Lista över Akagi -avsnitt

Första omslaget till DVD- boxen.

Animeserien Tōhai Densetsu Akagi: Yami ni Maiorita Tensai är baserad på mangaserien Akagi: Yami ni Oritatta Tensai skriven och illustrerad av Nobuyuki Fukumoto . Serien är regisserad av Yūzō Satō och samproducerad av Nippon Television (NTV), VAP , Forecast och Madhouse . Den följer Akagi, en mahjongspelare som blir en legend efter att ha besegrat väl bevandrade motståndare medan han fortfarande var 13-åring för att sedan återvända sex år senare.

Serien sändes ursprungligen mellan 5 oktober 2005 och 29 mars 2006 på NTV. De 26 avsnitten kombinerades senare till två DVD-boxset, släppt av VAP den 24 mars och 24 maj 2006. Strömningstjänsten Crunchyroll licensierade animen för en engelskspråkig release från den 10 september 2013.

Serien har tre stycken temamusik : ett enda öppningstema och två avslutningsteman. Inledningstemat är " Nantoka Nare " ( 何とかなれ ) av Furuido. Det första avslutande temat från avsnitt ett till tretton är "Akagi" av Maximum the Hormone och det andra temat för de återstående avsnitten är "STS" av Animals.

Avsnittslista

Nej.
Crunchyroll-titel Japansk titel
Regisserad av Skriven av Original sändningsdatum
1
av "Snillet som gick ner i mörkret" : " Yami ni Maiorita Tensai " ( japanska : 闇に舞い降りた天才 )
Tomohiko Itō Hideo Takayashiki 5 oktober 2005 ( 2005-10-05 )
En man som heter Nangō spelar mahjong med tre yakuza-medlemmar, med risk att bli dödad om han inte kan betala pengarna han satsar. Avbryter spelet, en pojke som heter Akagi Shigeru kommer in, som yakuza försöker utvisa tills Nangō ljuger om att bjuda in honom. Akagi rekommenderar först Nangō att släppa en bricka som han var tveksam till att lägga på bordet, och sedan, på Nangōs begäran, sitter han och spelar i Nangōs ställe. Medan Akagi spelar kommer polisen in i rummet och letar efter en tonåring som var med i en omgång kyckling . Akagi gör ett avtal med Nangō och säger att han skulle vinna om han täckte honom, vilket han accepterar efter att ha sett att han lurade yakuza genom att dra fördel av polisens närvaro på plats. Yasuoka, poliskocken, skickar iväg sina underordnade och är kvar för att titta på matchen.
2
Transkription av "The Awakening of Talent" : " Shishitsu no Kakusei " ( japanska : 資質の覚醒 )
Hiroyuki Tanaka Kazuyuki Fudeyasu 12 oktober 2005 ( 2005-10-12 )
Akagi visar en fantastisk förmåga för någon som aldrig har spelat mahjong förut, och förutsäger motståndarnas brickor genom att titta på deras kasserade brickor för att inte slänga brickor som är användbara för någons hand. Ryūzaki, yakuzaledaren, ser möjligheten att de kan förlora mot Akagi och kallar klanens bästa spelare, Yagi Keiji. Efter att ha observerat Akagi spela, gör Yagi sin egen insats på 100 000 yen för runda och erbjuder ett finger för 100 000 yen eftersom han vet att Akagi inte har den summan pengar. Akagi drar sig inte tillbaka, accepterar vadet så länge Yagi spelar samma sak för sina fingrar. Spelet startar om men nu istället för färdighetsspel är det ett psykologiskt spel, där Akagi fortfarande verkar vinna.
