Šuwardata

Šuwardata ( Shuwardata ), även Šuardatu , förstås av de flesta forskare som kungen av den kanaanitiska staden Gath (Tell es-Safi), även om vissa har föreslagit att han var 'borgmästare' i Qiltu ( Keilah ?, eller Qi') iltu), under 1350 - 1335 f.Kr. Amarnas brevkorrespondens . Šuwardata var författare till 8 brev till den egyptiske faraon .

Exempel på Šuwardatas brev

Förutom bokstäverna EA 283 och EA 366, ( EA för 'el Amarna '), berättar endast brev 280 om intriger: Se Labaya , eller Abdi-Heba , som EA 280 hävdar: "Dessutom, Lab'ayu som brukade ta vår stad , är död, men nu är [en] annan Lab'ayu 'Abdi-Heba , och han intar vår stad."

De andra 5 bokstäverna hänvisar till följande: Qeltu-(Qiltu, Keilah :); silver (som legosoldatlön ); solen, (som ); bågskytten -krafter ; och den enda referensen till Rahmanu, en egyptisk tjänsteman, (brev EA 284, "Kungens mäktiga hand") .

EA 283: "Åh att se kungen"--(nr 6 av 8)

Alla Šuwardatas brev är adresserade till faraon .

Till kungen, min herre, min gud, min sol: Budskap från Šuwardata , din tjänare. Jag faller för kungens fötter, min herre. Jag faller för foten av kungen, min herre, 7 gånger och 7 gånger mer (dvs 'överfyllda'-(mīlu)). Kungen, min herre, har skrivit till mig: "Gå in och hylla mig." Inför kungens närvaro, min herre! Skulle det vara möjligt att gå in i kungen, min herre, för att ta emot ... och .... av kungen, min herre. Eftersom Yanhamu är med dig, prata med honom. Om det fortfarande inte finns några bågskyttar tillgängliga, så må kungen, min herre, ta mig bort. Må kungen, min herre, få besked om att 30-städer har fört krig mot mig. Jag är ensam! Kriget mot mig är hårt. Kungen, min herre, har kastat mig ur sin hand. Må kungen, min herre, sända bågskyttar. Må kungen, min herre, ta(k)e mig bort. Eftersom Yanhamu, det vill säga kungens kommissarie , min herre, är där, må kungen, min herre, tala med honom, ( fråga): "Är kriget mot Šuwardata allvarligt, eller är det inte ? " -EA 283, rad 1-33 (komplett)

Šuwardata måste ha varit en viktig regional individ, eftersom han hävdar att 30 städer, understäder eller stadsstater har krigat med hans stad.

EA 366: "En räddningsoperation"--(nr 8 av 8)

"Säg till kungen, min herre, min sol, min gud: Budskapet om Šuwardata , din tjänare, kungens tjänare och smutsen vid dina fötter, marken du trampar på. Jag böjer mig ner för kungens fötter, min herre, solen från himlen (dvs. 'himlen:' ša-me ), 7 gånger och 7 gånger, både på magen och på ryggen.
Må kungen, min herre, informeras om att 'Apiru som reste sig upp : na-aš-ša-a [נשא] mot de länder som kungens gud, min herre, gav mig – och jag slog honom, och må kungen, min herre, få besked om att alla mina bröder har övergett mig Endast Abdi-Heba och jag har varit i krig med (den) 'Apiru. Surata, härskaren över Akka , och Endaruta , härskaren över Akšapa , (dessa) två har också kommit till min hjälp: na-az-a- qú [nzeko] (har kallats till hjälp) med 50– vagnar , och nu är de på min sida i kriget. Så må det verka rätt i kungens ögon, min herre, och må han skicka Yanhamu så att vi må alla föra krig och du återställa kungens land, min herre, till dess gränser: up-sí-hi. [אפסי] ((dvs ' up-si-hi='gränser' som syftar på artikel: Upu , även av "Amarna-bokstäverna"-?, sätter Shuwardatas plats på omkretsen?)) -EA 366, rad 1-34 (komplett)

Lista över bokstäver

  1. EA 278—titel: "Som beställt (4)"
  2. EA 279—titel: "En ödemark"
  3. EA 280—titel: " Lab'ayu redevivus"
  4. EA 281 – titel: "Rebellion"
  5. EA 282 — titel: "Alone"
  6. EA 283—titel: "Åh! att se kungen.
  7. EA 284—titel: "Kungens kraftfulla hand"

och från den senare korpusen:

  1. EA 366—titel: "En räddningsoperation"

Se även

externa länkar

  •   Moran, William L. Amarnabreven. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (mjukt omslag, ISBN 0-8018-6715-0 )