Sociohistorisk lingvistik

Sociohistorisk lingvistik , eller historisk sociolingvistik , är studiet av förhållandet mellan språk och samhälle i dess historiska dimension. En typisk fråga inom detta område skulle till exempel vara: "Hur fördelades verbändelserna -s och - th ( he loves vs. he loveth ) i det medelengelska samhället" eller "När använde folk franska, när använde de Engelska i 1300-talets England?"

Sociohistorisk lingvistik är ett relativt nytt fält av lingvistik som representerar en sammanslagning av två distinkta underdiscipliner av lingvistik : sociolingvistik och historisk (eller diakronisk) lingvistik . Forskare inom detta område använder sociolingvistiska metoder för att förklara historiska förändringar. Detta tillvägagångssätt är särskilt användbart när språkinterna data ensam inte kan redogöra för vissa till synes oförklarliga utvecklingar. Istället för att enbart förlita sig på intralingvistiska bevis och data för att förklara språkförändringar, söker sociohistoriska lingvister efter extralingvistiska orsaker till förändring. Ett av de framstående verken inom området är Romaine (1982) Socio-Historical Linguistics . Andra studier som John McWhorters arbete, The Missing Spanish Creoles , är mer specifika i det här fallet och undersöker de extralingvistiska skälen till varför det inte finns några kreoler med spanska som lexifieringsspråk (i motsats till engelska, franska, holländska, portugisiska, etc.). Inte alla lingvister tror att sociolingvistiska metoder kan tillämpas på historiska situationer. De hävdar att de sociolingvistiska medel som står till vårt förfogande idag (t.ex. intervjuer ansikte mot ansikte, registrering av data, stora och mångsidiga urval, etc.) nödvändigtvis är otillgängliga för sociolingvister som arbetar med historisk utveckling. De hävdar därför att det är oerhört svårt att göra sociohistorisk lingvistik, och att resultaten alltid kommer att vara misstänkta på grund av brist på data och tillgång till modersmålstalare i verkliga situationer. För dem som ifrågasätter den sociohistoriska lingvistikens giltighet är det snarare ett gissningsfält än fasta slutsatser. De som argumenterar för giltigheten av sociohistorisk lingvistik svarar att det är bättre att använda det kvarvarande textbevis som finns tillgängligt för att börja ställa sannolika scenarier istället för att lämna några frågor helt obesvarade. Metoder som social nätverksteori (jfr Lesley Milroy ) som tittar på mänskliga interaktioner och deras effekter på storsamhället är särskilt väl lämpade för sociohistorisk forskning.

Toppmodern

Den första monografin i sociohistorisk lingvistik, Sociohistorisk lingvistik; Dess status och metodik publicerades av Suzanne Romaine 1982. Fältet blev etablerat inom lingvistik på 1990-talet. Sedan 2000 finns även en internettidskrift Historical Sociolinguistics and Sociohistorical Linguistics . År 2005 grundades Historical Sociolinguistics Network (HiSoN) som nu är det huvudsakliga forskarnätverket inom området, som organiserar årliga sommarskolor och konferenser.

Metodik

På grund av bristen på registreringar av talat språk måste sociohistorisk lingvistik uteslutande förlita sig på skrivna korpus.

Se även

  • McWhorter, John H. 2000. The Missing Spanish Creoles: Recovering the Birth of Plantation Contact Languages. University of California Press. Berkeley.
  • Nevalainen, Terttu. 2003. Sociohistorisk lingvistik: språkförändring i Tudor och Stuart England. Longman. London.
  • Nevalainen, Terttu / Raumolin-Brunberg, Helena (red.) (1996), Sociolinguistics and Language History: Studies Based on the Corpus of Early English Correspondence , Amsterdam: Rodopi.
  • Romaine, Suzanne . 1982. Sociohistorisk lingvistik: dess status och metodik. Cambridge University Press. New York.
  • Sánchez Carrión, José María . 1992. Las lenguas vistas desde la historia kontra la historia vista desde las lenguas (o el giro copérnicano de un nuevo discurso social). Eusko Ikakuntza. Donostia-San Sebastián. [Språk sett ur historiens synvinkel kontra historien sett ur språkets synvinkel]
  • Thomason, Sarah Gray och Terrence Kaufman. 1988. Språkkontakt, kreolisering och genetisk lingvistik. University of California Press. Berkeley.
  • Jucker, Andreas H. (2000), History of English and English Historical Linguistics , Stuttgart: Klett.

Anteckningar

externa länkar