Thoibi


Thoibi ( Old Manipuri : Thoipi )
PRINCESS THOIBI TRICKED KONGYAMBA AND ESCAPED FROM HIM.jpg
Prinsessan Thoibi lurade Angom Nongban Kongyamba och flydde från honom
information i universum
Alias
  • Moirang Thoibi
  • Moilang Thoipi
  • Ewanglon Thoibi
  • Iwanglon Thoibi
Kön Kvinna
Titel Langlen Thadoi
Ockupation Prinsessan av Moirang-riket
Anslutning
Familj Moirang kungliga familj
Make Khuman Khamba
Släktingar Chingkhu Akhuba, Chingkhu Telheiba
Religion Meitei religion ( sanamahism )
Ursprung Moirang kungarike

Moirang Thoibi ( Gammal Manipuri : Moilang Thoipi ) eller Ewanglon Thoibi ( Gammal Manipuri : Ewanglon Thoipi ) är huvudpersonen i Khamba Thoibi- historien från antika Moirang Kangleirol- legender. Hon är en prinsessa av det antika Moirang- riket. Hon är inte kungens dotter. Snarare är hon dotter till kungens yngre bror Chingkhu Akhuba och därför broderdotter till kung Chingkhu Telheiba av Moirang . Khuman Khamba , en fattig föräldralös prins, blev kär i Thoibi.

Ordet "Thoibi" betyder "perfektion" eller "fullbordande av skönhet och prestationer."

Tidigt liv

Möte Khamnu

Prinsessan Thoibi möter Khamnu på en marknadsplats.

En dag besökte prinsessan Thoibi marknadsplatsen i Moirang . Hon såg en tjej som hette Khamnu sälja ved och blev vän med henne och gav henne mat och smycken. Nästa gång Thoibi gick till marknaden träffade hon Khamnu igen och bjöd in henne på en fisketur på Loktaksjön med sina andra följeslagare. När kungen hörde att prinsessan och hennes vänner skulle ut och fiska på sjön, beordrade han alla män i riket att hålla sig borta från sjön. Khamnu berättade för sin bror Khamba om detta den kungliga orden. Dagen efter lämnade hon honom hemma.

Möte med Khamba

Thoibi såg Khamba segla på en båt i Loktaksjön .

Den natten hade Khamba en dröm. I den drömmen kom gudinnan Ayangleima (antingen Panthoibi eller Koiren Leima ) till honom i form av Khamnu och bad honom att få grönsaker. Khamba vaknade och undrade över sin dröm. Guden Thangjing fick honom att tro att han verkligen hade sett sin syster Khamnu i det vakna livet. Så han rodde nerför sjön i en roddbåt. Men han gick åt fel håll. Thangjing spred moln över kullarna och det kom en storm som blåste Khambas båt mot Thoibi och hennes vänner på deras fisketur. Thoibi såg Khamba stå nära henne. Hon frågade Khamnu om hon kände den främmande mannen som inte lydde den kungliga ordern. Khamnu sa nej. Khamba visste inte vad han skulle göra. När han hörde sin systers röst gick han närmare. Thoibi såg att Khamba var stilig, manlig, muskulös och välformad. Khamba var också förvånad över Thoibis skönhet och glamour. Enligt berättelsen var det Guds vilja att de skulle vara älskare. Khamnu var orolig för att hennes bror skulle kunna bli straffad för olydnad. Thoibi märkte att en bit tyg i Khamnus kläder matchade Khambas huvudbonad. Hon såg också Khamba bära ett armband som hon hade gett till Khamnu. Senare erkände Khamnu att hon var släkt med Khamba. Thoibi blev snäll mot Khamba. Hon gav honom god mat. Hon sa åt honom att gå hem innan kungen hörde att han brutit mot sitt påbud att inga män kommer till sjön.

