Lista över Eyeshield 21 kapitel


Omslag till den första engelska volymen av Eyeshield 21 , publicerad av Viz Media den 5 april 2005

Den japanska mangaserien Eyeshield 21 skrevs av Riichiro Inagaki och illustrerades av Yusuke Murata . Serien följer Sena Kobayakawa , en elev som tvingad av Yoichi Hiruma , skolans lagkapten i det amerikanska fotbollslaget, motvilligt blir en amerikansk fotbollsspelare under pseudonymen "Eyeshield 21".

Mangan publicerades först i Shueishas tidning Weekly Shōnen Jump som ett tvådelat enspel den 5 och 12 mars 2002. Den vanliga serialiseringen började med publiceringen av det första kapitlet i Weekly Shōnen Jump den 23 juli 2002, där den serieiserades varje vecka fram till dess slut den 15 juni 2009.

De 333 kapitlen, som kallas "nedgångar", samlades och publicerades i 37 tankōbon- volymer av Shueisha med början den 20 december 2002; den sista volymen släpptes den 2 oktober 2009. Mangan anpassades till en animeserie på 145 avsnitt, samproducerad av TV Tokyo , Nihon Ad Systems och Gallop som sändes i Japan på TV Tokyo från 6 april 2005 till 19 mars, 2008.

Eyeshield 21 licensierades för en engelskspråkig release i Nordamerika av Viz Media . Den släppte Eyeshield 21 under Shonen Jump Advanced- etiketten, där den första volymen släpptes den 5 april 2005 och den sista den 4 oktober 2011. Mangan har också licensierats i flera länder, bland dem i Frankrike av Glénat , i Hong Kong av Culturecom, i Indonesien av Elex Media Komputindo , i Italien av Panini Comics , i Sydkorea av Daewon Media och i Taiwan av Tong Li Publishing .

Volymlista

Volymerna 1–19

Nej. Titel Original releasedatum Engelska releasedatum
1
Pojken med de gyllene benen Ōgon no Ashi o Motsu Otoko (黄金の脚を持つ男)

20 december 2002 978-4-08-873370-8

5 april 2005 978-1-59116-752-5
  1. "Pojken med de gyllene benen" ( 黄金の脚を持つ男 , "Ōgon no Ashi o Motsu Otoko" )
  2. "The Five-Second Wall" ( 5秒の壁 , "5 Byō no Kabe" )
  3. "Vi behöver elva!" ( 11人いる! , "11 Nin Iru!" )
  4. "Döda dem!!" ( ぶっころす!! , "Bukkorsu!!" )
  1. "Hjälte i en nypa" ( ピンチにはヒーロー!! , "Pinchi ni wa Hīrō!!" )
  2. "Grind 'em Into the Field" ( フィールドをねじ伏せろ , "Fīrudo o Nejifusero" )
  3. "Elva fågelskrämmor" ( 11 fågelskrämmor(11体のかかし) , "11 fågelskrämmor (11 Tai no Kakashi)" )
Sena Kobayakawa har precis hunnit komma in på gymnasiet och på sin första dag blir han mobbad av tre elever som tillsammans kallas "Hah Brothers". För att slå Sena utan vittnen går de in i den amerikanska fotbollens klubbhus, men snart dyker en klubbmedlem, Ryokan Kurita, upp. Kuritas storlek och styrka gör att bröderna Hah flyr. Kurita bjuder sedan in Sena att gå med i Deimon Devil Bats och han accepterar att bli manager. Senare jagas Sena igen av mobbarna och, okänd för honom själv, ses av Yoichi Hiruma, klubbkaptenen. Imponerad får Hiruma honom att gå med i klubben som en springande back som heter "Eyeshield 21" med en ögonskyddshjälm. Efter att ha fått medlemmar från andra sportklubbar till Tokyo Area Spring Tournament möter de Kogaihama Cupids. Efter att Sena gjort misstaget att få en Deimons spelare, Tetsuo Ishimaru, att bära fotbollsskor, tvingas Sena ersätta honom och vinner med 6–3. Precis när spelet är över kommer Mamori Anezaki, Senas barndomsvän, för att se en misshandlad Sena och konfronterar Hiruma för att få Sena att sluta från klubben.
2
Den falske hjälten Inchiki Hīrō (インチキ·ヒーロー)

4 mars 2003 978-4-08-873398-2

31 maj 2005 978-1-59116-809-6
  1. "Något att hålla fast vid" ( その手に掴むもの , "Sono Te ni Tsukamu Mono" )
  2. "Maktens värld" ( パワーの世界 , "Pawā no Sekai" )
  3. "False Hero" ( インチキ·ヒーロー , "Inchiki Hīrō" )
  4. "Half-Second Bodyguard" ( 0.5秒のボディガード , "0.5 Byō no Bodigādo" )
  5. "Lucky Punch" ( ラッキーパンチ , "Rakkī Panchi" )
  1. "Rikets prins" ( 王国のプリンス , "Ōkoku no Purinsu" )
  2. "Devil Magician" ( DEVIL MAGICIAN(悪魔の魔法使い) , "Devil Magician (Akuma no Mahōtsukai)" )
  3. "Knight of the Kingdom" ( 王国の騎士 , "Ōkoku no Kishi" )
  4. "Två papperslappar" ( 紙クズ2枚 , "Kami Kuzu 2 Mai" )
Efter att Sena vägrar att sluta, lurar Hiruma Mamori för att få henne att gå med i klubben som sekreterare för att skydda Sena. En chockerande överraskning är att de måste möta Ojo White Knights i sin nästa match. Alla de tillfälliga spelarna vill ha mer information om Eyeshield 21 från Hiruma, som ljuger om att han kommer från Notre Dame, ett välkänt college i USA. Under den stora dagen lämnar Sena nästan laget efter att ha hört att två spelare skadades av Ojos Seijuro Shin och att han är det primära målet. Men efter att alla spelare uttryckt sitt hopp om att slå dem, ansluter han sig. Ojo överraskas när Sena gör en touchdown i början av matchen. De hoppas på den andra touchdownen men när Shin kommer in förändras allt. Under de sista minuterna av andra halvlek tar Hiruma av sig sin uniform och säger till alla att de inte kan vinna. Men till slut bestämmer sig Sena för att spela oavsett Hirumas ord.
3
Och de kallas djävulsfladdermössen Sono na wa Deimon Debiru Battsu (その名は泥門デビルバッツ)

4 juni 2003 978-4-08-873439-2

2 augusti 2005 978-1-59116-874-4
  1. "Kampen om att vinna" ( 勝つための闘い , "Katsu Tame no Tatakai" )
  2. "The World of Light Speed" ( 光速の世界 , "Kōsoku no Sekai" )
  3. "Nederlagets början" ( 挫折と始まり , "Zasetsu till Hajimari" )
  4. "Epilogue of the Prologue ( Epilogue of Prologue(序章最終話)" , "Epilogue of Prologue (Joshō Saishū Banashi)" )
  5. "Och de kallas djävulsfladdermössen" ( その名は泥門デビルバッツ , "Sono na wa Deimon Debiru Battsu" )
  1. "The Shape of a Hero" ( ヒーローの形 , "Hīrō no Katachi" )
  2. "A Dream Shattered and Then Another Dream" ( 夢やぶれて夢 , "Yume Yabure Te Yume" )
  3. "Catch Master 80" ( 背番号80 キャッチの達人 , "Sebangō 80 Kyacchi no Tatsujin" )
  4. "Krigsförklaring" ( 宣戦布告 , "Sensen Fukoku" )
Sena lyckas göra en andra touchdown men i slutändan förlorar hans lag med 68–12. Dagen efter får han veta att de måste öva ännu hårdare inför Tokyo Autumn Tournament. Sedan hittar Sena en fantastisk fångare som heter Taro "Monta" Raimon. Monta vägrar att gå med i laget men under träningen, när Hiruma letar efter en mottagare, lyckas Monta fånga sin snabbboll med en hand. Efter det övertalar Hiruma Monta att gå med i klubben, vilket han gör efter att Hiruma säger att de behöver någon som skyddar Mamori från den egoistiska och skadliga Eyeshield 21. Dagen efter är nyheten att Ojo White Knights nästan förlorade mot Sankaku Punks av en punkt. Hiruma är väldigt upprörd eftersom deras propaganda om att ha gjort två touchdowns mot Ojo inte skulle fungera längre. Så han bestämmer sig för att ha en uppvisningsmatch med Zokugaku Chameleons på Deimon High School-fältet. Utklädd till Eyeshield 21 möter han deras kapten, Habashira Rui, och satsar 5 miljoner yen .
4
Intimidation Bibirashita Otoko (ビビらした男)

