Oobi: Dasdasi

Oobi: Dasdasi
Five bare-hand Oobi puppets with acrylic eyes and fabric costumes
Dockfigurerna i sina kostymer
Också känd som Dasdasi
persiska دس دسی صداش می آد
Genre
Baserat på
Oobi av Josh Selig
Utvecklad av Negar Estakhr
Regisserad av Amir Soltan Ahmadi
Medverkande
Kompositör Amirali Razaghi
Ursprungsland Iran
Originalspråk persiska
Antal säsonger 2
Antal avsnitt 78
Produktion
Producent Negar Estakhr
Produktionsplatser Teheran , Iran
Kamerainställning Multikamera
Körtid 8 minuter
Tillverkningsföretag Islamiska republiken Iran Broadcasting
Distributör
Släpp
Ursprungligt nätverk IRIB TV2
Bildformat NTSC ( 480i )
Ljudformat Stereo
Originalutgåva
22 september ( 2012-09-22 ) – 20 december 2012 ( 2012-12-20 )
Kronologi
Föregås av Oobi

Oobi: Dasdasi ( persiska : دس دسی صداش می آد ; engelsk översättning: Dasdasi: Clapping Hands ) är en iransk barn-tv-serie skapad för kanalen IRIB TV2 . Det är en anpassning av den amerikanska serien Oobi . Den producerades av Negar Estakhr och regisserades av Amir Soltan Ahmadi , två dockspelare som också medverkade i programmet. Showen innehöll artisterna Bahador Maleki , Banafsheh Samadi och Isa Yousefipour.

I en intervju med tidningen Jaam-e Jam sa Estakhr att idén till programmet kom till efter att ha sett Oobi på engelska. Hon ville göra en skräddarsydd version för en iransk publik, så några av dess karaktärer och platser lyfter fram delar av iransk kultur . Serien följer en familj av karaktärer representerade av barhandsdockor . Berättelserna har stor tonvikt på komedi och följer vanligtvis familjens barn när de upptäcker något nytt.

   Totalt gjordes 78 åttaminutersavsnitt för den första säsongen. De sändes från 22 september till 20 december 2012, med sex nya segment som hade premiär varje vecka i tre månader. En andra säsong bekräftades i en intervju 2012 med skaparna, men den spelade inte i Iran. I juli 2013 såldes serien till internationella marknader i Sydostasien och Japan, och blev en av IRIB:s första barnprogram som sändes utanför Iran.

Komplott

Huvudpersonerna är en familj på fem: en pojke och en flicka, deras föräldrar och deras farfar. Barnen är busiga och gillar att spela sina föräldrar och varandra spratt; de är lättpåverkade, lättroade och kända för att ofta dagdrömma. Men de är också genuint nyfikna på världen. De frågar ofta sina föräldrar om vetenskapliga ämnen, som perception och de fyra årstiderna. Andra gånger är de intresserade av fånigare saker, som hur man köper glass eller spelar ett härmarspel. Oavsett avsnittets ämne lär sig barnen alltid om det på ett besvärligt och humoristiskt sätt.

Berättelserna är på åtta minuter vardera med två eller tre pauser. Pauserna är övergångsscener där en duo av dockor, kallade Palms, har korta äventyr som relaterar till avsnittets ämne. De får ibland sällskap av sin vän Finger.

Kasta

Produktion och sändning

Negar Estakhr producerade serien och Amir Soltan Ahmadi regisserade den. Efter att ha sett den ursprungliga amerikanska versionen av Oobi , lade Estakhr upp idén om en iransk version för IRIB TV2 ; hon förklarade, "Jag såg av misstag ett program som heter Oobi och jag gillade det verkligen... Naturligtvis på Oobi hade händerna inget skydd, men vi designade kläder för händerna." Estakhrs pitch fokuserade på hur Oobi hade varit framgångsrik med publik i Amerika och andra internationella marknader. IRIB sa åt dem att gå vidare med showen och produktionsteamet ordnade uppsättningar och rekvisita. Den iranska besättningen lade till distinkta kläder, som arabiska plagg för de vuxna karaktärerna, för att lokalisera dockdräkterna.

Estakhr och Ahmadi anställde veterandockor från Kolah Ghermezi , en av Irans äldsta dockserier. De gjuter manliga dockspelare med breda händer till far- och farfarsdockor, och kvinnliga dockspelare med små händer till barn- och kvinnodockor. Efter att ha samlat skådespelarna höll skådespelarna en improviserad fotografering med sina handdockor för att utveckla en förståelse för sina karaktärer. Amirali Razaghi anställdes för att producera showens musik; han är en filmmusikkompositör som tidigare arbetat som musiklärare vid Teheran University of Art .