3
"The Sinister Scheme" -transkription: " Itan no Sakuryaku " ( japanska : 異端の策略 )
Norio Kashima Kazuyuki Fudeyasu 19 oktober 2005 ( 2005-10-19 )
Akagi och Yagi är lika i den första omgången, och efter att Akagi vinner den andra, fuskar Yagi för att vinna den tredje. I nästa omgång betalar Akagi tillbaka, och får Yagi att göra ett förlorande drag genom att visa en av sina brickor med avsikt. Med denna seger betalar han alla skulder för Nangō, som inte tänker på något annat än att gå bort. Akagi föreslår dock att fortsätta spelet och satsar på Nangōs tre miljoner skulder, i vetskap om att yakuza inte skulle vägra att behålla sitt rykte. Eftersom Akagi lätt besegrar den rädda Yagi, måste yakuza nu betala Nangō tre miljoner. Akagi vill dubbla insatsen, men Ryūzaki säger att det redan är morgon så de kan inte fortsätta. Akagi invänder men Yasuoka övertygar honom att gå med på det, och försäkrar att yakuza löser Nangōs skuld, är skyldig honom tre miljoner och skriver på ett åtagande om en ommatch.
4
"A True Outlaw" -transkription: " Homono no Burai " ( japanska : 本物の無頼 )
Kenji Nagasaki Tatsuhiko Urahata 26 oktober 2005 ( 2005-10-26 )
Nangō kommer att satsa sex miljoner på nästa Akagi-match, och Akagi övertalar Yasuoka att satsa mer två miljoner. På matchdagen möter Akagi motståndarna som vill att han ska ge upp men Akagi ber om ett belopp som de inte är benägna att betala. Där möter han sin motståndare, Ichikawa, en blind man som har mycket exakt hörsel. Akagi får en pistol för att ha accepterat att delta i matchen, och för att prova Ichikawas personlighet spelar han rysk roulette med honom och upptäcker att han är lugn och självsäker. Efter mötet förföljer han pojkarna som lekte "kyckling" med honom, skjuter ledarens två ben och demoraliserar de andra två som följd. Med allt han planerat gjort går han till matchen.
5
"The Treacherous Tse Ii Men" -transkription: " Uragiri no Zetsu Ichimon " ( japanska : 裏切りの絶一門 )
Tomohiko Itō Tatsuhiko Urahata 2 november 2005 ( 2005-11-02 )
Eftersom Akagi var sen att komma till matchens plats och eftersom det var omöjligt att skjuta upp matchen, spelar Nangō på Akagis plats. En regel som säger att matchen kommer att fortsätta tills Ichikawa eller Nangō/Akagi förbrukat alla sina poäng är satt. Nangō vinner de två första omgångarna med den enklaste strategin, men Ichikawa förstår det snart och anpassar sitt spelande och överträffar Nangō. När Nangō har en hand där varje bricka han slänger skulle få honom att förlora matchen kommer Akagi, tar hans plats och fuskar. Efter att ha balanserat matchen börjar Akagi provocera Ichikawa; han kastar stiftdräkterna lika bra som Ichikawa gör – en situation som kallas Zetsu Ichimon. Med detta måste de vänta på att en sou eller karaktärsbricka kommer från en bricka i en vinnande hand ( tenpai ). Matchen förblir jämvikt men Nangō och Ichikawa märker att samtidigt som Ichikawa vinner nästan samma antal rundor, samlar Ichikawa fler poäng på grund av Akagis billigare handvinster. Om det fortsätter kommer Akagi att förlora.
6
Transkription av "Picaros talang" : " Akkan no Shishitsu " ( japanska : 悪漢の資質 )
Hiroyuki Tanaka Tatsuhiko Urahata 9 november 2005 ( 2005-11-09 )
Ichikawa går nu till offensiven genom att rikta in sig på Akagi direkt, och föreslår en Zetsu Nimon – de två kasserade pin- och soubrickorna. Akagi förlorar omgången men undviker att förlora matchen. I följande omgång, även med en dålig starthand, förvirrar Akagi motståndarna genom att slänga oväntade brickor, vilket får dem att tro att han har en bra hand. Osäker på om det är en bluff eller inte, ger Ichikawa upp vinsten till en annan spelare genom att spela i hans hand, och berövar därmed Akagi hans chans att vinna. Efter raka vinster, etablerar Akagi sina egna poäng men kan inte ta bort Ichikawas poäng. Efter att ha sett en oändlig match erbjuder Akagi att minska sina poäng till en tiondel – Akagi har 5 000 och Ichikawa har 10 000 – vilket Ichikawa vägrar. Sedan fuskar Akagi för att tvinga Ichikawa att acceptera.