4 augusti 2003 978-4-08-873498-9

10 oktober 2005 978-1-4215-0074-4
  1. "Rismannens död" ( ライス君殺人事件 , "Raisu Kun Satsujin Jiken" )
  2. "A Reason for Battle" ( 闘いの理由 , "Tatakai no Riyū" )
  3. "Monkey Hero" ( ヒーローモンキー , "Hīrō Monkī" )
  4. "BAD vs BAD" ( BAD vs BAD(悪対悪) , "BAD vs BAD (Aku Tai Aku)" )
  5. "Intimidation" ( ビビらした男 , "Bibirashita Otoko" )
  1. "Cream Puff Party" ( シュークリームパーティー , "Shūkurīmu Pātī" )
  2. "Helvetets torn" ( HELL TOWER(地獄の塔) , "Hell Tower (Jigoku no Tō)" )
  3. "Himlens torn" ( HEAVEN TOWER(天国の塔) , "Himlens torn (Tengoku no Tō)" )
  4. "Vi är familj" ( ファミリー·ファミリー, " Famirī Famirī" )
Före matchen letar bröderna Hah inne i sitt klubbhus efter negativen till de nakenbilder som Hiruma tog för att utpressa dem. När Kurita går för att hämta fler uppsättningar utrustning och hittar dem, accepterar de att spela för Deimon för att inte se misstänksam ut. Devil Bats dominerar lätt eftersom Habashira försöker fokusera på Eyeshields löpningar, men de förväntade sig inte att Monta eller ens Ishimaru skulle spela. Till slut vinner Devil Bats med 46–28. Eftersom de inte kan betala pengarna de satsade, blev Zokugaku-kameleonerna Hirumas slavar. Nästa dag gör Devil Bats intervjuer för nya medlemmar, och Hiruma ger dem ett test – ett maratonlopp till toppen av Tokyo Tower med påsar med is och många hinder. Till slut klarar Sena, Monta, Manabu Yukimitsu, Daikichi Komusubi och Hah Brothers provet. Efter många dagars träning går de för att se finalen mellan Ojo White Knights och Seibu Wild Gunmen. Till deras chock är Seibu i ledningen.
5 Kraftfull
3 oktober 2003 978-4-08-873519-1

6 december 2005 978-1-4215-0113-0
  1. "The Knights vs. The Gunmen" ( 騎士vsガンマン , "Kishi VS Ganman" )
  2. "En hjälte har en solid grund" ( ヒーローは基礎固め , "Hīrō wa Kiso Katame" )
  3. "Kvalifikationer för att vara en hjälte" ( ヒーローの資格, " Hīrō no Shikaku" )
  4. "A Genuine Hero" ( ホンモノ·ヒーロー , "Honmono Hīrō" )
  5. "Spion 0021"
  6. "Fightin' Linemen" ( 闘えラインマン , "Tatakae Rain Man" )
  1. "Kraftfull"
  2. "Folket skrattar åt underdogen" ( 小市民は挑戦者を笑う , "Shōshimin wa Chōsensha o Warau" )
  3. "Power vs. Technique vs. Power vs. Technique" ( パワーvsテクニックvsパワーvsテクニック, " Pawā VS Tekunikku VS Pawā VS Tekunikku" )
Ojo vinner Kanto Spring Tournament när Jo Tetsuma, Seibus ess-mottagare, går på toaletten efter att ha druckit för mycket vatten. Senare kommer nyheter om att ett amerikanskt lag utmanar ett japanskt lag att slåss mot dem. Hiruma skickar ett e-postmeddelande till tidningen som meddelade det men de avvisas av redaktören. Så Hiruma använder sin hackteknik för att skicka ett falskt e-postmeddelande via förlagets dator till amerikanerna. Men Taiyo Sphinx, som skulle slåss med det amerikanska laget, är inte nöjda. Så Hiruma utmanar dem till en match om titeln som japansk representant. Hah Brothers lämnade laget eftersom de inte kan hitta negativa, men efter att de blivit hårt misshandlade av Taiyos Banba Marmoru, återvänder de till laget för att bli starkare. Matchen börjar dåligt då laget inte kan bryta ner Taiyos pyramidlinje. Men tack vare den nya tekniken som Hah Brothers lär sig med Zokugakus spelare, nålar en av dem, Kazuki Jumonji, fast Taiyos linjeman Niinobu Kasamatsu.
6
Devil Bats Take Flight Tobe Debiru Batto (跳べデビルバット)

19 december 2003 978-4-08-873553-5

7 februari 2006 978-1-4215-0274-8
  1. "Major Rebellion" ( 大暴動 , "Dai Bōdō" )
  2. "Persistent Fellows" ( しつこい野郎共 , "Shitsukoi Yarō Tomo" )
  3. "En sorglig offensiv stil" ( 哀しき攻撃型 , "Kanashiki Ofenshibu Sutairu" )
  4. "The Catching Gods" ( キャッチの神様 , "Kyacchi no Kamisama" )
  5. "Djävulsfladdermöss flyger!" ( 跳べデビルバット , "Tobe Debiru Batto" )
  1. "Kungarna kommer att slåss mot gudarna" ( 王は神へと挑む , "Ō wa Kami e to Idomu" )
  2. "The Warriors of Buddha's Gate" ( 仏門の戦士達 , "Butsumon no Senshi-tachi" )
  3. "Gudarnas osynliga händer" ( 神の見えざる手 , "Kami no Miezaru Te" )
  4. "Förmåga talar för sig själv" ( 実力だけがモノを言う, " Jitsuryoku Dake ga Mono o Iu" )
När Jumonji tacklar Taiyos quarterback , Kiminari Harao, återställer Eyeshield 21 fumlet för att ändra innehavet av bollen och tidvattnet i spelet. I halvtid kommer Deimon ikapp Taiyo som leder med endast en poäng (13–12). Taiyo introducerar dock en ny cornerback vid namn Ken Kamaguruma, vars bumpteknik kastar bort Hirumas passningstid och Montas förmåga att fånga. När det bara är en minut kvar på timern, kastar Hiruma en lång passning, och trots att Kamagura ständigt attackeras, fångar Monta bollen och gör en touchdown, vilket sätter Deimon två poäng efter med sekunder kvar (20–18). Spelet slutar oavgjort efter att Eyeshield hoppar över Taiyos försvarslinje med Devil Bat Dive för att få en omvandling med två poäng . Tanken på en övertid kastas åt sidan när Taiyo ger Deimon rätten att representera Japan i matchen mot amerikanerna. Efter matchen går alla och tittar på vårturneringens sista match där Ojo White Knights förlorar olyckligt mot mästaren i varannan turneringsupplaga, Shinryugi Naga (40–3).
7
Musashi Sono Otoko Musashi (その男ムサシ)

4 mars 2004 978-4-08-873578-8

4 april 2006 978-1-4215-0405-6
  1. "Sikta mot Hollywoodstjärnan!" ( 目指せハリウッドスター! , "Mezase Hariuddo Sutā!" )
  2. "Trenity" ( 三位一体 , "Sanmiittai" )
  3. "The 60-Yard Legend" ( 60ヤードの伝説 , "60 Yādo no Densetsu" )
  4. "Musashi" ( その男ムサシ , "Sono Otoko Musashi" )
  5. "Long-Ago Days of Fireworks" ( 全て遠い日の花火だと , "Subete Tōi Hi no Hanabi Dato" )
  1. "Black Panther" ( 黒い豹 , "Kuroi Hyō" )
  2. "Rymdfärjan" ( スペースシャトル , "Supēsu Shatoru" )
  3. "Stridens band" ( 戦いの絆 , "Tatakai no Kizuna" )
  4. "The Decisive Japan-USA Game" ( 日米決戦 , "Nichibei Kessen" )
Sena och Monta träffar Musashi, en vän till Hiruma och Kurita som slutade med fotboll men en gång kallades "den legendariska 60-yard kicker". Monta kräver av honom att när de har blivit riktigt starkare som ett lag så återvänder han för att återuppta sin roll. Samtidigt ställer tränaren för Nasa Aliens, Leonard Apollo, in matchen mot Devil Bats, eftersom de anser att de inte är värda ansträngningen. Men när Apollo förödmjukas över hela världen av en Hirumas video, sätter Apollo upp spelet och säger att om hans lag inte vinner med mer än 10 poäng, så skulle de inte återvända till Amerika. Hiruma motverkar denna satsning med att säga att Devil Bats skulle lämna Japan om de inte vann med 10 poäng. Samtidigt i Amerika är Nasa Aliens stjärnspelare, Patrick "Panther" Spencer, reducerad till att vara en bollpojke på grund av Apollos rasism. Senare möts de två lagen hemma hos Kurita och festar inför matchen.
8
Sanna krigare söker efter starka fiender Senshi Naze Kyōsha o Nozomu (戦士何故強者を望む)

