Maya Al-Hayat
Maya Al-Hayat | |
---|---|
Född | 1980 (ålder 42–43) Beirut, Libanon
|
Nationalitet | Palestina |
Utbildning | Kandidatexamen i civilingenjör |
Alma mater | An-Najah National University |
Yrke(n) | Författare, romanförfattare, poet, berättare, översättare, manusförfattare, skådespelerska |
Maya Abu Al-Hayat (1980) är en palestinsk romanförfattare , poet , berättare och översättare , född i Beirut . Hon har gett ut tre romaner och tre diktsamlingar. Hennes böcker har fått världsomspännande erkännande, och några av hennes berättelser har översatts till olika språk. Abu Al-Hayat arbetade också som skådespelerska och drev Palestine Writing Workshop. Abu Al-Hayat spelade en framträdande roll i barnlitteraturen, skrev och presenterade tv-program för barn, inklusive " Iftah Ya Simsim " och utmärkte sig genom att hon skrev barnberättelser.
Privatliv
Maya Abu Al-Hayat föddes i Beirut , Libanon 1980, men växte upp i Jordanien. Hennes mamma är libanesisk och hennes pappa palestinsk. Hon uppfostrades av sin moster. Vid något tillfälle följde hon med sin pappa i Tunis . 2003 tog hon en examen i civilingenjör från An-Najah National University i Nablus.
Hon flyttade mellan Amman , Jordanien och Tunis, Tunisien innan hon bosatte sig i den ockuperade staden Jerusalem med sin familj. Hon flyttade till Jerusalem 2008. Hon bor i Jerusalem med sin man och tre barn.
Karriär
Hennes yrkesliv började som civilingenjör.
Maya arbetade då som berättare och skådespelerska; hon spelade en roll i filmen "Love, Theft and Other Problems" regisserad av Muayad Alyan. Hon ledde också Palestine Writing Association, som specialiserat sig på att uppmuntra läsning genom att organisera program för att lära ut kreativt skrivande och även producerar berättelser för barn och unga vuxna. Dessutom ledde hon Palestine Writing Workshop.
Hon har skrivit romaner, diktsamlingar och barnböcker. Hon blev chef för Palestine Writing Workshop 2013. Hon har skrivit en rad barnberättelser, bland annat den prisbelönta boken The Blue Pool of Questions .
Hon har skrivit romaner , poesi och berättelser för barn. Hon publicerade sin första roman, "Sockerbönorna", 2004, följt av sin första diktsamling, "What She Said About It", 2007. Hon gjorde sina bidrag till området för barnlitteratur och skrev för flera tv-program för barn, inklusive Sesame Street (arabisk version, iftah ya simsim ), och producerade tillsammans med dem en uppsättning berättelser, inklusive "Masouda", "The Turtle" och "Kiki and Coco in the Clinic." Hon presenterade barnprogram som "Farhan and Friends" under många år på Palestine TV . Ett par av Mayas berättelser publiceras på andra språk, bland annat "The Bedtime Story" på svenska och "The Pool of Blue Questions" på engelska . Abu Al-Hayat har själv också översatt flera internationella romaner till arabiska , bland annat "Kolka" av Bengt Olson , "Den gamle mannen som bröt alla barriärer" av Catherine Engelman och "Den röda fågeln" av Astrid Lindgren .
Hennes arbete har dykt upp i Los Angeles Review of Books , Cordite Poetry Review, The Guardian och Literary Hub. Hennes författarskap har översatts till engelska, franska, tyska, koreanska och svenska.
Hon är redaktör för The Book of Ramallah , en novellbok publicerad av Comma Press i sin Reading the City-serien. Hon har beskrivit Ramallah på följande sätt: "Det är en stad, men också en bubbla."
Arbetar
Romaner
- (2004), "Habat Min Alsukar" (sockerpärlor): Palestinian House of Poetry. Ramallah
- (2011), "Ataba Thakeelat Alruh" (Tröskel för Heavy Soul): Ugarit Foundation.
- (2014), "Heen Yaood Abi- Almarhala Alsadisa- Mubtadi" (När min far kommer tillbaka – sjätte etappen – en nybörjare): Asala Publishing. Beirut
- (2016), "Fasateen Baitiya Wa Hurub" (Hemklänningar och krig): Al Ahlia för publicering och distribution. Amman
- (2017), "La Ahad Yarifu Fiata Damih" (Ingen vet hans blodgrupp): Dar Al-Adab. Beirut
- (2018), "Glitter": Mediterranean Publications Library. Bagdad
Barn berättelser
- (2011), "Kisas Ma Kabla Alnaowm" ( A Bedtime Story): Tamer Institute for Community Education . Ramallah
- (2015), "Mas'ouda Al-Sulfa'ah" (Sköldpaddan Masouda): Al-Hodhud för publicering och distribution. Dubai
- (2015), "Kiki Wa Kuku Fi Aliyada" (Kiki och Coco i kliniken): Al Hodhud för publicering och distribution. Dubai
- (2016), "Birkah Alasila Alzarka" (The Blessing of Blue Questions) Palestina Writing Workshop. Ramallah. Mediterranean Publications Library. Bagdad
- (2016), "Falful Fi Baet Algul" (Falful in the House of the Ghoul): Palestine Writing Workshop. Ramallah
- (2016), ”Asila Fi Hakibat Alsafar” (Frågor i en resväska): Change Association. 2016
- (2017), "Bashour" (Bashour) Tagyeer Association
- (2017), "Tabakhat Alkalimat" (The Cook of Words), Tagyeer Association
- (2020), "Waleed"
Poesiböcker
- (2007), "Ma Kalathu Fih" (Vad hon sa om det): Palestinian House of Poetry Publications
- (2012), "Tilka Alibtisama.. Thalika Alkalb" (Det där leendet..det hjärtat: Raya Publishing and Translation. Haifa
- Hem Klänningar och krig . Dar Alahlyah. 2016.
Översättningar
- (2012), ”Altair Alahmar” (Den röda fågeln): Astrid Lindgren. Tamer Foundation for Community Education
- (2017), ”Kolka” : Bengt Olson. Dar Al Mona. Giza
- "Alajuz Alati Kasarat Kul Alhawajiz" (Den gamle mannen som bröt alla barriärer): Catherine Engelman. Al Mona-publikationen, Giza
Stipendier
Maya fick stipendiet "Horizons" från Arab Culture Fund för romanen "Nobody Knows His Blood Type", 2011.
Utmärkelser
- 2005 Young Creative Writer Award, Kulturdepartementet
- 2006 Young Writer Award for Poetry, AM Qattan Foundation
- 2016 bästa illustration (i The Blue Lake of Questions ), Etisalat Award for Arabic Children's Literature
Framträdanden
- The Book of Ramallah , Liverpool Arab Arts Festival, 3 mars 2021
- " Reading the City : The Book of Ramallah", 16 mars 2021