Vemulawada Bheemakavi (film)
Vemulawada Bheemakavi | |
---|---|
Regisserad av | D. Yoganand |
Skriven av | Samudrala Jr (dialoger) |
Manus av | NT Rama Rao |
Berättelse av | NT Rama Rao |
Producerad av | NT Rama Rao |
Medverkande |
NT Rama Rao Nandamuri Balakrishna |
Filmkonst | J. Satyanarayana |
Redigerad av | GD Joshi |
Musik av | Pendyala Nageswara Rao |
Produktionsbolag _ |
|
Utgivningsdatum |
|
Land | Indien |
Språk | Telugu |
Vemulawada Bheemakavi är en indisk teluguspråkig biografisk film från 1976 , producerad av NT Rama Rao under hans Ramakrishna Cine Studios banner och regisserad av D. Yoganand . Den har NT Rama Rao , Nandamuri Balakrishna och musik komponerad av Pendyala Nageswara Rao .
Komplott
Berättelsen är baserad på livet för den berömda telugupoeten Vemulawada Bheemakavi från 800-talet . Varhelst samhället förstörs av vidskepelse, ökar brottsnivåerna i religionens namn, och fantastiska människor föds för att skydda fromheten och reformera samhället. En av dem är Vemulawada Bheemakavi. Berättelsen börjar med att Machamma, en barnänka, hennes man, en gammal man, gifter sig med henne för barnens skull, men dör innan hans önskan uppfylls. Machamma bor i sin brors hus som en slav. Machamma går en gång till Bhimeshwara-templet i Vemulawada och ber oskyldigt till honom att uppfylla sin mans önskan. Bhimeshwara känner sig glad över sin oskyldiga önskan och lovar henne att hon ska föda en pojke. När Machamma blir gravid avvisar samhället henne och hon föder Bheemakavi. Samhället kastar ut Bheemakavi och han kunde inte få någon utbildning. Han observerar sig själv och även andra utstötta och deras svårigheter. Han säger att alla är människor och ska behandlas lika och börjar debattera på gatan och folket brukade misshandla honom som ett illegalt barn. En gång går han till Kaalipuja och han kastas ut. Bheema ber sin mamma att berätta om sin far, hon svarar för att gå och fråga Lord Bhimeshwara. Bhima går till templet och frågar Gud och varnar om han inte går, för att säga sanningen, han kommer att begå självmord före honom. Lord Siva dyker upp, berättar för honom att han är gåvan som Gud har gett sin mor och ger honom en välsignelse att vad han än säger blir sant . Bheema kommer till den rituella marken, reciterar en dikt och säger att ris blir lime, Appam sweet blir en groda och det händer. Alla poeter och präster faller på hans fötter, är överens om att Machamma är en ädel dam och tar dem in i deras samhällen. Bheemakavi besöker många kungadömen och gör mirakel. I ett kungarike dör kungen innan han krönte sin son Kalinga Gangu. Det uppstår en hel del kriminella element som skapar oroligheter i kungariket. Människor gör uppror och försöker mörda Kalinga Gangu. Vid denna tidpunkt går Bheemakavi in på kungens gård. Men kungen ber honom komma senare. Bhimakavi blir arg och förbannar att han kommer att förlora sitt kungarike om 32 dagar och det händer. Efter en tid ser Bheemakavi Kalinga Gangu på gatorna, sympatiserar med honom och försäkrar honom att han kommer att komma tillbaka till sitt kungarike till nästa fullmånedag. Resten av historien handlar om hur det går till.
Kasta
- NT Rama Rao
- Nandamuri Balakrishna
- Satyanarayana
- Rajanala
- Kanta Rao
- Thyagaraju
- Raavi Kondala Rao
- KV Chalam
- KK Sarma
- Shavukaru Janaki
- Vijayalalitha
- Girija
- Hemalatha
Ljudspår
Vemulawada Bheemakavi | |
---|---|
Filmpoäng av | |
Släppte | 1975 |
Genre | Ljudspår |
Längd | 28:45 _ _ |
Märka | AVM-ljud |
Producent | Pendyala Nageswara Rao |
Musik komponerad av Pendyala Nageswara Rao . Texterna skrevs av C. Narayana Reddy . Musik släppt på AVM Audio Company.
S. Nej. | Sång titel | Text | Sångare | längd |
---|---|---|---|---|
1 | "Anukuntunnanu" | Kosaraju | V. Ramakrishna , P. Susheela | 3:03 |
2 | "Saira Magada" | Kosaraju | P. Susheela | 3:20 |
3 | "Rajuvedale Sabhaku" | Kosaraju | Madhavapeddi Satyam , Tulasi Das | 6:40 |
4 | "Lera Lera" (Burrakatha) | Kosaraju | P. Susheela | 3:23 |
5 | "Jagadeesa" | Samudrala Jr. | Madhavapeddi Ramesh | 2:45 |
6 | "Eesaana Nenu Needana" | Samudrala Jr. | S. Janaki | 3:12 |
7 | "Chilakala Kolikira" | Kosaraju | P. Susheela | 3:25 |
8 | "Chandamama Neethoti" | Kosaraju | P. Susheela | 2:57 |