The Queen of Spades (film från 1982)
Spaderdrottningen | |
---|---|
Regisserad av | Igor Maslennikov |
Skriven av |
Alexander Pushkin Aleksandr Shlepyanov |
Medverkande |
Viktor Proskurin Innokenty Smoktunovsky |
Berättad av | Alla Demidova |
Filmkonst | Yuri Veksler |
Musik av | Dmytro Bortniansky |
Levererad av | Lenfilm |
Utgivningsdatum |
|
Körtid |
92 minuter |
Land | Sovjetunionen |
Språk | ryska |
Spaderdrottningen ( ryska : «Пиковая дама» , romaniserad : Pikovaya dama ) är en filmatisering från 1982 av Alexander Pushkin- novellen med samma namn från 1834 .
Filmen är ordagrant (inklusive epigrafier) visning av Pushkins berättelse.
Komplott
Faktum är att den behåller praktiskt taget hela den ursprungliga texten i berättelsen. Maslennikov gör allt för att skapa en "realistisk" version av sagan, med hjälp av kostymer som exakt återspeglar perioden, filmar exklusivt i Sankt-Petersburg och begränsar till och med hans soundtrack till tidstypisk musik (kompositioner av Dmitry Bortniansky). Även epigraferna i början av varje kort kapitel skrivs ut på skärmen.
För att hålla fast vid Pushkins text dyker en berättare (spelad av Alla Demidova) upp på S:t Petersburgs gator och salonger, som på ett övertygande sätt berättar historien med Pushkins ord. Hon börjar berätta när hon öppnar dörren till Narumovs matsal (spelad av Konstantin Grigoriev), där flera aristokratiska vakter har spelat kort hela natten. Deras spel observeras av Hermann/Germann (spelad av Viktor Proskurin), en officer i ingenjörskåren (och alltså inte av de andra officerarnas höga aristokratiska klass). Han verkar fascinerad av kortspelet och är mycket uppmärksam på väktarnas samtal. Germann är en etnisk tysk och verkar passa in i den ryska stereotypen av en sparsam tysk: han spelar inte för att han inte är villig att riskera att förlora "det som är nödvändigt för att vinna det som är överflödigt."
När natten går mot sitt slut berättar en av officerarna, greve Pavel ("Paul") Tomsky (spelad av Vitaly Solomin) en historia från ungdomen av sin nu åldrade mormor, som en gång fick en enorm spelskuld i Frankrike, och förmodligen närmade sig den mystiske greve Saint-Germain för att få hjälp. Tomsky fortsätter med att konstatera att greven gav henne en vinnande kortkombination, och hon vann tillräckligt mycket för att betala av sin spelskuld. Tomsky uppger vidare att hans mormor, nu i åttioårsåldern, vägrar att dela hemligheten med någon i hans familj. Tomsky blir lite tagen av sin berättelse och säger att kardinal Richelieu hade varit galet kär i sin mormor. Den berömda kardinal Richelieu (1585-1642) var före sin mormors tid, så vi kan bara anta att han syftade på den mindre hyllade Louis-François-Armand du Pless Richelieu (1696-1788), en fransk marskalk och farbrorson till berömd kardinal och statsman. Också omnämnandet av greve Saint Germain (1710-1784), en mystisk karaktär förknippad med det ockulta, får historien att verka lite fantastisk, och de andra officerarna kan ha noterat detta, men Germann tar historien helt bokstavligt.
Den äldre grevinnan Anna Fedotovna (spelad av Elena Gogoleva) besöks av en ung följeslagare (en "avdelning", förmodligen en fattig avlägsen släkting) som heter Lizaveta Ivanovna (spelad av Irina Dymchenko), och Germann börjar söka ett sätt att inleda en romans med Lizaveta för att få tillgång till den äldre grevinnan och hennes hemlighet.
Efter att ha orsakat grevinnans död av oaktsamhet får Germann besök av sitt spöke, som berättar hemligheten med de tre korten. Germann är nu säker på att han kan använda hemligheten för att vinna en förmögenhet. Han använder sina kontakter bland vakterna för att få ingång till Chekalinskys elitkortspel (spelat av Innokenty Smoktonovsky), där han riskerar sin blygsamma förmögenhet i ett försök att skaffa sig fantastisk rikedom.
Den tyska stereotypen har vänts ut och in - Germann har gått från att vara nykter, hårt arbetande och sparsam till att vara besatt av att snabbt och enkelt skaffa sig en förmögenhet, och detta visar sig vara hans undergång.
Kasta
- Alla Demidova som berättare
- Viktor Proskurin som Herman
- Irina Dymchenko som Lisa
- Elena Gogoleva som grevinna
- Vitaly Solomin som greve Tomsky
- Innokenty Smoktunovsky som Chekalinsky
Citat
Igor Maslennikov sa om filmen:
- "Spadesdrottningen" kom ut i mig absolut genom sådana som jag ville att hon skulle se - inte bara som filmregissör, utan som män med den klassiska filologiska utbildningen. Vi förde en åskådares medvetande till den autentiska, sanna texten i detta stycke av Pushkin, och många får verkligen "Spaddrottningen" med materialet från Tjajkovskijs opera. Det finns till och med en guide på Petersburg, där under fotografiet av vinterfåran står signaturen: "vinterspåret, i vilken Pushkins Liza drunknade". Här omedelbart flera fel. Det räcker med att säga att någonstans Pushkin inte har någon Liza, utan Lizaveta Ivanovna, som säkert gifter sig... Och här dessa myter försökte vi förstöra...".
- "... viktigaste myten - om Hermann, som av Pushkin inte var varken demonisk eller romantisk hjälte. Detta är en sådan typ av nemchik , som i Petersburg fanns mycket - 30% av befolkningen. Pushkin irriterade dem alla, till Hermann han gav det nedsättande kännetecknet: ingen av officerarna uppfattade nonsens om de tre korten, precis som denna trodde; när han gick förbi grevinnans hus, såg han hennes systerdotter och började skriva till henne. Men inte sitt eget, men han kopierade sidor från de tyska romanerna."
Se även
externa länkar
- Spaderdrottningen på IMDb
- Spaderdrottningen på AllMovie
- Igor Maslennikov (på ryska)
- 1980-tal ryskspråkiga filmer
- Spökfilmer från 1980-talet
- Dramafilmer från 1982
- 1982 filmer
- 1982 i Sovjetunionen
- Filmer om hasardspel
- Filmer baserade på The Queen of Spades
- Filmer regisserad av Igor Maslennikov
- Filmer som utspelar sig i Sankt Petersburg
- Filmer som utspelar sig på 1820-talet
- Lenfilm filmer
- Sovjetiska dramafilmer