The Heroes (TV-serie)

Hjältarna
پهلوانان
Genre Historisk / Animation
Skapad av Siavash Zarrinabadi & Mehrdad Sheikhan
Skriven av Siavash Zarrinabadi
Regisserad av Siavash Zarrinabadi & Mehrdad Sheikhan
Röster av
  • Ali Hemat Momivand
  • Bijan Ali Mohammadi
  • Amir Mohammad Samsami
  • Zafar Geraei
  • Hamidreza Ashtianipour
  • Shahrouz Malekarayi
Temamusikkompositör Saeed Ansari
Kompositör Saeed Ansari
Ursprungsland Iran
Originalspråk persiska
Antal säsonger 5
Antal avsnitt 63 ( lista över avsnitt )
Produktion
Exekutiv producent Harekat-e Kelidi Company
Producent Alireza Golpayegani
Redaktör Siavash Zarrinabadi
Körtid 30 minuter
Tillverkningsföretag Saba Animation Center
Släpp
Ursprungligt nätverk
Originalutgåva
2008 ( 2008 ) – nu ( nu )

Hjältarna ( persiska : پهلوانان, romaniserad : Pahlevānān , som betyder Mästarna ) är en iransk animerad tv-serie skriven och regisserad av Siavash Zarrinabadi och producerad av Alireza Golpayegani från Harekat-e Kelidi Company och Saba Animation Center. Denna serie är också dubbad på arabiska och turkiska . Den första säsongen sändes i mars 2008 på IRIB TV2 och den sista säsongen sändes i april 2022 på IRIB TV1 . Denna serie återsändes många gånger av IRIB Pooya & Nahal . Serien fokuserar på Pourya-ye Valis elevers kamp mot Eskandar Khan och förmanar Pourya-ye Vali på 1200-talet.

Komplott

Pahlavan Pourya-ye Vali , en smed och mästare i Pahlevan Haydar Khorasanis Zoorkhaneh , med sina elevers uppfinningsrikedom och samarbete: Pahlavan Yavar, som är som Pouria inom smide, Pahlavan Safi, som tidigare var en av de styrande arméerna i Balkh , har nu sysselsatt med filttillverkning och Pahlavan Mofrad, som var Ayyar , har nu startat en frisörsalong på stadens torg, kämpar mot tricket från Eskandar Khan, den girige och ambitiösa Darughachi i staden. Den lata och snåla kungen av city är också med i serien. Berättelsen om denna samling utspelar sig i staden Khwarazm , en av städerna i Greater Khorasan , på 1200-talet. Varje avsnitt har en separat berättelse som slutar i samma avsnitt.

Röstbesättning

  • Ali Hemat Momivand som Eskandar
  • Bijan Ali Mohammadi som Pourya-ye Vali (säsong 1,2,3,4)
  • Amir Mohammad Samsami som Yavar
  • Zafar Geraei som Mofrad (säsong 1,2,3,4)
  • Hamidreza Ashtianipour som Safi och Pourya-ye Vali (säsong 5)
  • Shahrouz Malekarayi som Teymour (säsong 1,2,3,4)
  • Touraj Nasr som Tooti och Toghrol
  • Saeid Sheikh Zadeh som Mofrad (säsong 5)
  • Shahrad Banki som Teymour (säsong 5)
  • Mina Ghiaspour som Golrokh
  • Hossein Khodadad Beygi
  • Valiollah Momeni som Gholam (säsong 1,2)
  • Siamak Atlasi som Khajeh
  • Akbar Manani
  • Zhila Ashkan
  • Shayesteh Tajbakhsh
  • Hadi Jalili
  • Amir Manouchehri
  • Ali Asghar Rezaeinik
  • Naser Khishtandar
  • Maryam Nouri Derakhshan
  • Mojtaba Fathollahi
  • Hasan Kakhi

Produktion

Alireza Golpayegani beskrev produktionen av den första säsongen så här:

Förproduktionen av denna kollektion varade i 7 månader och dess produktion som grupp varade i cirka 2 år. Många människor samarbetade i produktionen av denna samling. Grunden till dessa berättelser lades av Zarrinabadi 2004, och projektet startade 2005 och avslutades 2007. Varje avsnitt varade i cirka två månader och 10 dagar, och vi producerade totalt 13 till 14 minuter per månad.