De fem huvudkaraktärerna representeras av barhandsdockor med ögon och accessoarer. Palms karaktärer representeras av upprättstående händer med ansikten på handflatorna. Fingerkaraktären representeras av ett manligt lillfinger med en brun peruk. [ citat behövs ]

Serien tillkännagavs första gången i januari 2012 när IRIB la till den i den kommande seriedelen på sin webbplats. Under inspelningen arbetade författarna nära med en tankesmedja bestående av IRIB-personal som såg till att varje avsnitt innehöll rätt blandning av familjevänlig humor. Produktionen startade den 21 maj 2012 och avslutades den 20 september.

Det första avsnittet sändes den 22 september. Sedan dess och fram till den 20 december hade ett nytt avsnitt premiär en gång om dagen från lördag till torsdag varje vecka. Premiären sändes klockan 10:00, med extranummer klockan 17:30. Avsnitt sändes inte på fredagar eftersom fredagen är en arbetsfri dag i Iran och IRIB:s barnblock körs inte. Repriserna har fortsatt att sändas i dessa tidsluckor, men de spelas inte längre varje vardag.

I juli 2013 visades serien och presenterades för internationella sändningar på en konferens som hölls av Asia-Pacific Broadcasting Union . Den japanska stationen NHK fick distributionsrättigheter för serien i Japan. Den sändes också i flera sydostasiatiska territorier: Kuwait, Malaysia, Thailand, Indonesien och Sri Lanka.

Andra säsongen

En andra säsong började utvecklas efter den första. I en intervju från december 2012 bekräftade Estakhr att en andra säsong gjordes. Författarna planerade att införa utomhusplatser, nämligen en by och en skog, förutom en avsättning av djurkaraktärer. Djuren skulle porträtteras på samma sätt som handskuggdockor . Säsong två skulle följa familjen när barnen gick in på dagis, familjen anlade en trädgård och familjen lärde sig om vattnets kretslopp. Säsongen ställdes aldrig officiellt in och det är möjligt att den avslutade produktionen och sändes utanför Iran. [ citat behövs ]

  1. ^ "Negar Estakhr om budgetarna för barnprogram" . Cinemakhabar (på persiska). 15 januari 2013. Arkiverad från originalet den 16 januari 2013.
  2. ^ " Dasdasi lyckas på ett möte med ABU" . SNN.ir (på persiska). 9 juli 2013.
  3. ^ a b c d e "En intervju med producenten av Dasdasi " . Jaam-e Jam (på persiska). 9 juli 2013. Arkiverad från originalet den 14 december 2012.
  4. ^ " Dasdasi: Clapping Hands to bug on Channel 2" . BlogFa: TVIrani . 13 mars 2012. Arkiverad från originalet den 24 september 2018 . Hämtad 25 april 2020 .
  5. ^ " Dasdasi : The Copycats" . Vimeo . 2012.
  6. ^ "Televisionen är inflytelserik i boomen av barnbio" . Young Journalists Club (på persiska). 15 september 2013. Arkiverad från originalet den 24 september 2018 . Hämtad 25 april 2020 .
  7. ^ a b c "Händer och tystnad" . Tebyan (på persiska). 15 december 2012. Arkiverad från originalet den 28 maj 2013.
  8. ^ " Dasdasi i samarbete med Kolah Ghermezi " . Kolah Ghermezi blogg . 2012. Arkiverad från originalet den 24 september 2018 . Hämtad 25 april 2020 .
  9. ^ Razaghi, Amirali (2013). "Animation och barn - Amirali Razaghi" . Arkiverad från originalet den 9 september 2013.
  10. ^ "IRIBs kommande serie" . IRIB TV2 . Islamiska republiken Iran Broadcasting . Arkiverad från originalet den 22 januari 2012.
  11. ^ a b " Dasdasi: Klappa händer - IRIB TV2" . IRIB TV2 (på persiska). Islamiska republiken Iran Broadcasting . 21 maj 2012. Arkiverad från originalet den 27 oktober 2012.
  12. ^ "IRIB TV2 barns schema" . IRIB TV2 (på persiska). Islamiska republiken Iran Broadcasting . 27 oktober 2012. Arkiverad från originalet den 7 november 2012.
  13. ^ a b " "Dasdasi" vinner på ABU-konferensen" . Magiran (på persiska). 9 juli 2013.
  14. ^ "Asia-Pacific Broadcasting Union önskar att spela Dasdasi " . Iranian Students News Agency (på persiska). 8 juli 2013.
  15. ^ "Se Dasdasi- inlämning på ABU-konferensen" . Banifilm (på persiska). 9 juli 2013.

externa länkar