7
"An Innocent Devil" -transkription: " Mujaki na Akki " ( japanska : 無邪気な悪鬼 )
Nanako Shimazaki Tatsuhiko Urahata 16 november 2005 ( 2005-11-16 )
Akagi har 6 800 och Ichikawa har 8 100 poäng; För att hindra Akagi från att vinna, delar Ichikawa in spelaren på hans sida. Ichikawa går till 4 600, medan Akagi går till 4 500 och sedan 1 300 efter att Ichikawa fuskar i nästa omgång för att vinna – vilket Akagi verkar ignorera. Efter en paus försöker Ichikawa byta Akagis dragna bricka men Akagi stoppar honom. Ichikawa ändrar dock dora- indikatorbrickan, vilket faktiskt Akagi fick honom att göra. När Akagi vinner vill han dubbla insatsen men yakuzaledaren Kurosawa säger att Ichikawa nu inte är någon match för Akagi. Nangō observerar Akagi och ser att han har "rena" ögon så att han slutar spela. Fem år senare har ingen nyheter om Akagi, som är försvunnen och blivit en legend.
8
av "The Sign of Rebirth" : " Fukkatsu no Zenchō " ( japanska : 復活の前兆 )
Kanji Wakabayashi Mitsutaka Hirota 23 november 2005 ( 2005-11-23 )
Sex år efter matchen mellan Akagi och Ichikawa tar Yasuoka med sig en man som påstår att han är Akagi för att visa Kawada, chefen för en yakuza-grupp. Även om Ishikawa, den enda mannen i Kawada som bevittnade den matchen, är imponerad av mannens förmågor, är inte säker på om mannen är Akagi. Efter att ha sett någon som han tror är Akagi, kontaktar Ishikawa Nangō för att bekräfta det. De ser att han arbetar på en fabrik och berättar för Akagi att någon låtsas vara han. Även Ishikawa tar med Akagi, Kawada insisterar på att mannen är tillräckligt bra eftersom han förlitar sig på logik. Han gör en demonstration med ansiktet nedåt alla 136 brickor och plockar slumpmässiga händer av 13 brickor, vilket omedelbart ger det antal brickor som krävs för att vara med tenpai . Mannen ger rätt svar tills han blir avbruten av Akagi som utan att titta på brickorna säger "tre" till de sista 19 brickorna.
9
"The Authenticity of Genius" Transkription: " Tensai no Shingan " ( japanska : 天才の真贋 )
Norio Kashima Mitsutaka Hirota 30 november 2005 ( 30-11-2005 )
Akagi ger rätt svar men den falska Akagi säger att det bara var logik, eftersom dessa var de återstående brickorna, och att tre var statistiskt sett det bästa svaret. Akagi säger att han har fel, sedan utmanar mannen honom: han visar en hand med fyra shanten och ber Akagi att lägga till tre brickor och behålla de fyra shanten . Med bara 3% chans att vinna, ber Akagi mannen att satsa sin arm men han blir rädd. Sedan erbjuder Kawada två miljoner mot Akagis lön, som Akagi vinner. Akagi återvänder till sitt rum på fabriken, där tre män fuskar för att vinna över en nykomling som heter Osamu. När de ska ut satsar Akagi sina två miljoner mot deras besparingar. Akagi lurar dem och bestämmer sig för att säga upp sitt jobb. Nästa dag, när de lämnar fabriken konfronteras Akagi och Osamu av de tre männen.