30 april 2004 978-4-08-873598-6

6 juni 2006 978-1-4215-0637-1
  1. "American Muscle" ( マッスル THE アメリカ , "Massuru the Amerika" )
  2. "Shooting Star 21" ( シューティングスター21 , "Shūtingu Sutā 21" )
  3. "True Warriors Seek Out Strong Foes" ( 戦士何故強者を望む , "Senshi Naze Kyōsha o Nozomu" )
  4. "Hiruma vs. Apollo" ( ヒル魔VSアポロ , "Hiruma VS Aporo" )
  5. "Big Sweep Strategy" ( 大掃除作戦 , "Dai Sōji Sakusen" )
  1. "Om det finns något du vill ha..." ( もしほしいものがあるのなら , "Moshi Hoshī Mono ga Aru no Nara" )
  2. "The Iron Grid has been Opened" (鉄格子は開かれた , " Tetsugōshi wa Hirakareta" )
  3. "Natural Born Sprinter" ( natural born sprinter(生まれついての走者) , "natural born sprinter (Umaretsuite no Sōsha)" )
  4. "The Reality of the Wild" ( 野生の現実 , "Yasei no Riaru" )
Eftersom Aliens huvudsakliga taktik är en långpassning känd som "Shuttle Pass", försöker Devil Bats att blixt sin quarterback, Homer Fitzgerald. När Komusubi inte kan stoppa Homer på grund av hans styrka gör amerikanerna två touchdowns i rad. Sena ger sig sedan frivilligt och övervinner Homer med sin fart och gör en touchdown. Även om deras blixtar arbetar för att stoppa Aliens offensiver, kan Devil Bats inte övervinna sin starka försvarslinje. Så Hiruma instruerar dem att göra ett svep och Sena gör en touchdown när Panther ber att komma in. När Devil Bats öppnar 26–21 gör alla spelare en dogeza till Apollo och Panther får spela. Han går in och Sena kan inte hindra honom från att göra en touchdown, och han blockerar också Senas löpningar. När det är en minut kvar vinner Aliens med 33–26. När det verkar som att Panther kommer att göra den avgörande touchdownen kan Sena äntligen stoppa Panther och gör en touchdown.
9
Hell Is for Devil Bats Jigoku ni Horeta Otoko-tachi (地獄に惚れた男達)

4 augusti 2004 978-4-08-873641-9

1 augusti 2006 978-1-4215-0638-8
  1. "No Way! USA?" ( USO! USA? )
  2. "Himmel eller helvete? Träningsläger, American Edition!!" ( 天国or地獄?アメリカ合宿編!! , "Tengoku eller Jigoku? Amerika Gasshuku Hen!!" )
  3. "The All-Star Devil Gunmen" ( オールスターデビルガンマンズ , "Ōrusutā Debiru Ganmanzu" )
  4. "The Strongest Pentagon" ( 最強の五角形 , "Saikyō no Pentagon" )
  5. "Trainer Doburoku" ( トレーナーどぶるく , "Torēnā Doburuku" )
  1. "The Borderline to Hell" ( 地獄への境界線 , "Jigoku e no Kyōkai-sen" )
  2. "Helvetet är för Devil Bats" ( 地獄に惚れた男達 , "Jigoku ni Horeta Otoko-tachi" )
  3. "Faraway Las Vegas" ( 遥かなるラスベガス , "Harukanaru Rasu Begasu" )
  4. "The Advancing Devil Bat Army!" ( 進めデビルバッツ軍! , "Susume Debiru Battsu Gun!" )
Efter att Devil Bats förlorat med en poäng, river Hiruma sönder amerikanernas pass och använder deras returbiljetter för att flyga till Amerika. Där möter Devil Bats Seibu Wild Gunmen och de deltar i en strandfotbollstävling . När de vinner avslöjas tränaren för tvåan laget vara Doburoku Sakaki, mannen som lärde Hiruma, Kurita och Musashi hur man spelar fotboll. Doburoku tar Deimon och Seibu till en ranch där de tränas för nästa dag av Doburoku. Innan Devil Bats åker till Japan får de välja att delta i en Death March, en radikal träningsprocedur där de reser i fyrtio dagar till fots 2000 km från Texas till Las Vegas, vilket alla accepterar. Linjemännen tvingas skjuta dit pickupen, Sena tvingas sparka en sten när de springer hela vägen dit, och Monta och Yukimitsu springer dit medan de kör fotbollspass och blir beskjutna av Hiruma om de släpar efter. Under tiden i Japan avgörs deras första motståndare i höstturneringen; det är Amino Cyborgs, en skola specialiserad på att förbättra idrottsmedicin.
10
Finns det en förlorare i huset? Makeinu wa Iru Ka (負け犬はいるか)

4 oktober 2004 978-4-08-873663-1

3 oktober 2006 978-1-4215-0639-5
  1. "Den högsta punkten i Japan" ( 日本で一番高い場所 , "Nippon de Ichiban Takai Basho" )
  2. "Shin vs. Panther" ( 進VSパンサー , "Shin VS Pansā" )
  3. "7 500 Miles in Search of a Friend" ( 仲間を探して三千里 , "Nakama o Sagashite Sanzenri" )
  4. "Saker som måste skyddas, saker som kan skyddas" ( 守る者守らざる者 , "Mamoru Mono Mamora Zaru Mono" )
  1. "Signs of a Ghost" ( ゴーストの胎動 , "Gōsuto no Taidō" )
  2. "Diamonds in the Rough" ( ダイヤの原石たち , "Daiya no Genseki-tachi" )
  3. "Finns det en förlorare i huset?" ( 負け犬はいるか , "Makeinu wa Iru Ka" )
  4. "Las Vegas, City of Lights" ( 光の街ラスベガス , "Hikari no Machi Rasu Begasu" )
  5. "Black Jack Is 21" ( BLACK JACKは21 , "Black Jack wa 21" )
När Devil Bats tränar i USA gör Shin en speciell träning i den tunna luften av Mount Fuji för att förbättra sina hjärt-lungfunktioner. Panther dyker upp och utmanar Shin; när han försöker passera genom Shin stoppas han med bara en arm. Under tiden sparkar Sena stenen från vägen och han är skild från resten. Han hamnar på San Antonio Armadillos Stadium, där han möter Suzuna och Natsuhiko Taki. Flickan följer efter sin bror som vill bli professionell fotbollsspelare. Taki och Sena deltar sedan i en inskrivningsmatch för att ansluta sig till bältdjuren, under vilken Sena utför löptekniken för att skära motståndaren utan att tappa fart – "Devil Bat Ghost". Även om Taki inte är godkänd, går han och Suzuna med Devil Fladdermössen i Death March. När de anländer till Las Vegas vinner Devil Bats 20 miljoner yen på ett kasino. De kan sedan betala för Doburokus skulder som höll honom kvar i USA och han kan ansluta sig till dem som deras chef när de återvänder till Japan.
11
Öppen säsong Taisen Kaimaku (大戦開幕)

3 december 2004 978-4-08-873683-9

5 december 2006 978-1-4215-0640-1
  1. "Söndag är det stora spelet!" ( 決戦は日曜日 , "Kessen wa Nichiyōbi" )
  2. "Spelaren som var för långsam" ( 遅すぎたアスリート , "Oso Sugita Asurīto" )
  3. "Reach for the Stars" ( 一流の夢 , "Ichiryū no Yume" )
  4. "The Best Pass in Japan" ( 日本一のパス , "Nipponichi no Pasu" )
  5. "En bindande ed" ( 誓いの絆 , "Chikai no Kizuna" )
  1. "Öppen säsong" ( 大戦開幕 , "Taisen Kaimaku" )
  2. "Deimon's Worst Day" ( 泥門、大凶の日 , "Deimon, Daikyō no Hi" )
  3. "Hip Thruster" ( ケツの爆発 , "Ketsu no Bakuhatsu" )
  4. "Den tusende spelaren" ( 千両役者 , "Senryōyakusha" )
När de återvänder blir Suzuna kapten för cheerleader-laget, och lagets lista för höstturneringen tillkännages. Taki är uttagen, och Yukimitsu väljs inte som förstalagsspelare eftersom han är för långsam, men Sena och Monta lovar att de inte kommer att förlora förrän de har ett komplett lag. Samtidigt är Ojos mottagare Haruto Sakuraba frustrerad eftersom han inte är lika bra som Shin. Men när han inser att han är viktig som partner till quarterbacken Ichiro Takami, avbryter han sin karriär som modell för att fokusera på fotboll. På matchdagen mot Amino tar Taki och Sena fel buss och matchen börjar utan dem. Resultaten av Dödsmarschen är synliga när Hah Brothers, Komusubi och Kurita besegrar Aminos linjemän och Monta kan övervinna deras mottagare. Men ingen kan passera sin kapten, Atsushi Munakata, och matcherna är 8–8 när Sena anländer med hjälp av Zokugakus Habashira.
12
Devil Bat Ghost Debiru Batto Gōsuto (デビルバットゴースト)

