Tigress av King River
Tigress av King River | |
---|---|
Thai | สาบเสือที่ลำน้ำกษัตริย์ |
Regisserad av | Bhandit Rittakol |
Skriven av | Bhandit Rittakol |
Producerad av | Somsak Techaratanaprasert |
Medverkande |
|
Filmkonst | Wanchai Leng-Ew |
Redigerad av | Sunij Asavinikul |
Musik av | In och På |
Produktionsbolag _ |
|
Levererad av | Sahamongkol Film International |
Utgivningsdatum |
|
Körtid |
138 minuter |
Land | Thailand |
språk |
Thai engelska kareniska burmesiska |
Tigress of King River ( Thai : สาบเสือที่ลำน้ำกษัตริย์ eller Sab Suea Thi Lam Nam Kasat ) är en thailändsk äventyrsfilm skriven och ritad av Rittak B.
Sammanfattning
Berättelsen utspelar sig det 19:e året av kung Rama V: s regeringstid. När den brittiske kaptenen Peter Bain fälls för att ha försökt sälja defekta skjutvapen till den inflytelserika kinesiska skogsprodukthandlaren utan timmer vid namn Yang. Tvingad att jaga vilt med dessa skjutvapen tillsammans med Yangs män, kopplar Bain ihop sig med ex-munken Wan och Karen - den amerikanska kvinnliga guiden och jägaren Julia, som han träffar på vägen till djungeln. Gruppen ger sig iväg för att jaga en elefant med lång luva, som sägs vara skyddad av en demontiggress som kan förvandla sig till en kvinna. Tigressen antas vara besatt av den hämndlystna andan hos Nian, en ung kvinna som torterades och dödades i King River Battle nära Three Pagoda Pass nästan ett sekel tidigare.
När Wan lär sig mer om tigermyten försöker han frigöra Nians ande, men Yangs män vill förstöra Nian och få tag i elefanten. Med girighet, förbittring och karma från tidigare liv som omger gruppen, är våldet säkert runt hörnet.
Kasta
- Panu Suwanno som Wan
- Prangthong Changdham som Nian
- Jo Scott Shepherd som Peter Bain
- Sunisa Brown som Julia
- Sompong Chullasapya som Yang
Produktion och mottagning
Tigress of King River är slutverket av Bhandit Rittakol, en veteranfilmare som gjorde många hits på 1980- och 1990-talen. Detta är Rittakols första äventyrsthriller och specialeffektfilm. Av de verk som mest är komiska genre. På grund av förändringen i filmproduktionen blev responsen inte bra. Det anses vara ett mindre känt verk av Rittakol.
Även om historien utspelar sig vid King River, men den filmades på Songalia River .
Tigrar förekommer i filmen tränas av Sriracha Tiger Zoo under The Thai Wild Animal Reservation and Protection Act, BE 2535 (1992) .
Filmen kritiserades "som en oskärpa av statens ras och religionens komplexitet".
Nomineringar
Filmen har nominerats till fyra priser vid den 11:e Bangkok Critics Assembly Awards och består av bästa regissör (Bhandit Rittakol), bästa skådespelare (Panu Suwanno), bästa manus (Bhandit Rittakol) och bästa konstregi (Wanchai Leng-Ew). Den är också nominerad till det 12:e Suphannahong National Film Awards för bästa skådespelare (Panu Suwanno), men missade alla.
Trivia
- King River är en riktig. Lokalt känd som "Lam Nam Kaset" (ลำน้ำกษัตริย์), översatt som "King River". Det finns en annan flod som är ett par, nämligen "Lam Nam Suriya" (ลำน้ำสุริยะ, "Solfloden"). Båda förekommer inte på någon karta alls. Båda vattendragen rinner uppströms för att sammanfalla Salweenfloden på Myanmars sida. För närvarande har de sitt ursprung i Thung Yai Naresuan Wildlife Sanctuary, Kanchanaburi -provinsen .
- King River Battle i berättelsen är en del av nio arméernas krig (1785–86) som ägde rum under kung Rama I: s regeringstid i början av Rattanakosin-perioden . Anses som det sista stora kriget mellan Siam (Thailand) och Burma (Myanmar).
- Demontigren som dyker upp i filmen. På thailändska kallas det "Suea Saming" (เสือสมิง), liknande en werecat eller en skin-walker i västerländsk tro. Suea Saming är tron hos en ras av skogsboende människor, som Karen. Personen som kunde förvandlas till en tiger (eller tiger) berodde på kraften i svart magi . Suea Saming ansågs vara djungelns ande och är mineralslickskyddet . Den lockar ofta sina byten (de flesta av dem är jägare) genom att förvandlas till sin fru eller älskare, genom att lura ner dem från den upphöjda plattformen som hänger på ett träd och väntar på att vilt på natten ska döda. Historien om Suea Saming nämns i thailändsk historia. Det skrevs i memoarerna från kung Rama V:s besök hos folket när han reste till skogen Chanthaburi 1876.
- Sab Suae Thi Lam Nam Kasat , filmens thailändska titel, bokstavligen översatt som "stanken of tiger at King River" eller "the curse of tiger at King River" till och med " Siam weed at King River" i andra betydelser.
Se även
externa länkar
- Äventyrsfilmer från 2000-talet
- Äventyrs-thriller från 2000-talet
- 2002 filmer
- Filmer om elefanter
- Filmer om jägare
- Filmer om tigrar
- Filmer regisserad av Bhandit Rittakol
- Filmer som utspelar sig 1886
- Filmer som utspelar sig i Myanmar
- Filmer som utspelar sig i Thailand
- Filmer inspelade i Thailand
- Sahamongkol Film International-filmer
- Thaispråkiga filmer
- Thailändska thrillerfilmer