10
"Meddelandet om motattacken" Transkription: " Gyakushū no Yogen " ( japanska : 逆襲の予言 )
Shigetaka Ikeda Kazuyuki Fudeyasu 7 december 2005 ( 2005-12-07 )
Efter att Akagi slagit dem alla, kommer Ishikawa och tar honom för att se en match mellan falska Akagi och Urabe, en representativ spelare från Fujisawa yakuza-gruppen. Fake Akagi vinner men Akagi säger att Urabe förlorar med avsikt; sedan, när den tredje av fyra omgångar slutar, lägger Urabe ett förslag. Han vill dubbla insatsen från 500,00 till 1 miljon och att matchens insats fortsätter att dubblas tills falska Akagi eller han kommer på första plats. När erbjudandet accepteras vann Urabe den första omgången men undviker att ta förstaplatsen för att öka insatsen. När insatsen når 16 miljoner kommer Fujisawas chef. Fake Akagi vinner omgångens näst sista hand och behöver bara 1 000 poäng för att komma i ledningen. Han missar dock en chans att vinna och insatsen dubblas till 32 miljoner.
11
"The Foundation for Despair" -transkription: " Zetsubō e no Fuseki " ( japanska : 絶望への布石 )
Ryōsuke Nakamura Kazuyuki Fudeyasu 14 december 2005 ( 2005-12-14 )
Eftersom den falska Akagi förlorar, ber Kawada Akagi att spela i hans ställe men Akagi vägrar och säger att han bara skulle spela om Osamu spelar först. Omedveten om satsningen vinner Osamu två händer men när han hör talas om satsningen på 32 miljoner tappar han sitt självförtroende, och sedan tar Akagi Osamus plats. I första hand ignorerar både Akagi och Urabe sina egna chanser att vinna, vilket leder till oavgjort. Akagi betalar till och med ett straff på 8 000 poäng för att dölja sin tenpai , och säger att det kommer att ge honom de tre varv som kommer att avgöra matchen. I nästa hand deklarerar Akagi en öppen rīchi att tvinga Urabe att kompromissa. När Urabe slänger brickan Akagi behöver för att vinna, tar Akagi den inte och vill fortsätta att samla fler poäng.
12
Transkription av "Slumpens magi" : " Gūki no Mahō " ( japanska : 偶機の魔法 )
Nanako Shimazaki Tatsuhiko Urahata 21 december 2005 ( 2005-12-21 )
Akagi förkastar flera chanser att vinna, och Urabe vinner handen, vilket ökar poängskillnaden till över 70 000. Efter flera tillfälligheter vinner Akagi nästa hand och minskar skillnaden till 22 500. I den sista handen förmår Akagi Urabe att dela ut de brickor han vill ha, och går slutligen in i en naken väntan - en enda väntan med bara en bricka i handen. Sedan reser sig Akagi upp och går mot utgången när han säger att matchen är säkerligen vunnen, och Ishikawa kan hantera det själv.
13
av "Stormens väg" : " Fūrai no Kidō " ( japanska : 風雷の軌道 )
Kanji Wakabayashi Tatsuhiko Urahata 4 januari 2006 ( 2006-01-04 )
Urabe kastar en 2-pin, som Ishikawa avslöjar vara brickan Akagi ville vinna. Alla är chockade och Kawada ber Akagi att förklara hur han var säker på att Urabe skulle kasta den. Han använde Osamu för att lära sig om Urabes vanor och spelstil, samtidigt som han avsiktligt offrade 8 000 poäng för att dölja sin egen skicklighet. Av rädsla för möjligheten att förlora pengar som inte var hans egna, kastade Urabe bara brickor som han trodde var säkra, vilket Akagi subtilt påverkade honom att göra det. Efter matchen är Urabe med händerna sårade och svär att han kommer vinna över Akagi någon gång. Akagi föreslår sedan en satsning: skulden på 32 miljoner mot Urabes två händer, som en omtumlad Urabe inte ens kan svara på.