5 mars 2005 978-4-08-873778-2

6 februari 2007 978-1-4215-1061-3
  1. "Devil Bat Ghost" ( デビルバットゴースト , "Debiru Batto Gōsuto" )
  2. "Seger är bara ett förspel till en storm" ( 勝利は嵐の序曲 , "Shōri wa Arashi no Jokyoku" )
  3. "The Comic Strip Halftime Show" ( ハーフタイム4コマショー , "Hāfutaimu 4 Koma Shō" )
  4. "99 procent dumt!" ( バカ99%! , "Baka 99%!" )
  5. "Herre på täppan"
  1. "The Kingdom Restored" ( 王国の復興 , "Ōkoku no Fukkō" )
  2. "Maxi-Devil Power" ( MAX DEVILPOWER )
  3. "The Power of 1 Percent" ( 1%の力 , "1% no Chikara" )
  4. "Kolossens och myrans sammandrabbning" ( 巨象とアリの戦い , "Kyozō till Ari no Tatakai" )
I sin första attack med Sena gör Devil Bats ett svep, och Sena övervinner Munakata med Devil Bat Ghost för att göra en touchdown. Medan Takis åktur stoppas och han tar fel tunnelbanelinje vinner Deimon enkelt med 38–8. Efter att Devil Bats hjälpt Taki att klara mittårsprovet går de för att se matchen mellan Ojo och Sankaku Punks. Med duon Sakuraba–Takami som gör mål genom höga passningar och Shin stoppar sina motståndare vinner de med 82–0. Efter detta möter Devil Bats Yuuhi Guts, men de faktiska fotbollsmedlemmarna i Yuuhi-laget ersätts av andra idrottare eftersom skolans administration var missnöjd med deras tidigare års resultat. Men när Devil Bats vinner med 42–0 får de faktiska medlemmarna spela. De kan göra en touchdown, men matchen slutar 56–6. I nästa matcher vinner Seibu Wild Gunmen över Kogaihama Cupids med 125–10, och Kyoshin Poseidon kommer tillbaka från 14–0 för att vinna mot Hashiratani Deers med 31–14.
13
Vem är Real Eyeshield 21? Honmono wa Dare da (本物は誰だ)

2 maj 2005 978-4-08-873805-5

3 april 2007 978-1-4215-1062-0
  1. "Vem är den riktiga ögonskölden 21?" ( 本物は誰だ , "Honmono wa Dare da" )
  2. "The Real Body" ( 本物のボディ , "Honmono no Bodi" )
  3. "Sting"
  4. "Ruled by Fear" ( 恐怖政治 , "Kyōfu Seiji" )
  5. "Kvartsfinalen" ( 8強の世界 , "8 Kyō no Sekai" )
  1. "The Phantom Footballer" ( 幻のアメリカンフットボーラー , "Maboroshi no Amerikan Futtobōrā" )
  2. "Nävar av järn" ( 鉄拳 , "Tekken" )
  3. "Komusubi's Last-Ditch Move" ( うっちゃれ小結関 , "Ucchare Komusubi-seki" )
  4. "Like a Spinner Firework" ( ねずみ花火のように , "Nezumi Hanabi no Yōni" )
Kyoshins Shun Kakei träffar Sena under Eyeshield 21-personan och säger att han inte är den riktiga Eyeshield, som Kakei har träffat i USA. Sena känner sig obekväm med detta, men under en grillning uppmuntrar Shin honom. Dagen efter vinner Devil Bats sin match mot Dokubari Scorpions med 42–0. I åttondelsfinalen ger Zokugaku Chameleons upp mitt i sin match mot Kyoshin, och så är Kyoshin Deimons nästa motståndare. Efter detta går Sena, Monta och Komusubi till Kyoshins skola, där Kengo Mizumachi berättar för Sena om Kakeis möte med Eyeshield. Han säger att Eyeshield försvann från USA och att Kakei återvände för att söka efter honom i Japan. Mizumachi säger också att Komusubi inte är någon match för honom på grund av höjdskillnaden, och detta får Komusubi att fly hemifrån. Efter att Devil Bats hittat honom är Komusubi övertygad om att återvända. Han återfår sedan sitt självförtroende när han besegrar en längre motståndare och vinner en sumoturnering .
14
The Demons vs. the Gods of the Sea Akuma VS Umi no Kami (悪魔VS海の神)

4 juli 2005 978-4-08-873829-1

5 juni 2007 978-1-4215-1063-7
  1. "The Demons vs. the Gods of the Sea" ( 悪魔VS海の神 , "Akuma VS Umi no Kami" )
  2. "Evolving Genius" ( 進化の天才 , "Shinka no Tensai" )
  3. "Blood & Pride" ( その誇り高き血を , "Sono Hokori Takaki Chi o" )
  4. "Pipsqueak vs. Goliath" ( チビVSデカ , "Chibi VS Deka" )
  5. "The High Wave" ( HIGH WAVE )
  1. "The Hidden Ace" ( 裏エースの男 , "Ura Ēsu no Otoko" )
  2. "Han som ringer den sista ridån" ( 終幕を下ろす者 , "Shūmaku o Orosu Mono" )
  3. "Ett år senare" ( そして一年後 , "Soshite Ichi Nen Go" )
  4. "We Are The Poseidons" ( 我の名はポセイドン , "Ware no Na wa Poseidon" )
När matchen mellan Deimon och Kyoshin börjar slår Komusubi Mizumachi och överraskar honom med ett startstreck. Men i alla andra försök övervinner Mizumachi honom genom att använda sina längre armar. När Komusubis föräldrar anländer råder hans far honom att använda sin armstyrka och han gör det för att slå Mizumachi. Sena kan dock inte passera Kakei ensam och Kyoshin leder med 7–0. Så de använder längdbensformationen med Hiruma, Monta, Ishimaru och Sena; de fyra springer tillsammans, och när en försvarare tacklar en av dem skickar de bollen till en annan person. Genom att göra detta gör de en touchdown och matchen är nu 7–6 i slutet av första halvlek. I returen inser Kakei hur man kontrollerar riktningen för Deimons löpning genom att ha ett uppenbart hål i försvaret, och Kyoshin neutraliserar Deimons attacker. Men när de fokuserar på Deimons löpningar och tror att Monta är den enda mottagaren, ser Hiruma ett öppet utrymme för att göra en lång passning till Taki, som får den nära landningslinjen. I nästa spel springer Monta för att göra comeback till 12–10. Men Kyoshin gör mål och när det bara är 18 sekunder kvar vinner de med 17–12.
15
De tuffaste krigarna i Tokyo Tōkyō Saikyō no Senshi-tachi (東京最強の戦士たち)