Siavash Zarrinabadi angav anledningen till att han valde att göra serien 2D:

Till en början hade vi många diskussioner om att välja tekniken för att arbeta med våra vänner i produktionsteamet, och slutligen, från olika konstruktionsmetoder som dator 3D, cut-out och enbildsdockor, var den tvådimensionella metoden valt. Enligt min åsikt, trots problemen med att använda denna metod, särskilt i Iran, såsom det stora antalet produktionsteammedlemmar och behovet av en stor arbetsyta jämfört med den tredimensionella metoden, som kräver färre människor och mindre utrymme, de två -dimensionell metod och dess speciella grafik är mer i linje med berättarstilen, karaktärerna och den historiska atmosfären i denna samling.

Avsnittslista

Säsong 1

# Avsnittets titel Premiärsändningsdatum
1
"Pahlevan Haydars Kabbadeh" Transkription: " Kabbadeh-ye Pahlevan Haydar " ( persiska : کباده پهلوان حیدر )
2008 ( 2008 )
2
"Safi" -transkription: " Safi " ( persiska : صفی )
2008 ( 2008 )
3
"Alive Tiger" -transkription: " Babr-e Zendeh " ( persiska : ببر زنده )
2008 ( 2008 )
4
"Cheerleader" -transkription: " Ma'rekeh Geer " ( persiska : معرکه‌گیر )
2008 ( 2008 )
5
"Stone Mill" -transkription: " Sang-e Asyab " ( persiska : سنگ آسیاب )
2008 ( 2008 )
6
"Courier from Khiva" Transkription: " Payki az Khiveh " ( persiska : پیکی از خیوه )
2008 ( 2008 )
7
"Obetald skatt" -transkription: " Maliat-e Aghab Oftadeh " ( persiska : مالیات عقب‌افتاده )
2008 ( 2008 )
8
"The Wolves" -transkription: " Gorg-ha " ( persiska : گرگ‌ها )
2008 ( 2008 )
9
"Pourias svärd" -transkription: " Shamshir-e Pouria " ( persiska : شمیر پوریا )
2008 ( 2008 )
10
"Treasure" -transkription: " Ganj " ( persiska : گنج )
2008 ( 2008 )
11
"Hästkapplöpning" -transkription: " Mosabegheh-ye Asb Davani " ( persiska : مسابقه اسب‌دوانی )
2008 ( 2008 )
12
"Kungens dotter" -transkription: " Dokhtar-e Hākem " ( persiska : دختر حاکم )
2008 ( 2008 )
13
"Hästtjuv" -transkription: " Dozd-e Asb " ( persiska : دزد اسب )
2008 ( 2008 )

Säsong 2

# Avsnittets titel Premiärsändningsdatum
1
"Speaker Parrot" -transkription: " Tooti-ye Sokhangoo " ( persiska : طوطی سخنگو )
( )
2
"The Black Powder" -transkription: " Gard-e Siyah " ( persiska : گرد سیاه )
( )
3
"Jabbar (den obarmhärtige)" Transkription: " Jabbar " ( persiska : جبار )
( )
4
"The Promise of a Thief" Transkription: " Ghole yek Dozd " ( persiska : قول یک دزد )
( )
5
"The Bail" -transkription: " Amanat " ( persiska : امانت )
( )
6
"The War Elephant" -transkription: " Fil-e Jangi " ( persiska : فیل جنگی )
( )
7
"Safdar" -transkription: " Safdar " ( persiska : صفدر )
( )
8
"The Generosity Contract of Blacksmithery" Transkription: " Fotowat Nameh-ye Ahangari " ( persiska : فتوت‌نامه آهنگری )
( )
9
"Sage of Court" -transkription: " Hakim-e Darbar " ( persiska : حکیم دربار )
( )
10
"Biografi" -transkription: " Sharh-e Ahval " ( persiska : شرح احوال )
( )
11
"Eskandar's Treasure" -transkription: " Ganj-e Eskandar " ( persiska : گنج اسکندر )
( )
12
"Amir Houshang" ( persiska : امیرهوشنگ )
( )
13
"Smed" -transkription: " Ahangari " ( persiska : آهنگری )
( )