14
"A New Chapter of the Rakshasa" -transkription: " Rasetsu no Shinshō " ( japanska : 羅刹の新章 )
Takao Yotsuji Hideo Takayashiki 4 januari 2006 ( 2006-01-04 )
När flera män avlider med blodförlust utdragen från deras arm av en seriemördare, identifierar Yasuoka en av dem, Hirayama Yukio, den falska Akagi. Det får honom att bjuda in Ōgi, den andre befälhavaren i Inada yakuza-gruppen, och berätta för honom om sin misstänkte. Yasuoka säger att Akagi är den som kunde besegra mördaren, som är en mahjongspelare som dödar sina besegrade motståndare. Inada säger att det finns någon som liknar Akagi som spelar chō-han på Kurata, en undergrupp till Santō, som också är chef för Inada-gruppen. Där hittar de Akagi som nästan dör av ett svärdhugg efter att ha spelat med yakuza-medlemmar. Efter att ha rusat honom till ett sjukhus pratar Yasuoka och Ōgi om fallet med Akagi och ber honom att spela en match mot mördaren.
15
"The Witching Hour" -transkription: " Ōma ga Toki " ( japanska : 逢魔が時 )
Shigetaka Ikeda Tatsuhiko Urahata 11 januari 2006 ( 2006-01-11 )
Akagi går med på att följa Yasuoka och Ōgi för att spåra upp mördaren för att spela mahjong med honom. Mördaren avslöjas vara Washizu Iwao, en dekorerad polis som samlat på sig rikedomar genom konsultation och utpressning som har börjat döda människor i mahjongspel. På Washizus herrgård introducerar Washizu "Washizu Mahjong", vars huvudsakliga begränsning är att de kommer att spela med genomskinliga brickor, där endast en av de fyra likadana i varje bricka är ogenomskinlig. De tre husreglerna introduceras sedan: de kommer inte att bygga väggar enligt vanliga regler utan ritar kakel från ett hål i mitten av bordet, de kommer att bära läderhandskar så att de inte kan "känna" vilken kakel de har ritat, och dealern drar först en bricka för att bestämma dora indikator och ytterligare dora kommer att dras när behov uppstår. Dessutom säger Washizu att Akagi kommer att spela med 2000 kubikcentimeter (ccs) blod som sin satsning och Washizu kommer att spela med 20 miljoner yen.
16
"The Mahjong Game of Destruction" -transkription: " Hametsu no Tōhai " ( japanska : 破滅の闘牌 )
Hiroyuki Tanaka Kazuyuki Fudeyasu 18 januari 2006 ( 2006-01-18 )
Obehandlad ber Akagi att få höja insatserna så att han skulle kunna bevittna Washizus förstörelse. Rasande över Akagis arrogans kräver Washizu att Ōgi ska förklara för Akagi att detta inte bara är ett spel. Ōgi säger dock att Akagi skiljer sig från de tidigare spelarna och att Washizus förmögenhet minskar i värde från alla mutor som används för att täcka över morden. Han hävdar sedan att Washizu borde satsa hela sin förmögenhet på 500 miljoner yen på denna match. Som svar ber Washizu att Ōgi satsar sin egen arm; Ōgi håller orädd med. Ishioka, en av Washizus hantlangare, föreslår dock att man lägger till ytterligare försäkringar genom att låta Washizu välja att välja bort eller fortsätta varannan session. Spelet börjar med att Akagi vinner en billig hand på ett kast från Yasuoka på sin högra sida. Washizu hånar Akagi för att ha valt att vinna billigt, men han förblir oberörd, även om han noterar giltigheten av vad han säger.