2 september 2005 978-4-08-873850-5

7 augusti 2007 978-1-4215-1064-4
  1. "The Split-Second Showdown" ( 0コンマの決戦 , "0 Konma no Kessen" )
  2. "Det sista fyrverkeriet" ( 最後の花火 , "Saigo no Hanabi" )
  3. "The Rookie Ace" ( ルーキーエース , "Rūkī Ēsu" )
  4. "Master of Quickness" ( MASTER OF QUICKNESS(素早さの師) , "MASTER OF QUICKNESS (Subayasa no Shi)" )
  5. "The Sports Day Showdown!!" ( 決戦!!泥門体育祭! , "Kessen!! Deimon Taīkusai!" )
  1. "The Handcuffed Cavalry Super Showdown!!" ( 大決戦!!手錠騎馬戦! , "Dai Kessen!! Tejō Gibasen!" )
  2. "De tuffaste krigarna i Tokyo" ( 東京最強の戦士たち , "Tōkyō Saikyō no Senshi-tachi" )
  3. "Devil Bat Genesis" ( デビルバッツ創世記 , "Debiru Battsu Sōseiki" )
  4. "Hope for a Miracle" ( 奇跡への希望 , "Kiseki e no Kibō" )
Devil Bats bestämmer sig för att ge Sena sin sista chans: Sena övervinner Kakei genom att använda ett snurrande snitt, men Mizumachi dyker upp och stoppar Sena när han är 30 cm från landningslinjen. Med två sekunder kvar bestämmer de sig för att använda Devil Bat Dive och när Komusubi tacklar Mizumachi kan Sena göra en touchdown för att garantera en 18–17-seger. I följande matcher kvalificerar både Ojo och Seibu till semifinal; Ojo kommer att möta Bando Spiders och Seibu tar Deimon. Senare upptäcker Sena att personen som lärde honom att springa, Riku Kaitani, spelar för Seibu. Nästa dag har Deimon en fältdag och Devil Bats tränar bumptekniken under ett kavalleristridsspel där spelarna är handfängsel. Eftersom de vet att Seibu har ett starkare lag än vad de har, inser Devil Bats återigen vikten av en kicker. Monta misstänker att Musashi kommer tillbaka eftersom han är officiellt listad för att spela, men Kurita avslöjar att han och Hiruma alltid listade honom i hopp om att han skulle komma tillbaka när som helst. Konfronterad uttrycker Musashi sin önskan att återvända och avslöjar att hans far är inlagd på sjukhus, vilket fick Musashi att ersätta honom i familjens snickeri.
16
Dawn of the Time-Out Taimu Auto no Yoake (タイムアウトの夜明け)

4 november 2005 978-4-08-873874-1

2 oktober 2007 978-1-4215-1065-1
  1. "Roller-Coaster Game" ( ジェットコースターゲーム , "Jetto Kōsutā Gēmu" )
  2. "The Lightning-Fast Gunman" ( 神速のガンマン , "Shinsoku no Ganman" )
  3. "The Western Iron Horse" ( WESTERN IRON HORSE )
  4. "Den bästa motåtgärden är ett superbrott" ( 対抗策は超攻撃, " Taikō Saku wa Chō Kōgeki" )
  5. "3 uppgörelser, 3 förluster" ( 3 戦3タテ , "3 Kessen 3 Tate")
  1. "Rapid-Fire Brains" ( RAPID FIRE BRAIN(頭脳の早撃ち) , "RAPID FIRE BRAIN (Zunō no Haya Uchi)" )
  2. "Ögat som väntar" ( 待つことに賭けた眼を , "Matsukoto ni Kaketa Me o" )
  3. "Dawn of the Time-Out" ( タイムアウトの夜明け , "Taimu Auto no Yoake" )
  4. "The True Deimon Devil Fladdermöss!!" ( 真·泥門デビルバッツ!! , "Shin Deimon Debiru Battsu!!" )
Matchen mellan Deimon och Seibu börjar med två kickoff- retur touchdowns av Riku respektive Sena (7–6). I sekvensen stoppas Riku av Komusubi och det är upp till Seibus quarterback, Shien "Kid" Mushanokoji, att starta om matchen. Hiruma försöker blixt Kid men han kan inte stoppa den snabbare passningen i Tokyo. Med bumptekniken kan Devil Bats stoppa de flesta mottagare, förutom Tetsuma som gör en touchdown (14–6). Sedan försöker de upprepade gånger blixt Kid till den grad att det verkar som att Hiruma tappade kontrollen. Men hans plan var att tvinga Kid att kasta bollen ännu snabbare för att göra en zonblitz . Men Kid överraskar honom och klarar inte den här gången och gör en touchdown själv (20–6). När det står 26–6 använder Bandos kicker Kotaro Sasaki sändningsbåset för att skylla Musashi för att Deimons förlorade. Samtidigt på sjukhuset motiverar Musashis pappa och hans medarbetare honom att återvända för att spela fotboll. Han kommer precis i tid för att göra ett field goal i första halvlekens sista spel (29–9). När andra halvlek startar avancerar Sena bara några meter vardera ner och går genom mitten med Kuritas hjälp.
17
The Drive to Be the Best Saikyō e no Kawaki (最強への渇き)

5 januari 2006 978-4-08-874006-5

4 december 2007 978-1-4215-1166-5
  1. "Devil Laser Bullet"
  2. "The Devil Bats' Big Gun" ( デビルバッツの大砲 , "Debirubattsu no Taihō" )
  3. "Förföljaren och de förföljde" ( 追う者、追われる者 , "Ō Mono, Owareru Mono" )
  4. "Strävan att bli bäst" ( 最強への渇き , "Saikyō e no Kawaki" )
  5. "Final Trap, Final Hunt" ( FINAL TRAP&FINAL HUNT(最後の罠と最後の狩) , "FINAL TRAP & FINAL HUNT (Saigo no Wana to Saigo no Kari)" )
  1. "Light-Speed ​​Crash" ( 光速のクラッシュ , "Kōsoku no Kurasshu" )
  2. "En primitiv strid" ( 原始の戦い , "Genshi no Tatakai" )
  3. "Prematur Down" ( 早すぎたダウン , "Hayasugita Daun" )
  4. "Mannen i masken" ( 仮面の男 , "Kamen no Otoko" )
Sena rör sig sakta när han plötsligt gör en Devil Bat Dive utan bollen som lockbete så Hiruma kan kasta en lång passning till Monta gör en touchdown (29–16). Efter detta är Musashis avspark bara fångst av Riku när den är bara några centimeter från Seibus mållinje. Sedan stoppas Seibus offensiv av Deimon för att få två poäng från en safety (29–18). Efter att Musashis field goal minskat skillnaden till åtta poäng (29–21), är spelet balanserat med Riku och Taki som gör touchdowns för sina lag. När det bara är två minuter kvar är det 44–35 och Kid väljer det säkraste spelet – en passning till Tetsuma – för att spendera sin tid. Men Monta kan äntligen fånga upp genom att sikta på Tetsumas fingrar. Bollen tas av Sena, som kan passera Riku för att göra en touchdown (44–42). Med en minut kvar och Seibus chans att anfalla gör Deimon en onside-spark — en kort spark i hopp om att återta bollinnehavet. Monta och Tetsuma får bollen samtidigt, men Tetsumas kropp nuddar marken först så besittningen går till Seibu och matchen tar slut. Först tror Devil Bats att de inte längre kan gå till Kanto-turneringen, men Hiruma avslöjar att tredjeplatsen också kvalificerar sig för den.
18
Sena Kobayakawa Kobayakawa Sena (小早川瀬那)

3 mars 2006 978-4-08-874028-7

5 februari 2008 978-1-4215-1544-1
  1. "The Red-Eyed Ace" ( 赤い瞳のエース , "Akai Hitomi no Ēsu" )
  2. "Naked Power" ( 裸の実力 , "Hadaka no Chikara" )
  3. "Sena Kobayakawa" ( 小早川瀬那 , "Kobayakawa Sena" )
  4. "The Football Player" ( アメリカンフットボーラー達 , "Amerikanska Futtobōrā-tachi" )
  5. "The Best Kicking Team" ( 最強のキックチーム , "Saikyō no Kikku Chīmu" )
  1. "Spindelnätet" ( SPIDDERNS WEB )
  2. "The Invincible Charge" ( 無敵の突撃 , "Muteki no Totsugeki" )
  3. "Hayato Akaba & Kotaro Sasaki" ( 赤羽隼人&佐々木コータロー , "Akaba Hayato & Sasaki Kōtarō" )
  4. "A Challenge to the Real Thing" ( 本物への挑戦状 , "Honmono e no Chōsenjō" )
Ojo White Knights vinner mot Bando Spiders med 10–3, men det avslöjas att deras bästa spelare, Hayato Akaba, inte kunde spela. Akaba var den senaste turneringens MVP och kommer att kunna spela i matchen mot Deimon. I början av den här matchen avslöjar Sena för Mamori och allmänheten att han är Eyeshield 21. Bandos strategi är att inte låta Deimon ha bollinnehavet; Kotaro gör en onside-spark, Akaba garanterar bollinnehavet och sedan gör Kotaro ett field goal (3–0). I den andra offensiven ändrar de sista delen och Akaba gör en touchdown (10–0). Men i följande attack kan Hiruma fördröja Akaba i några sekunder, vilket gör att Sena kan få bollen att göra en touchdown (10–7). Men Sena stoppas i varannan attack av Akaba på grund av Bandos "Run Force", en taktik som placerar blockerarna för att förmå löparen att välja en viss väg. Å andra sidan är Akabas blockeringar ostoppbara och det låter hans lag göra ytterligare en touchdown (17–10). I första halvlekens sista spel blockerar Sena Kotaros field goal-försök och en hård vind startar.
19
Efterträdaren Tsugu Mono (継ぐ者)

