Daniel (Mankell-roman)
Författare | Henning Mankell |
---|---|
Originaltitel | Vindens son |
Översättare | Steven T. Murray |
Land | Sverige |
Språk | svenska |
Genre | Fiktion |
Utgivare |
Norstedts förlag (svenska) Harvill Secker (engelska) |
Publiceringsdatum |
2000 (orig.) 2010 (översättning) |
Mediatyp | Skriv ut ( Inbunden , Pocketbok ) |
ISBN | 1-59558-193-6 |
Daniel är en roman av den svenske författaren Henning Mankell som publicerades första gången på svenska 2000 under titeln Vindens son (Vindens son). Den engelska översättningen av Steven T. Murray publicerades i september 2010.
Komplott
Handlingen utspelar sig 1874. Hans Bengler är en entomolog från Skåne , Sverige som studerar vid Lunds universitet och bestämmer sig för att på egen hand åka på en expedition till Kalahariöknen i södra Afrika för att hitta insekter som är nya för vetenskapen och därigenom göra en namn åt sig själv. Efter en lång och mödosam resa till sjöss till Kapstaden och sedan i öknen anländer han till en handelsstation som drivs av en utlandssvensk, som Bengler bestämmer sig för att göra basen för sina upptäcktsfärder.
På handelsplatsen stöter han på en liten pojke, kallad Molo, som var den enda överlevande i hans utökade familj, varav resten hade brutalt dödats av män till häst med spjut och gevär, några som var vita och några som var svart. Han förs till handelsplatsen där han placerades i en bur för att bytas ut i utbyte mot proviant. Bengler bestämmer sig för att rädda pojken och adopterar honom som sin son. Utan att veta vad han heter, bestämmer sig Bengler för att kalla honom Daniel. Bengler ställer sig själv utmaningen, som han ser det, att civilisera den unge vilde pojken. De två reser tillbaka till Sverige. Daniel försöker till en början fly men växer med tiden till att acceptera Bengler som sin nya far. Daniel börjar lära sig att prata svenska och anamma några grundläggande europeiska seder, men han minns fortfarande aspekterna av sin afrikanska kultur och trosuppfattningar som han hade fått lära sig. Ombord på fartyget och vid ankomsten till Stockholm bemöts Daniel med nyfikenhet och förakt och upplever en del rasistiska övergrepp . Bengler bestämmer sig för att vinna ryktbarhet och försörja sig genom att visa och hålla föredrag om sina utställningar, förvarade i glasburkar. Men när han märker det stora intresset som allmänheten visat för Daniel, bestämmer sig Bengler för att ta med honom som en överraskningsutställning i sina föreläsningar.
Efter en allvarlig incident tvingas far och son fly och gömmer sina spår för att undvika att bli förföljda. Bengler överlämnar Daniel till en äldre bonde och hans hustru i Småland för att ta hand om honom när han bestämmer sig för att försvinna och lovar att komma tillbaka i tid. Daniel upptäcker att han inte är välkommen in i det djupt religiösa sammansvetsade landsbygdssamhället. Han får mer och mer hemlängtan och har allt mer oroande drömmar om sin mamma och andra familjemedlemmar. Han blir vän med en ung flicka som heter Sanna, vars ovanliga beteende har resulterat i att hon blivit utfryst av lokalbefolkningen och misshandlas av sin adopterade pappa. Efter att ha gjort ett misslyckat försök att ta sig hem, gav sig Daniel och Sanna sedan iväg tillsammans för att hitta ett skepp för att ta dem båda till Afrika. Deras äventyr slutar med att de två vännerna bråkar och återvänder hem med händelser som går utom kontroll med en sekvens av katastrofala konsekvenser.