söka efter vapnet medan Chandramma ombeds stanna hemma hos Anwar. Rahul hotas av Pasupathis spöke över ett telefonsamtal och efter att ha sett sin förare begå självmord efter att ha betett sig konstigt och försökt köra bilen över honom, följer Rahul efter och anländer till Gadwal. Chandramma upptäcker honom och försöker stoppa honom men han misslyckas med att se henne och hon mördas av Pasupathi. Arundhati och Anwar, på väg till Aghoras, råkar ut för en olycka orsakad av Pasupathi som resulterar i att Anwar faller från klippan. Arundhati springer av rädsla och träffar Rahul medan familjen anländer och är förkrossade över att se Arundhati i ett skrämt tillstånd. De får veta om Chandrammas död medan Arundhatis familj förs bort av Pasupathi och lämnar Arundhati utan något annat val än att överlämna sig till honom, som besitter den galna mannen. Anwar visar sig dock vara vid liv, möter Aghoras och skaffar vapnet. Han återvänder till den gamla herrgården och ger vapnet till Arundhati, som sticker Pasupathi med det men han dör inte. Pasupathi dödar Anwar när han försöker informera Arundhati att dolken skulle få makt att döda en Pretatma endast om den är dränkt i Arundhatis blod. När Pasupathi försöker angripa Arundhati, sticker den senare sig själv med samma dolk, ovillig att låta sin girighet uppfyllas. Dolken får gudomliga krafter och Arundhati förvandlas till Jejamma för att sticka honom och döda honom.

Herrgården brinner och exploderar medan familjen lyckas fly ur den och antar att Arundhati är död men hon återvänder som Jejamma.

Kasta

Produktion

Utveckling

Shyam Prasad Reddy avslöjade att han fick idén om Arundhati när han fick National Awards för filmen Anji (2004). Efter att ha inspirerats av filmer som Chandramukhi och Exorcisten , gjorde han den till en kvinnoorienterad berättelse "för en större överklagande så att hela familjen kunde se den. Jag lade till klassisk dans till den. Jag ville montera filmen i en storhetsskala. [sic] Jag ville spela filmen om 'rädsla för den onda anden'. Arundhati handlar om att gott bekämpar det onda. Därför var jag tvungen att se till att båda karaktärerna i Arundhati och Pasupati är lika kraftfulla [sic]".

Gjutning

Shyam Prasad Reddy ville ha någon med en höjd på 5'10" (5 fot 10 tum) och "skulle se kunglig ut eftersom hon är drottningen och hon rider på hästar och elefanter". Tvillingarna Kiran föreslog Shyam Prasad Reddy att välja Anushka för rollen Efter att ha genomfört sin fotografering, förklarade Shyam Prasad Reddy historien och Arundhatis karaktärisering. Reddy ville att den tamilska skådespelaren Pasupathy skulle spela rollen som en antagonist med samma namn men eftersom karaktären har "en kunglig sida av karaktären där han måste se furstlig ut" ", hade han valt Sonu Sood för rollen efter att ha sett hans framträdande i Ashok (2006).

För karaktäriseringen av Fakir som hjälper Anushkas karaktär i den nuvarande eran, hämtade Shyam Prasad Reddy inspiration från prästkaraktären i den amerikanska skräckfilmen The Omen från 1976 . Han ansåg Naseeruddin Shah , Nana Patekar och Atul Kulkarni för rollen; dock fanns inga av deras datum tillgängliga. Sayaji Shinde valdes slutligen till karaktären.

Huvudsaklig fotografering

Inspelningen tog cirka 250 dagar, i Hyderabad och andra platser. Interiören av platsen är skjuten på Annapurna Studios , medan exteriören var på Banganapalle-fortet . Filmning ägde också rum i Ramanaidu Studios .

Efterbearbetning

Dubbning

Sowmya Sharma hade dubbats för karaktären av dagens Arundhati och Shilpa för Jejjama. Dubbningsröst för Sonu Sood gavs av P. Ravishankar . Ravishankar avslutade dubbningen inom 14 dagar och tyckte att det var "det mest utmanande arbetet" och hans röst "har blivit öm i 5 gånger under denna process".

Visuella effekter

Rahul Nambiar utsågs till Creative Director och Visual Effects Supervisor av Shyam Prasad Reddy för denna långfilm. Nambiar kände att det var utmanande att visa upp ett spöke som huvudskurken under hela filmen. Med hjälp av några dedikerade scener skrivna, visualisering och visuella effekter kunde Nambiar och hans team uppnå och vad de hade planerat med Reddy.

Nambiar sa också "Vi skapade all action i datordockor, animerade dem alla och la till alla filmkameror och gjorde det som en film. Vi såg det som en grov redigering och sedan spelade vi in ​​det. Det var mycket noggrant arbete . Själva förproduktionen tog ungefär sju månader".

musik

Musiken och bakgrundsmusiken i denna film komponerades av Koti . Soundtracket blev kritikerrosat. Speciellt spåren "Jejamma", "Chandamama" och "Bhu Bhu" och på tamil "Bhoomi Kodhikum" , "Gummiruttil Kudamkizhithu kundril ezhum", "Enna Viratham Etrai Neeyamma" var jättesuccéer. Albumet innehöll framstående sångare som KS Chithra , Kailash Kher , Kalpana Raghavendar och NC Karunya . Koti sa medan han talade att den här filmen hjälpte honom att bevisa sig själv och i hans karriär på 30 år var detta hans personbästa. Spåret "Jejamma" krävde en majestätisk och omgivande storhet, så Koti valde Kailash Kher. Spåret "Bhu Bhu" tog många dagar för Koti att komponera och han tyckte att det borde sjungas av en fantastisk sångare som på ett passande sätt kunde ge den vilda känslan och därför gick med Chithra. Texterna skrevs av Veturi för "Bhu Bhu Bhujangam", Anant Sriram för "Chandamama" och C. Narayana Reddy för "Jejamma". Detta album innehåller fyra låtar och tre instrumentaler.

