Yury Dombrovsky
Yury Dombrovsky | |
---|---|
Född |
12 maj [ OS 29 april] 1909 Moskva , ryska imperiet |
dog |
29 maj 1978 (69 år) Moskva , RSFSR , USSR |
Ockupation | Poet, litteraturkritiker, romanförfattare, journalist, arkeolog |
Medborgarskap |
Ryska imperiet (1909–1917) Sovjetryssland (1917–1922) Sovjetunionen (1922–1978) |
Anmärkningsvärda verk | Fakulteten för värdelös kunskap |
Jurij Osipovich Dombrovskij ( ryska : Ю́рий О́сипович Домбро́вский ; 12 maj [ OS 29 april] 1909 – 29 maj 1978) var en rysk författare som tillbringade nästan arton år i sovjetiska fångläger och exil.
Liv och karriär
Dombrovsky var son till den judiske advokaten Joseph Dombrovsky och rysk mor.
Dombrovsky föll illa ut mot myndigheterna redan 1932, för sin del i det studentsjälvmordsfall som beskrivs i The Faculty of Useless Knowledge . Han förvisades till Alma-Ata i Kazakstan där han etablerade sig som lärare, och som utgjorde inramningen för hans roman The Keeper of Antiquities . Detta verk, översatt till engelska av Michael Glenny , ger flera olycksbådande antydningar om utvecklingen av den stalinistiska terrorn och dess inverkan i avlägsna Alma-Ata.
Dombrovskij hade börjat publicera litterära artiklar i Kazakhstanskaya Pravda 1937, när han fängslades igen - denna gång för bara sju månader, med turen att bli fängslad under det partiella uppehållet mellan Jezovs fall och utnämningen av Beria .
Dombrovskys första roman Derzhavin publicerades 1938 och han antogs i Unionen av sovjetiska författare 1939, året då han återigen arresterades. Den här gången skickades han till de ökända Kolyma- lägren i nordöstra Sibirien, som vi får korta men skrämmande glimtar av i The Faculty of Useless Knowledge .
Dombrovsky, delvis förlamad, släpptes från lägren 1943 och bodde som lärare i Alma-Ata fram till 1949. Där skrev han The Monkey Comes for his Skull och The Dark Lady . 1949 arresterades han igen, denna gång i samband med kampanjen mot utländska influenser och kosmopolitism . Den här gången fick han ett tioårigt straff för att avtjänas i Tayshet och Osetrovo i Sibirien .
1955 släpptes han och rehabiliterades helt året därpå. Fram till sin död 1978 bodde han i Moskva med Klara Fazulayevna (en karaktär i The Faculty of Useless Knowledge ) . Han fick skriva, och hans verk översattes utomlands, men inget av dem återutgavs i Sovjetunionen. Han fick inte heller utomlands, inte ens till Polen.
The Faculty of Useless Knowledge (Harvill), översatt av Alan Myers , den dystra och kyliga uppföljaren till The Keeper of Antiquities tog elva år att skriva, och publicerades i Paris 1978.
En utbredd åsikt [ citat behövs ] är att denna publikation visade sig vara dödlig. KGB godkände inte arbetet, och det noterades att boken faktiskt hade blivit färdig 1975. Dombrovsky mottog många hot via telefon och post ; hans arm krossades av ett stålrör under ett överfall på en buss, och han misshandlades till slut brutalt av en grupp okända personer i lobbyn på restaurangen i Central House of Writers i Moskva. Två månader efter händelsen, den 29 maj 1978, dog han på sjukhus av svåra inre blödningar orsakade av åderbråck i matsmältningssystemet .
En redogörelse om Dombrovsky skriven av Armand Maloumian , en medfånge i GULAG, finns i Kontinent 4: Contemporary Russian Writers (Avon Books, ed. George Bailey), med titeln "And Even Our Tears."
Jean-Paul Sartre beskrev Yuri Dombrovsky som den sista klassikern.
Bibliografi
- 1939 : Derzhavin (Alma-Ata: Kazakhstanskoe izdatel'stvo khudozhestvennnoi literatury, 1939)
- 1943: Obez'iana prikhodit za svoim cherepom [Apan kommer för att hämta sin skalle] (Moskva: Sovetsky pisatel', 1959)
- 1964: Khranitel' drevnostei [Fornminnesvårdaren] ( Novyi mir magazine 1964, nr 7-8).
- The Keeper of Antiquities (M. Glenny (översättning)) (London och Harlow: Longmans , 1969)
- The Keeper of Antiquities (New York: McGraw-Hill, 1969)
- The Keeper of Antiquities (Manchester: Carcanet Press, 1988)
- The Keeper of Antiquities (London: Harper Collins [Harvill], 1991)
- 1969: Smuglaia ledi: tri novelly o Shekspire [The Dark Lady: Three Novellas About Shakespeare]
- 1970: Khudozhnik Kalmykov [Målaren Kalmykov]
- 1973: Dereviannyi dom na ulitse Gogolia (1973) [Trähuset på Gogol Street]
- 1974: Fakel (1974) [The Torch]
- 1975: Fakul'tet nenuzhnykh veshchei [ The Faculty of Useless Knowledge ] (Paris: YMCA-Press, 1978)
- The Faculty of Useless Things ( Del 3 utdrag i Soviet Literature , juli 1990, s. 25–117, översatt av Andrew Bromfield )
- The Faculty of Useless Knowledge (London: The Harvill Press , 1996)
- 1977: Ruchka, nozhka, ogurechik [En hand, ett ben, en gurka]. /Det är ord från populär barnsång/ ( Novyi mir magazine 1990, nr 1)
Vidare läsning
- Doyle, Peter (2000). Iurii Dombrovskii: Frihet under totalitarism . Studier i rysk och europeisk litteratur. Amsterdam, Nederländerna: Harwood Academic. ISBN 978-90-5702-624-9 .
externa länkar
- (på ryska) Dombrovskys verk
- (på ryska) Dombrovskys etniska bakgrund
- (på ryska) Новая Газета #26, 22 мая 2008, Novaya Gazeta #26, 22 maj 2008
- Толстой, Иван; Гаврилов, Андрей (2016-03-20). Алфавит инакомыслия. Юрий Домбровский . svoboda.org (på ryska). Radio Liberty . Hämtad 2016-04-03 .