Ed till hennes älskare

Prinsessan Thoibi besökte Khamnus hus. Thoibi satt på ett rött tyg nära stolpen på norra sidan (ukoklel). Väggarna i det gamla huset var fulla av hål. Så Khamba gömde sig inom en matta. Thoibi frågade Khamnu om mattan. Khamnu sa att det var platsen för tillbedjan av guden Khuman Pokpa . Så Thoibi frågade om hon fick be till guden. Hon ville ha hans välsignelse. Thoibi visste mycket väl att Khamba gömde sig där, men hon låtsades att hon inte gjorde det. Hon bad högt till guden för att låta henne dyrka honom dagligen i huset. Khamba hörde hennes röst. Han skrattade högt. Thoibi sa att Gud talade. Hon kom ut på verandan. Under tiden skickade Khamba sin syster till marknaden för att hämta frukt. Vid Khamnus frånvaro överlämnade Thoibi presenter till Khamba. De två band sig med en ed inför guden Khuman Pokpa. De drack vatten som ett guldarmband hade doppats i. De lovade att vara älskare för alltid. Efter denna ed tilltalade Thoibi Khamnu som "syster".

Legendarisk dans

Kungen kallade Khamba Khuntak Leiroi Hanjaba (florodlingsminister). Det var hans plikt att samla blommor från kullarna. Thoibi lagade utsökt mat som Khamba kunde ta med sig. Hon band maten i en bunt löv. Hon fäste den med silke av sju slag. Tack vare Thangjings nåd bröts inte ett kronblad av en enda blomma som Khamba tog med sig. När Khamba kom tillbaka tvättade Thoibi sina fötter och erbjöd honom frukt. På dagen för sedvanliga ritualer som skulle utföras, erbjöd Khamba först sina blommor till Thangjing. Efter det gav Khamba blommorna till kungen, till drottningen och sedan till de höga officerarna i Moirang. Alla var nöjda med blommorna. De gav Khamba presenter. Khamba och Thoibi dansade framför Thangjings heliga helgedom. Människorna som tittade på ropade av glädje under dansen. Till slut knäböjde Khamba och Thoibi framför Thangjing.

Exil

Thoibi blir slagen av sin far för att han inte lydde honom

Thoibis pappa bad henne att gifta sig med Nongban Kongyamba. Hon sa nej. Hennes pappa var arg och han sa: "Jag kommer att vara bättre att vara barnlös än att vara pappa till denna onda flicka." Han bad sin minister, Hanjaba, att sälja Thoibi till Kabaw-hövdingen för silver och guld. Han förvisade henne till Kabaw-hövdingen. Han ville inte se henne mer. Thoibi berättade för Khamba om vad som hände. För hans skull var hon tvungen att gå i exil till Kabaw. Hon sa till Khamba att inte glömma henne. På dagen för sin exil grät hon så hårt att hon lät som åska. Drottningen och alla hennes pigor grät också. Minister Hanjaba tog med henne till Kabaw. På vägen träffade hon Khamba. Han grät med henne och mindes de förgångna lyckliga dagarna. Båda älskande kände smärtan av separationen. Khamba gav Thoibi en stav att luta sig mot när hon gick. På vägen planterade Thoibi personalen vid vägkanten. Hon önskade att det skulle växa blommor och bli ett levande, lummigt träd om hon förblev Khamba trogen. Hon markerade också en vägkantsten. Till slut nådde hon Kabaw. Men chef Tamurakpa från Kabaw tyckte synd om Thoibi. Han höll henne som gäst. Thoibi blev vän med hövdingens dotter, Changning Kanbi. Men de onda kvinnorna i Kabaw övertalade Changning att behandla Thoibi som en tjänare. Thoibi skickades för att fånga fisk och samla ved. Thoibi var upptagen med sitt arbete. Hon drömde dock alltid att Khamba var med henne. Thangjing förbarmade sig över henne. Chefen Tamurakpa fick höra om den hårda behandling som Thoibi hade fått av sin dotter, så han bad alla kvinnor att väva ett tyg var. Changning kallade Thoibi ett egensinnigt barn på grund av att Thoibi inte hade velat gifta sig med Kongyamba. Changning visste att Kongyamba var muskulös, attraktiv och son till kända förfäder. Hon ansåg att Kongyamba var en god man. Tamurakpa hörde sin dotters ord och han var arg på henne. Han höll på att slå henne men Thoibi stoppade honom. De två damerna vävde sitt tyg. Changning var avundsjuk på Thoibi. På natten slet Changning hål på Thoibis tyg med en piggsvinspenna . Senare såg Thoibi vad hon hade gjort. Hon lagade dock alla hål och gjorde tyget ännu vackrare än tidigare. Tamurakpa gillade Thoibis tyg väldigt mycket. Han slängde sin egen dotters trasa. En dag, när Thoibi arbetade vid sin vävstol, blåste en vind aska mot henne. Hon visste att vinden kom från Moirang. Hon grät och kom ihåg sin älskade Khamba och hennes hemstad. Thangjing mjukade sin fars hjärta. Han skickade män för att hämta henne tillbaka. En av dem var dock Kongyamba, som han bad att gifta sig med Thoibi på väg hem. Thoibi bad till skyddsguden för Kabaw-hövdingen. Hon tackade chefen Tamurakpa för hans vänlighet. På vägen såg hon stenen på vilken hon hade skrivit sitt löfte att vara Khamba trogen. Hon bad till den och bjöd guld och silver på den. Hon såg Khambas stav som hon hade planterat. Det hade växt blommor och blivit ett levande, lummigt träd.