Telugu låtlista
Nej. Titel Sångare Längd
1. "Chandamama Nuvve Nuvve" Sandeep, Sai Krishna, Murali, Naga Sahiti, Renukha & Chorus. 5:35
2. "Bhu Bhu Bhujangam" KS Chithra 5:25
3. "Kammu Konna Cheekatlona" Kailash Kher 7:48
4. "Harivillulona Prananiposi" NC Karunya 5:15
5. "Soul Of Arundathi" (Arundathis musik) Instrumental 2:19
6. "Agony of Evil" (Pasupathis musik) Instrumental 2:35
7. "The Believer" (Pakheers musik) Instrumental 1:19
Tamil spårlista
Nej. Titel Sångare Längd
1. "Kannipenmai Poove Poove" Tippu, Saindhavi 4:29
2. "Bhoomi Kodhikum" Kalpana Raghavendar 5:25
3. "Gummiruttil Kudamkizhithu kundril ezhum" Kailash Kher 1:59
4. "Enna Viratham Etrai Neeyamma" Kailash Kher 4:52
5. "Thikku ettum" Kailash Kher 0:50

Släpp

Den tamildubbade versionen av filmen, som lanserades av Sri Thenandal Films , släpptes den 20 mars 2009.

Hemmedia

Rättigheterna till filmsatellit togs av Gemini TV

Reception

kritisk mottagning

Rediff gav den tre stjärnor av fem och sa: "Filmens främsta pluspoäng är manus (kreativ regissör Rahul Nambiar och Mallemalla Unit), art direction (Ashok), kinematografi (Senthil Kumar), klippning (Marthand K. Venkatesh). ), specialeffekter och föreställningarna av Anushka [Images], Sonu Sood och Sayaji Shinde. På det hela taget är Arundhati en film som går att se förutsatt att du inte har ett svagt hjärta och inte ger dig in på att diskutera logik, vetenskap och rationalitet . Se bara vad som utspelar sig på skärmen – för det är visuell storhet”. Sify gav sin dom som "Worth a watch" med fyra stjärnor noterade, "Filmen har stött på en riktigt häpnadsväckande grafik och presentation, till och med prestationerna var förstklassiga som hjälpte. Medan trumscenen är en tavla från Kinesiska filmen ' House of Flying Daggers ' den var väl tagen och presenterad. Chockpunkterna är höga och man kan säga att filmen definitivt inte är för de svaghjärtade. Det finns tillräckligt med kyliga stunder för att skaka av publiken från stolen. filmen är en av de bästa som gjorts någonsin i Telugus filmhistoria när det gäller tekniska värden så den förtjänar att bli en bra hit". Behindwoods recenserade den tamildubbade versionen, gav 3 av 5 stjärnor och sa "Old school horror, new age film making".

Biljettkassan

Filmen samlade in 70 miljoner pund i biljettkassan med 3 miljarder pund från utomeuropeiska marknader. Satelliträttigheterna till filmen såldes till Gemini TV för 7 miljoner pund .

Utmärkelser

Nandi Awards 2008

Även om filmen släpptes 2009, registrerades den för 2008 års filmer för Nandi Awards. Filmen fick totalt 10 Nandi-priser.

Filmfare Awards South – 2009
Santosham Film Awards

Arv

Arundhatis framgång förvandlade Anushka till en av de mest eftertraktade skådespelerskorna i Telugu och kastade henne in i razzia av ledande teluguskådespelerskor. Sonu Sood uppnådde stjärnstatus med den här filmen och fortsatte att arbeta i flera sydindiska filmer som antagonist. Efter frigivningen av Arundhati började folk känna igen honom som Pasupathi. P. Ravishankar som dubbade för honom blev också populär och kallades därefter "Bommali eller Bommayi Ravi Shankar" av media.

Enligt författaren Gopimohan fick Arundhati publiken att "välkomna kreativt innehåll" och Magadheera startade en trend av experiment med tidstypiska, sociofantasi och andliga teman som fortsatte i filmer som Panchakshari (2010), Nagavalli ( 2010), Anaganaga O Dheerudu ( 2011), Mangala (2011), Sri Rama Rajyam (2011) och Uu Kodathara? Ulikki Padathara? (2012). Tammareddy Bharadwaja sa "Ända sedan Arundhati och Magadheera gjorde bra ifrån sig i biljettkassan, började resten av branschen följa deras fotspår. Dessutom, eftersom det finns en irrationell vurm att göra högbudgetfilmer just nu, vänder sig producenterna mot mytologiska filmer. är den enda genren där du kan skryta med att spendera crores för att skapa uppsättningarna och utseendet på filmen. Men vad de inte inser är att om dessa filmer floppar kommer slaget för producenten att bli hårt." Filmer som Anaganaga O Dheerudu (2011) och Sakthi (2011) var kommersiella misslyckanden och Badrinath (2012) var en genomsnittlig grovare; alla är fantasyfilmer där huvudpersonen är en krigare.

Se även

externa länkar