Moschia
Moschia ( Meskheti , möjligen besläktad med Mushki ) är en bergig region i Georgien mellan Iberien , Armenien och Colchis . De Moschiska bergen var den förbindande kedjan mellan Kaukasus och Anti-Taurusbergen . Människorna i det området var kända som Moschi. De kan ha varit kopplade till Mushki.
Wilhelm Gesenius föreslog att Moschi härstammade från den bibliska Meshech -stammen.
Strabo nämner Moschian Mountains som ansluter sig till Kaukasus ( Geography , 11.2.1). Han säger att det moschiska landet låg ovanför floderna Phasis, Glaucus och Hippus ( Geography , 11.2.17). I det "ligger Leucotheas tempel, grundat av Phrixus, och Phrixus orakel, där en bagge aldrig offras; det var en gång rikt, men det rånades i vår tid av Pharnaces och lite senare av Mithridates från Pergamum. " (ibid).
Enligt den berömda forskaren i de kaukasiska studierna Cyril Toumanoff var moschianerna de tidiga proto- georgiska stammarna som integrerades i den första tidiga georgiska delstaten Iberia .
Mushki nämns i kilskriftstavlorna från Tiglat-Pileser I från Assyrien från 1115–1100 f.Kr. Han ledde en kampanj mot dem i norra Commagene och bergen i Georgien och Armenien. Enligt Igor Diakonoff , var Mushki möjligen talare av proto-armeniska , som bar sitt språk från Balkan över Mindre Asien , blandade med hurrianer (och urarianer ) och luvianer längs vägen. Kopplingen mellan mushki och armeniska språk är dock ganska oklar och många moderna forskare har förkastat ett direkt språkligt förhållande. Dessutom stöder inte genetisk forskning betydande inblandning i den armeniska nationen efter 1200 f.Kr., vilket gör Mushki, om de verkligen migrerade från ett Balkan eller västranatoliskt hemland under eller efter bronsålderns kollaps, osannolika kandidater för proto-armenierna. Men eftersom andra har placerat (åtminstone det östra) hemlandet Mushki eller Meskhi i södra Kaukasus, talar de mest georgiska språket som sitt modersmål.
Medeltida kartor nämner med Moschi-regionen armeniska och iberiska delar.
Se även
Anteckningar
- Gesenius, Wilhelm. Ett hebreiskt och engelskt lexikon över Gamla testamentet, inklusive det bibliska Kaldeiska: Från William Gesenius latin Översatt av Edward Robinson. (Boston: Crocker and Brewster, 1854)