2 juni 2006 978-4-08-874107-9

1 april 2008 978-1-4215-1624-0
  1. "Starka vindar" ( 太刀風一陣 , "Tachikaze Ichijin" )
  2. "Snabbare än vinden" ( その風よりも疾く , "Sono Kaze Yori Mo Toku" )
  3. "'Eyeshield 21'" ( 「アイシールド21」 , "'Aishīrudo 21'" )
  4. "Against the Best" ( VSトッププレイヤー , "VS Toppu Pureyā" )
  5. "Mot det lysande ljuset" ( 光の射す方へ , "Hikari no Sasu Hō e" )
  1. "The Successor" ( 継ぐ者 , "Tsugu Mono" )
  2. "Tokyo Tournament Epilogue" ( Epilogue of Tokyo Stage(東京編最終話) , "Epilogue of Tokyo Stage (Tōkyō-hen Saishū wa)" )
  3. "Vidare till Nationals!" ( 全国編スタート , "Zenkoku-hen Sutāto" )
  4. "Guds kropp" ( 髪の棲む肉体 , "Kami no Sumu Karada" )
Båda lagen tvistar om vinden som en avgörande faktor för dem, och i det första anfallet demonstrerar Kotaro det genom att göra ett fältmål med en svängande spark (20–7). När vinden hindrar Hiruma från att passera verkar det som att det enda tillgängliga spelet är att springa. Sena stoppas dock av Akaba flera gånger, tills han överraskar Bando genom att passa bakåt till Hiruma, som använder sin riktiga passningsförmåga för att få Monta att göra en touchdown (20–14). Både Kotaro och Musashi gör mål för sina lag (23–17) eftersom Taki misslyckas två gånger med att blockera Akaba. När det bara är en minut kvar kan Taki stoppa Bandos löpare och det tvingar Kotaro att sparka bollen. Sena hämtar bollen och korsar hela fältet i fartljuset för att göra en touchdown. Efter Deimon-vinst med 24–23, vann Ojo över Seibu som bara var tvungen att förlita sig på Riku eftersom Tetsuma var avstängd när han attackerade Monta för att hindra honom från att attackera domaren. Några dagar senare upptäcker Devil Bats att deras första match i Kanto-turneringen kommer att vara mot de niofaldiga vinnarna Shinryuji Naga. Senare bjuds Agon Kongo och Hiruma in på en intervju med reportern Riko, som vill intervjua Kantos ess.

Volymerna 20–37

Nej. Titel Original releasedatum Engelska releasedatum
20
Djävlar vs. Gudar DÄVEL VS GUD

4 augusti 2006 978-4-08-874141-3

3 juni 2008 978-1-4215-1625-7
  1. "Intervju 8"
  2. "Pieces of a Dream" ( 夢のかけら , "Yume no Kakera" )
  3. "Lejonet och kaninen" ( 獅子搏兎 , "Shishi Hakuto" )
  4. "Devils vs. Gods" ( DEVIL VS GOD )
  5. "Himmelsdrake"
  1. "Mörk drake"
  2. "Flygande drake"
  3. "Godspeed Impulses" ( 神速のインパルス , "Shinsoku no Inparusu" )
  4. "Game Over"
När Hiruma avslöjar för Agon att de har ett hemligt vapen för matchen mot Shinryuji, säger Doburoku till Yukimitsu att han kommer att spela i matchen. Innan matchen avslöjar Musashi att han, Hiruma och Kurita försökte gå med i Shinryuji Naga, men eftersom Kurita inte kunde klara inträdesprovet gick de till Deimon. När matchen startar märks skicklighetsskillnaden mellan Monta och Shinryujis mottagare, Ikkyu Hosokawa. Agon, som anses vara en genispelare som bara dyker upp en gång på ett sekel, visar också sina förmågor mot Sena och Hirumas försök att stoppa honom. På grund av sin arrogans spelar Agon vanligtvis inte mot svagare lag men han bär ett visst agg mot Hiruma och Kurita och bestämmer sig för att spela både i anfall och försvar. Han vill inte visa nåd och väljer "Dragon Fly"-taktiken, där både han och hans tvillingbror, Unsui, spelar som quarterbacks och mottagare. Deimon försöker alla sina taktiker för att stoppa det och för att försöka motanfalla. Men när första halvlek slutar och det står 32–0 säger Hiruma att matchutgången är klar och att de inte ska skada sig eftersom de har en ny chans året efter.
21
De var 11! 11 Nin Iru!! (11人居る!!)

4 oktober 2006 978-4-08-874264-9

5 augusti 2008 978-1-4215-1626-4
  1. "De troende" ( 信ずるもの , "Shinzuru Mono" )
  2. "The Twelfth Athlete" ( 12人目のアスリート , "12 Nin Me no Asurīto" )
  3. "Medelmåttighetens kraft" ( 凡才の刃 , "Bonsai no Yaiba" )
  4. "Hiruma vs. Kongos" ( ヒル魔VS金剛兄弟 , "Hiruma VS Kongō Kyōdai" )
  5. "Instinct" ( 本能 , "Honnō" )
  1. "De var 11!" ( 11人居る!! , "11 Nin Iru!!" )
  2. "Agon och Unsui" ( 阿含と雲水 , "Agon till Unsui" )
  3. "Twenty-one is Game Point" ( 決勝点は21 , "Kesshō Ten wa 21" )
  4. "Ave Maria" ( アヴェ·マリア , "Abe Maria" )
Faktum är att Hiruma ljög om att ge upp men han ville överraska Shinryuji så han berättade inte för någon sin plan, förutom Musashi och Mamori. Han trodde att hans lagkamrater skulle märka och Musashi gör en onside-spark som fångas av Komusubi. På grund av sin brist på uthållighet får Yukimitsu bara komma in nu. Han underskattas av Agon och Ikkyuy och hamnar omarkerad, så han kan göra en touchdown på grund av sin förmåga att analysera motståndarnas rörelser och det bästa vägalternativet. I sekvensen, eftersom de inte kan låta Shinryuji göra mål längre för att vinna, försöker Sena att blixt Agon i varje spel. Medan han misslyckas två gånger kan han fånga en passning när Agon inte är löparen utan mottagaren. Mitt i en förvirring tar Jumonji bollen och när Agon tar tag i honom framför mållinjen drar han Agon och gör en touchdown. När Sena använder sina armar för att blockera Agons hugg och Kurita kan slänga Unsui, verkar det som om de går framåt. Unsui väljer dock ett säkrare field goal och gapet på 21 poäng (35–14) verkar oövervinnelig. När de är desperata säger Monta att han kommer att övervinna Ikkyu och Hiruma gör en höghastighetspassning till honom.
22
Timeout 0 TIMEOUT 0

4 december 2006 978-4-08-874290-8

7 oktober 2008 978-1-4215-1955-5
  1. "Duell i luften" ( 刹那空中決戦 , "Setsuna Kūchū Kessen" )
  2. "The Self-Professed Number One" ( No.1を哮る者 , "No. 1 o Takeru Mono" )
  3. "En kraft att räkna med" ( 無視できない男 , "Mushi Dekinai Otoko" )
  4. "Jagare"
  5. "Timeout 0" ( TIMEOUT 0 )
  1. "Tidskontrollmagiker"
  2. "Ambush in Motion" ( 伏兵のインモーション , "Fukuhei no In Mōshon" )
  3. "The Reaper" ( 死神 , "Shinigami" )
  4. "A Miracle in Hand" ( 奇跡はその手の中に , "Kiseki wa Sono Te no Naka ni" )
Monta övervinner Ikkyu och gör en touchdown. Senas ben orkar dock inte bli Agon varje gång. Så Hiruma iscensätter en kamp mellan honom och Musashi om Senas stat och i följande pjäs ignorerar Sena Agon för att lyckas blixt Unsui. I nästa pjäs övervinner Sena Agon genom att attackera honom när han föraktar deras Christmas Bowl-dröm och gör en touchdown (35–28). Med fem minuter kvar går Ikkyu med Agon och Unsui för att bilda en trequarterback "Golden Dragon Fly" som är ostoppbar. När Unsui slår bollen är det bara en minut kvar till Deimons attack som börjar från 97 yards till Shinryujis linje. Deimon avancerar bara några meter med taktik för att stoppa klockan, som att få bollen utanför planen och spika . Till en början använder de regeln att vilken spelare som helst, förutom de på den längsta linjen, kan röra sig fritt för att Yukimitsu ska hjälpa till att blockera men oväntat använder de den för att kasta en lång passning till Monta. Även om han kan överträffa Ikkyu är han fortfarande 20 yards till mållinjen när han stoppas av Agon och tiden tar slut. Men Monta avslöjar att hans hand var utanför fältet när han föll. Så det är fyra sekunder kvar när Hiruma ber publiken att skrika högre.
23
Sedan kom uppgörelsen! Soshite Kessen e (そして決戦へ)

