Palace 3: The Lost Daughter

Palace 3: The Lost Daughter
Palace 3- The Lost Daughter.jpg
Traditionell kinesiska 宮鎖連城
Förenklad kinesiska 宫锁连城
Hanyu Pinyin Gōngsuǒ Liánchéng
Genre
Historisk fiktionsromantik
Skriven av Yu Zheng
Regisserad av
Li Huizhu Zheng Wei'en
Medverkande



Yuan Shanshan Lu Yi Gao Yunxiang Shirley Dai Yang Rong
Öppningstema "Lonely" av Yuan Shanshan
Avslutande tema "Won't Complain" av Yuan Shanshan
Ursprungsland Kina
Originalspråk Mandarin
Antal avsnitt 44
Produktion
Exekutiv producent Yu Zheng
Produktionsplats Hengdian World Studios
Produktionsbolag
Hunan Economic Channel Yu Zheng Studio
Släpp
Ursprungligt nätverk Hunan TV
Bildformat 576i , 1080i
Ljudformat Dolby Digital
Originalutgåva
7 april ( 2014-04-07 ) – 4 maj 2014 ( 2014-05-04 )
Kronologi
Föregås av Palace II
Relaterad Palats

Palace 3: The Lost Daughter ( kinesiska : 宫锁连城 ) är en kinesisk tv-serie från 2014 skriven och producerad av Yu Zheng , med Yuan Shanshan , Lu Yi , Gao Yunxiang, Shirley Dai och Yang Rong i huvudrollerna . Det är en uppföljare till tv-serien Palace II från 2012 . Serien sändes första gången på Hunan Television Kinas fastland från 7 april till 4 maj 2014.

Serien var en kommersiell framgång och satte ett nytt betygsrekord för ett dramas första sändning på en tv-kanal på provinsnivå för året. Den följs senare av filmen The Palace (2013-film) .

I december 2014 vann författaren Chiung Yao en rättegång mot manusförfattaren Yu Zheng och hävdade att han plagierat Palace 3 från hennes roman Plum Blossom Scar från 1992. Yu beordrades att ekonomiskt kompensera Chiung och offentligt be om ursäkt. Han gjorde det sistnämnda sex år senare efter ökat tryck från 156 branschfolk som hotade att bojkotta Yu.

Komplott

Qianlong-kejsarens regeringstid . En föräldralös vid namn Liancheng räddades av Hengtai, son till en general. Hon blev kär i honom, men han utvecklade istället känslor för Jiang Qimei, en kvinna från en bror.

Hengtai var fast besluten att gifta sig med Qimei och Liancheng lämnade honom olyckligt. Qimei överger snart Hengtai och Hengtai inser sina känslor för Liancheng. Jiang Yichen blir kär i Liancheng och prinsessan Xingdai blir kär i Hengtai.

Prinsessan Xingdai är en bortskämd prinsessa som är förälskad i Hengtai. Hon är också dotter till Qianlong-kejsaren . Hengtai tvingas gifta sig med henne på grund av hennes höga sociala ställning. Hon föder en dotter, men Hengtai har känslor för Liancheng. Han gifter sig med Liancheng som en konkubin, och hon lider av prinsessan Xingdais och Hengtais mor, Nalan Yingyues planer.

Lianchengs bakgrund avslöjas snart, och hon förvandlas till en elak kvinna. Hon dränker prinsessan Xingdai och Hengtais unga dotter och får Xingdai att bli sjuk. Liancheng byter till och med ansikte med Tong Yuxiu, Hengtais svägerska.

Kasta

Main

Stödjande

Speciella framträdanden

Ljudspår

Palace 3 - Original TV Soundtrack ( 宫锁连城 电视剧原声音乐大碟)
Nej. Titel musik Längd
1. " Kommer inte att klaga (不怨)" Yuan Shanshan  
2. " Ensam (寂寞红)" Yuan Shanshan  
3. " Till stöd för kärleken (爱的供养)" Lu Yi  
4. " Träffas eller inte träffas (见与不见)" Tan Xuan  

Plagiatprocess

Den 2 april 2014 citerade en tidning skådespelerskan Shirley Dai som hävdade att Palace 3: The Lost Daughter faktiskt var baserad på den taiwanesiska författaren Chiung Yaos roman från 1992 Plum Blossom Scar ( 梅花烙 ) . Författaren och producenten Yu Zheng släppte sedan lös ett tjafs på sin Sina Weibo-mikroblogg som kallade "en viss skådespelerska" för en uppmärksamhetshora.

Strax efter att dramat sändes i Kina den 8 april släppte Chiung Yao ett öppet brev till Kinas statliga förvaltning för press, publicering, radio, film och TV den 15 april där han anklagade Yu Zheng för uppenbart plagiat "utöver min uthållighet" och sökte omedelbart avstängning av sändningen av TV-serien. Yu förnekade påståendet och sa att han var ett fan av Chiung Yao utan avsikt att reta henne. Den 28 april lämnade ett team ledd av Wang Jun från Peking-baserade Yingke Law Firm en plagiatprocess mot Yu. Chiung Yao har fått offentligt stöd från många, inklusive Ruby Lin som spelade huvudrollen i ett Yu Zheng-drama Beauty's Rival in Palace ( 2010).

Den 6 maj erbjöd sig författaren Li Yaling (李亚玲), som var med och skrev två Yu Zheng-dramer Pretty Maid (2010) och Spell of the Fragrance (2010), att vara ett vittne för att stödja Chiung Yaos stämningsansökan. Hon hävdade att Yu redan 2008 hade bett henne att "låna" Plum Blossom Scars berättelse för ett nytt manus, men hon vägrade.

Den 14 juli avvisades Yu Zhengs invändningar mot fallets jurisdiktion av Pekings tredje mellanliggande folkdomstol.

Den 5 december sammankallade Pekings tredje mellanliggande folkdomstol målet. Wang Hailin ( 汪海林 ), verkställande direktör för Chinese Television Series Screenwriter Association, vittnade som expertvittne för Chiung Yaos läger. Den 12 december publicerade 109 kinesiska manusförfattare ett gemensamt uttalande som stödde Chiung Yaos stämningsansökan mot Yu Zheng. En dag senare gav ytterligare 30 kinesiska manusförfattare sitt stöd till Chiung Yao.

Den 25 december dömde domstolen till Chiung Yaos fördel och beordrade fyra företag att sluta distribuera och sända Palace 3: The Lost Daughter , och krävde också att Yu Zheng skulle be om ursäkt offentligt och betala Chiung Yao 5 miljoner yen (cirka 800 000 USD). China Radio International kallade det för ett "riktmärke".

externa länkar