Säsong 3

# Avsnittets titel Premiärsändningsdatum
1
"Bandit in Black" -transkription: " Ayyar-e Siyahpoosh " ( persiska : عیار سیاه‌پوش )
( )
2
"Khajeh Soheils testamente" Transkription: " Vassiyate Khajeh Soheil " ( persiska : وصیت خواجه سهیل )
( )
3
"The Star of Najm al-Zarar" Transkription: " Setarey-e Najm al-Zarar " ( persiska : ستاره نجم‌الضرر )
( )
4
"Heritage of Sahhaf" Transkription: " Miras-e Sahhaf " ( persiska : میراث صحاف )
( )
5
"Old Rider" -transkription: " Kohneh Savar " ( persiska : کهنه سوار )
( )
6
"Belgheis" ( persiska : بلقیس )
( )
7
"Rama och ormar" -transkription: " Rama va Mar-ha " ( persiska : راما و مارها )
( )
8
"Sable" -transkription: " Shabdiz " ( persiska : شبدیز )
( )
9
"Saffar" ( persiska : صفار )
( )
10
"Salar" ( persiska : سالار )
( )
11
"Offrade" -transkription: " Fadaei " ( persiska : فدایی )
( )
12
"Smeden av Yavar" Transkription: " Ahangari-ye Yavar " ( persiska : آهنگری یاور )
( )
13
"Jordens bagage" -transkription: " Bar-e Donya " ( persiska : بار دنیا )
( )

Säsong 4

# Avsnittets titel Premiärsändningsdatum
1
"Tjuv från Basra" Transkription: " Tarrar-e Basreh " ( persiska : طرار بصره )
( )
2
"Shams the Bird" -transkription: " Shamss-e Parandeh " ( persiska : شمس پرنده )
( )
3
"The Boar" -transkription: " Khenzir " ( persiska : خنزیر )
( )
4
"Vacker" transkription: " Farrokhlagha " ( persiska : فرخ‌لقا )
( )
5
"Tablet of Nacrotic" -transkription: " Habb-e Flonia " ( persiska : حب فلونیا )
( )
6
"Lapidary" transkription: " Gowhar Tarash " ( persiska : گوهرتراش )
( )
7
"Sadhu" -transkription: " Mortaz " ( persiska : مرتاض )
( )
8
"Khalil the Miller" -transkription: " Khalil-e Asyaban " ( persiska : خلیل آسیابان )
( )
9
"Bear Hunter" -transkription: " Shekarchi-e Khers " ( persiska : شکارچی خرس )
( )
10
"Återvänd till Balkh" -transkription: " Bazgasht be Balkh " ( persiska : بازگشت به بلخ )
( )
11
"The Clown" -transkription: " Dalghak " ( persiska : دلقک )
( )
12
"The Falcon" -transkription: " Ghoosh " ( persiska : قوش )
( )
13
"Taymours omvändelse" -transkription: " Tobeh-ye Taymour " ( persiska : توبه تیمور )
( )

Säsong 5

# Avsnittets titel Premiärsändningsdatum
1
"Golrokh" ( persiska : گلرخ )
mars 2022, 21 ( 21 mars 2022 )
2
"Azhdar" ( persiska : اژدر )
( )
3
"Firuz och Piruz" -transkription: " Firuz va Piruz " ( persiska : فیروز و پیروز )
( )
4
"Antelope" -transkription: " Boz-e Koohi " ( persiska : بز کوهی )
( )
5
"Elephant on Shoulder" Transkription: " Fil bar Doosh " ( persiska : فیل بر دوش )
( )
6
"Pahlevan Heshmat" ( persiska : پهلوان حشمت )
( )
7
"Praiser" -transkription: " Madiheh Goo " ( persiska : مدیحه‌گو )
( )
8
av "Berättelsen om två städer" : " Dastan-e Do Shahr " ( persiska : داستان دو شهر )
( )
9
"Iron Pen-Case" -transkription: " Qalamdan-e Ahani " ( persiska : قلمدان آهنی )
( )
10
"Commander Tahmasb" -transkription: " Farmandeh Tahmasab " ( persiska : فرمانده طهماسب )
( )
11
"The New Disciple" -transkription: " No Morid " ( persiska : نومرید )
( )

Reception

Utmärkelser

Anteckningar

externa länkar