2 februari 2007 978-4-08-874316-5

2 december 2008 978-1-4215-1956-2
  1. "0,1 sekunder" ( 0,1 秒 , "0,1 Byō" )
  2. "Last-Ditch Huddle" ( 答無きハドル , "Kotae Naki Hadoru" )
  3. "Spelare"
  4. "Riktigt monster"
  5. "Ancient Civilization vs. Ancient Creatures" ( 古代文明VS古代生物 , "Kodai Bunmei VS Kodai Seibutsu" )
  1. "Tyrannosaurus"
  2. "The Trident Tackle"
  3. "Då kom uppgörelsen!" ( そして決戦へ , "Soshite Kessen e" )
  4. "Warriors' Day Off" ( 戦士の安息日 , "Senshi no Ansokubi" )
Hirumas vädjan till allmänheten var bara en avledning och pjäsen börjar med att Kurita går över till Sena istället för Hiruma. Senas löpning är dock också en avledning och han passerar igen till Hiruma, som gör en touchdown (35–34). Eftersom tiden är ute kan de bara slutföra sitt omvandlingsförsök och de bestämmer sig för att gå till en tvåpunktskonvertering eftersom Sena inte skulle kunna köra på en övertid . Det verkar som att Hiruma ska springa men han skickar bollen till Sena som försöker fånga den i luften. Bollen försvinner från Senas hand och det verkar som att Agon kommer att fånga den men Kurita visar sin otroliga styrka genom att blockera fyra spelare och Sena kan slutföra omvandlingen. I den följande matchen förlorar Tayo Sphinx efter att Hakushu Dinosaurs Rikiya Gao skadat alla linjemän. Efter att Seibu slagit Misaki Wolves ber Shin Riku att lära ut sin löpteknik så att han kan fullända sin tackling. Under Ojos vinst över Sado Strong Golem visar Shin sin nya förmåga och Sena längtar efter att möta honom i semifinalen.
24
Den okuvliga fästningen Muteki Jōsai (無敵城塞)

4 april 2007 978-4-08-874340-0

3 februari 2009 978-1-4215-2393-4
  1. "Rikets nya århundrade" ( 王国の新世紀 , "Ōkoku no Shin Seiki" )
  2. "Han som skulle bli nr 1" ( No.1を狙う者 , "No. 1 o Nerau Mono" )
  3. "Storm" ( , "Arashi" )
  4. "Den sista ceremonin" ( 最期のセレモニー , "Saigo no Seremonī" )
  5. "Opening Fanfare" ( 開戦のファンファーレ , "Kaisen no Fanfare" )
  1. "'Prison Chain' Ikari" ( 怒りのプリズンチェーン , "Ikari no Purizunchēn" )
  2. "Risk: 100 %" ( RISK100 % )
  3. "Den okuvliga fästningen" ( 無敵城塞 , "Muteki Jōsai" )
  4. "The World of Three" ( 3人の世界 , "3 Nin no Sekai" )
Under Ojo high schools festival upptäcker Hiruma att Ojo vann över sin universitetsmotsvarighet och att de har en taktik känd som "Ballista" där Shin också spelar som en offensiv spelare. För att motsätta sig Ojo gör Deimon en speciell träning där spelarna bär kirurgiska masker under hela dagen för att förbättra sin uthållighet. När matchen startar tar Sena avspark och springer tills han stoppas av linjemannen Daigo Ikari. Utom kontroll försöker Ikari attackera Sena utanför fältet och stoppas av Jumonji. I deras fältkonfrontation förlorar Jumonji dock mot Ikari, vilket tvingar Hiruma att komma på en ny taktik. De attackerar sedan med fyra potentiella mottagare – Monta, Sena, Taki och Yukimitsu – och Monta avancerar några yards. Eftersom det är uppenbart att Monta är bättre än den defensiva spelaren som markerar honom, uppmanas Sakuraba att spela både anfall och försvar. När det inträffar blockeras Deimons tre första attackförsök av Sakuraba eller Shin. Sedan konverterar Musashi ett field goal i sista försöket, även med Shins press.
25 Perfekt spelare
4 juli 2007 978-4-08-874383-7

7 april 2009 978-1-4215-2394-1
  1. "Ballista"
  2. "Everest's Peak" ( 最頂のエベレスト , "Saichō no Eberesuto" )
  3. "Perfekt spelare"
  4. "Seijuro Shin" ( 進清十郎 , "Shin Seijūrō" )
  5. "Ace Up the Sleeve" ( 切り札1枚 , "Kirifuda 1 Mai" )
  1. "Muddy Ground Battle" ( 泥まみれの地上戦 , "Doromamire no Chijōsen" )
  2. "Versus the Unrivaled Cavaliers" ( VS無双騎士団 , "VS Musō Kishi Dan" )
  3. "Tjugo minuter"
  4. "Right in the Face" ( ガチ , "Gachi" )
26
Rough-n-Tumble Kakutō Kyūgi (格闘球技)

4 september 2007 978-4-08-874412-4

2 juni 2009 978-1-4215-2621-8
  1. "Crazy Crasher"
  2. "Det tredje ögat" ( 第三の目 , "Daisan no Me" )
  3. "Brandstartare"
  4. "Tag-Team Match" ( タッグマッチ , "Taggu Macchi" )
  5. "Två ess" ( 二人のエース , "Futari no Ēsu" )
  1. "Rough-n-Tumble" ( 格闘球技 , "Kakutō Kyūgi" )
  2. "Ball Carrier" ( その手に掴む者 , "Sono Te ni Tsukamu Mono" )
  3. "Dödskort"
  4. "Dödsspel"
27
Seijuro Shin vs. Sena Kobayakawa Shin Seijūrō VS Kobayakawa Sena (進清十郎 VS 小早川瀬那)

2 november 2007 978-4-08-874433-9

4 augusti 2009 978-1-4215-2622-5
  1. "LIMIT BREAK"
  2. "A Game in the Mist" ( 勝負は霧の中に , "Shōbu wa Kiri no Naka Ni" )
  3. "Djävulens vingar" ( 悪魔の両翼 , "Akuma no Ryōyoku" )
  4. "Only Desperation" ( 執念一つ , "Shūnen Hitotsu" )
  5. "Heligt krig" ( 聖戦 , "Seisen" )
  6. "Momentary Monologue" ( 刹那のモノローグ , "Setsuna no Monorōgu" )
  1. "Seijuro Shin vs. Sena Kobayakawa" ( 進清十郎 vs 小早川瀬那 , "Shin Seijūrō VS Kobayakawa Sena" )
  2. "Regniga dagar och soliga dagar" ( 雨の日も晴の日も , "Ame no Hi mo Hare no Hi mo" )
  3. "Blommor för alla motståndare" ( 全ての敵に花束を , "Subete no Teki ni Hanataba o" )
28
Showdown på Tokyo Dome Kessen no Tōkyō Dōmu (決戦の東京ドーム)

4 februari 2008 978-4-08-874474-2

6 oktober 2009 1-4215-2623-9
  1. "The Beasts That Feed on Victory" ( 勝利を喰らう獣たち , "Shōri o Kurau Kemono-tachi" )
  2. "The Beautiful Beast" ( 実に美しき野獣よ , "Ge ni Utsukushiki Yajū Yo" )
  3. "HUNGRIG"
  4. "A Piece of a Dream" ( 夢ひとひら , "Yume Hitohira" )
  5. "Hedrar inskrivna på din grav" ( 墓標に誉れ高き名を , "Bohyō ni Homare Takaki Na o" )
  1. "Showdown at Tokyo Dome" ( 決戦の東京ドーム , "Kessen no Tōkyō Dōmu" )
  2. "Yoichi Hiruma (del 1)" ( 蛭魔 妖一〔上〕 , "Hiruma Yoichi (Jō)" )
  3. "Yoichi Hiruma (del 2)" ( 蛭魔妖一〔中〕 , "Hiruma Yoichi (Chū)" )
  4. "Yoichi Hiruma (Del 3)" ( 蛭魔妖一〔下〕 , "Hiruma Yoichi (Shita)" )
29
Andra quarterback Nidaime no Kuōtābakku (二代目のクォーターバック)