Fly från Kongyamba

Thoibi flydde från Angom Nongban Kongyamba genom att lura honom

När Thoibi var på väg tillbaka hem, väntade hon på sin friare, Angom Nongban Kongyamba . Angom Nongban Kongyamba frågade sina väktare om prinsessan Thoibi skulle komma. Efter att ha tittat noga ropade de: "Se, prinsessan är på band." Thoibi hörde ropet. Hon instruerade sina följeslagare att sitta nära henne om mannen var Khamba men långt borta om mannen var Kongyamba. Det var Kongyamba och inte Khamba . Hon fortsatte dock. Hon låtsades vara vänlig mot honom. Hon satt på den röda mattan i Kongyambas ägo. Däremot placerade hon en pinne mellan Kongyamba och sig själv. Hon bad honom om frukt att äta. Kongyamba kom med frukt till henne. Men hon åt inte frukten. Hon låtsades bli sjuk på grund av sin långa resa från Kabaw. Kongyamba var orolig. Hon bad Kongyamba att låta henne rida på hans häst. Han höll med. Så Thoibi red på Kongyambas häst. Kongyamba red i Thoibis palanquin. Plötsligt galopperade Thoibi iväg på hästen mot Khambas hus. Khamba träffade henne från den långa exilen i hans hus. De grät för deras återförening. Kongyamba var arg över att han hade blivit lurad till en tjej. Han bad kungens ministrar att agera. Minister Thonglen och minister Nongtholba skickade män för att skydda Khamba och Thoibi från deras fiender. Ärendet uppställdes för kungen i kungahovet. Kungen ville lösa frågan genom prövningen av spjutet. Under samtalet kom en gammal man för att möta kungen. Den gamle mannen berättade för honom att en grym tiger var ett stort hot mot byborna på en plats som heter Khoirentak. Kungen ändrade sig. Han sa att han skulle använda tigern för att bestämma vad han skulle göra. Han sa att den som dödade tigern kunde gifta sig med prinsessan Thoibi.

Äktenskap och död

Khamba dödade den människoätande tigern. Khamba och Thoibi gifte sig med varandra i hög stat av kungen av Moirang. En dag undrade Khamba om Thoibi var honom trogen. Han ville testa hennes kyskhet. En natt låtsades han resa hemifrån, men han återvände i hemlighet tidigt. Förklädd till en främling tryckte han en pinne genom väggen i Thoibis rum. Han retade Thoibi. Thoibi var inte medveten om allt detta. Så hon trodde att det hade gjorts av en främling. Hon blev arg. Hon tryckte ett spjut genom väggen för att träffa främlingen. Khamba skadades svårt. Han ringde henne. Thoibi kände till sin röst. Hon gick genast ut och bar in honom. Khamba höll på att dö. Hon blev extremt chockad. Innan han dog slog hon sig själv på honom med samma spjut. Khamba och Thoibi är inkarnationerna av en gud och en gudinna. Enligt eposet skickades de av guden Thangjing. Till skillnad från normala dödliga varelser, förnekade guden Thangjing dem lyckan med ett långt liv och barn.

I populärkulturen

Dansare som utför Khamba Thoibi Jagoi i Manipur .