4 april 2008 978-4-08-874495-7

1 december 2009 1-4215-2776-6
  1. "The Only Rule in Battle" ( 戦場のルール , "Senjō no Rūru" )
  2. "Finalen" ( 決勝 , "Fainaru" )
  3. "En ensam krigare på slagfältet" ( 戦士は独り戦場へ , "Senshi wa Hitori Senjō e" )
  4. "Höger arm, vänster arm" ( 右腕&左腕 , "Migi Ude & Hidari Ude" )
  5. "Pterosaur Pteranodon" ( 翼竜プテラノドン , "Yokuryū Puteranodon" )
  1. "Den listiga jägaren" ( 狡猾なるハンター , "Kōkatsu Naru Hantā" )
  2. "Hiruma vs. Marco" ( ヒル魔vsマルコ , "Hiruma vs Maruko" )
  3. "Dreamlight" ( 夢の灯 , "Yume no Akari" )
  4. "Second Quarterback" ( 二代目のクォーターバック , "Nidaime no Kuōtābakku" )
30
Det här är fotboll DETTA ÄR EN AMERIKANSK FOTBOLL

4 juni 2008 978-4-08-874523-7

2 februari 2010 1-4215-2813-4
  1. "Rookie" ( ルーキー , "Rūkī" )
  2. "True Believers" ( 盲信者たち , "Mōshinsha-tachi" )
  3. "This Is Football" ( DETTA ÄR EN AMERIKANSK FOTBOLL )
  4. "Odöda"
  5. "Dead Man" ( 死者 , "Deddo Man" )
  1. "Stone Gargoyle" ( 悪魔の石像 , "Akuma no Sekizō" )
  2. "A Desperate Long Pass" ( 命のロングパス , "Inochi no Rongu Pasu" )
  3. "Ett förkrossande slag" ( 鉄槌 , "Tettsui" )
  4. "Han ser bara toppen" ( その男はただ頂上だけを見て , "Sono Otoko wa Tada Itadau Dake o Mite" )
31 Och vinnaren är...
4 augusti 2008 978-4-08-874553-4

6 april 2010 1-4215-2927-0
  1. "The Strongest Guardian" ( 最強の守護獣 , "Saikyō no Gādian" )
  2. "Devil Dragon"
  3. "Löparens själ"
  4. "Vinnande" ( 勝て. , "Kate." )
  5. "Och vinnaren är..."
  6. "MVP"
  1. "The Quarterback of the Strongest Empire" ( 最強帝国のクォーターバック , "Saikyō Teikoku no Kuōtābakku" )
  2. "Teikoku Academy Study Tour" ( 帝黒学園見学ツアー! , "Teikoku Gakuen Kengaku Tsuā!" )
  3. "All-Star" ( オールスター , "Ōrusutā" )
32
Julskål Xmas SKÅL

4 november 2008 978-4-08-874590-9

6 juli 2010 1-4215-3162-3
  1. "Den starkaste personliga tränaren" ( 最高のマンツーマンコーチ , "Saikō no Mantsūman Kōchi" )
  2. "Den bästa handsken i världen" ( 世界一のグローブ , "Sekaīchi no Gurōbu" )
  3. "Natural Genius" ( 天賦の才 , "Tenpu no Sai" )
  4. "Julskål" ( Xmas BOWL )
  5. "All-Star Spirits" ( ALLSTAR SPIRITS )
  1. "Absolut förutsägelse" ( 絶対予告 , "Zettai Yokoku" )
  2. "Bloodline of Sky Riders" ( 天空人の血族 , "Tenkūbito no Ketsuzoku" )
  3. "Karin Koizumi" ( 小泉香燐 , "Koizumi Karin" )
  4. "Run VS Run"
33
Djävulens misstag Akuma no Misu (悪魔のミス)

5 januari 2009 978-4-08-874616-6

5 oktober 2010 1-4215-3231-X
  1. "Caesar's Charge" ( 帝王のチャージ , "Shīzāzu no Chāji" )
  2. "Chris Cross"
  3. "Aerial Battles are Starting Contests" ( 空中戦はにらめっこ , "Kūchū Sen wa Niramekko" )
  4. "Darrell Royals brev" ( ダレル·ロイヤルの手紙 , "Dareru Roiyaru no Tegami" )
  5. "The Last Huddle" ( 最後のハドル , "Saigo no Hadoru" )
  1. "Kort nr 21"
  2. "x8"
  3. "Bollen lever fortfarande" ( ボールは生きている , "Bōru wa Ikiteiru" )
  4. "The Devil's Mistake" ( 悪魔のミス , "Akuma no Misu" )
34 Den sista av Deimon Devil Fladdermöss
4 mars 2009 978-4-08-874641-8

4 januari 2011 1-4215-3306-5
  1. "The Path of a New Dimension" ( 新次元の道 , "Shin Jigen no Michi" )
  2. "Back to Back, Deimon" ( 背中合わせの悪魔たち , "Senakāwase no Akuma-tachi" )
  3. "Hjärnor till idioter" ( バカに頭脳 , "Baka Ni Zunō" )
  4. "Den svagaste lagkamraten" ( 最弱のチームメイト , "Saijaku no Chīmumeito" )
  5. "The Empire's Triumphal Return Parade" ( 帝国凱旋パレード , "Teikoku Gaisen Parēdo" )
  1. "Kör" ( 走(ラン) , "Hashi (Ran)" )
  2. "Lyssna på bollens andetag" ( ボールの吐息を聴け , "Bōru no Toiki o Kike" )
  3. "Den sista av Deimon Devil Fladdermöss"
  4. "Final"
  5. "Jag är en amerikansk fotbollsspelare"
35 Världen är min
1 maj 2009 978-4-08-874664-7

5 april 2011 1-4215-3577-7
  1. "Världscupen"
  2. "Great Gathering" ( 大集結せよ!! , "Dai Shūketsu Seyo!!" )
  3. "Team Japan"
  4. "Världen är min"
  5. "Japan vs Ryssland" ( JAPAN VS RYSSLAND )
  1. "Burn, Rookie" ( 燃えよルーキー , "Moeyo Rūkī" )
  2. "Mot en ny generation" ( 新世代へ , "Shin Sedai e" )
  3. "Ambition" ( 野心 , "Yashin" )
  4. "Jag älskar amerikansk fotboll"
  5. "Pentagram" ( 五芒の星 , "Gobō no Hoshi" )
36 Sena vs. Panther
4 augusti 2009 978-4-08-874713-2

5 juli 2011 1-4215-3684-6
  1. "Emperor Road" ( 帝王学 , "Teiō Gaku" )
  2. "Korten som delades ut" ( 配られたカードは , "Kubara Reta Kādo wa" )
  3. "Nedräkning 13"
  4. "Amerikas förenta stater"
  5. "The Country of Merit" ( 実力の国 , "Chikara no Kuni" )
  1. "Jag är nr 1"
  2. "Sena vs. Panther"
  3. "Double Ace Runners" ( Wエースランナー , "Daburu Ēsu Rannā" )
  4. "Dikt om uppståndelsen" ( 復活の詩 , "Fukkatsu no Uta" )
37 Färdigställt hydda
2 oktober 2009 978-4-08-874735-4

4 oktober 2011 978-1-4215-3685-9
  1. "Dubbel djävul"
  2. "Föreläsning om hur man hanterar kort av Yoichi Hiruma och Clifford D. Lewis" ( ヒル魔妖一とクリフォード·D·ルイスのカード捌きōŬ庉捌きōŬ店do Sabaki Kōza" )
  3. "Så länge det finns en väg" ( 途があるならば , "Toga Aru Naraba" )
  4. "Tag Match"
  1. "One of the Trash Stars" ( 屑星一つ , "Kuzu Boshi Hitotsu" )
  2. "The Eyes of a Male" ( 雄の眼 , "Osu no Manazashi" )
  3. "Min dröm" ( 僕の夢は , "Boku no Yume wa" )
  4. "Vill du kyssa din syster?"
  5. "Färdigställt hydda"