17
Transkription av "Snillebeviset" : " Isai no Shōmei " ( japanska : 異才の証明 )
Nanako Shimazaki Mitsutaka Hirota 25 januari 2006 ( 2006-01-25 )
Akagi tjänar 1 miljon yen från Washizus rīchi från föregående omgång. Yasuoka spelar ett kast i Akagis hand så att Akagi kan vinna nästa omgång. Yasuokas egna poäng spelar ingen roll då detta i första hand är en match mellan Washizu och Akagi. Washizu, irriterad på Akagis spel, vinner nästa omgång av ett kast från sin hantlangare till höger om honom. I nästa omgång gör Akagi allt farligare utkast med Washizu som applåderar honom när han märkte "den andra dammen": hänvisar till hans hantlangares utkasthög, vilket betyder att om hans hantlangare inte har Washizus vinnande bricka, kan alla hantlangarens brickor anses vara säkra att kassera. Oavsett vilket så drar Washizu fortfarande sin vinnande bricka: Akagi har 400 cc blod uttaget från honom. I nästa omgång vinner Akagi av Washizus kassering: ett riskabelt spel som imponerar på Washizu.
18
Transkription av "The Cursed Tiles" : " Jubaku no Haishi " ( japanska : 呪縛の牌姿 )
Ryōsuke Nakamura Mitsutaka Hirota 1 februari 2006 ( 2006-02-01 )
Matchen går in i södra omgången. Washizu är i ett gynnsamt läge, med en enda väntan på en sanshoku- hand och 1 dora. Han är övertygad om sin seger, men hamnar i Akagis hand så fort han deklarerar rīchi .
19
"The Confusion of the Demon" Transkription: " Kishin no Konmei " ( japanska : 鬼神の昏迷 )
Tomio Yamauchi Mitsutaka Hirota 8 februari 2006 ( 2006-02-08 )
Det är den sista handen i första omgången. Washizu är i en situation där han måste kasta en farlig extra bricka till Akagi för att vara i tenpai .
20
"Hope and Folly" -transkription: " Kibō till Gukō " ( japanska : 希望と愚行 )
Kanji Wakabayashi Tatsuhiko Urahata 15 februari 2006 ( 2006-02-15 )
Första omgången avslutas med Akagi på första plats. Däremot vägrar Akagi att återta de 1100 cc blod som han förlorade, utan kräver istället att alla hans vinster ska lösas in till pengar, vilket betyder att om Washizu uppnår mangan ens en gång, kommer det att innebära omedelbar död för Akagi. Ōgi och Yasuoka förstår inte hans avsikter.
21
"A Ray of Illusion" -transkription: " Ichiru no Gensō " ( japanska : 一縷の幻想 )
Shigetaka Ikeda Kazuyuki Fudeyasu 22 februari 2006 ( 2006-02-22 )
Det är 9200 poängs skillnad mellan Akagi och Washizu. Washizu ringer Hatsu-brickan och siktar på en hon'itsu -hand. Med Xia dora-brickan kommer han att uppnå haneman med sin hon'itsu , hatsu och 3 dora hand. Akagi är säker på att dö om han faller under Washizus position. Akagi uppnår tenpai i samma omgång, men hans extra bricka är en Xia.
22
"The Shackles of Artifice" -transkription: " Sakui no Ashikase " ( japanska : 作為の足枷 )
Nanako Shimazaki Kazuyuki Fudeyasu 1 mars 2006 ( 2006-03-01 )
Efter att ha läst igenom Washizus hand, stöter Akagi på 3-mannabrickan som Suzuki delar ut till Washizu. Detta gör att vinsterna i den första och andra omgången når ¥118 500 000. Akagi förklarar varför han inte kommer att fylla på sitt blod. Efter att ha förlitat sig på att Washizu gjorde ett misstag för att vinna, skakade Akagi upp känslorna av rädsla som sov djupt i Washizus sinne med sitt hänsynslösa beteende att inte transfusionera hans blod.
23
"The Power of Brute Luck" -transkription: " Gōun no Iryoku " ( japanska : 剛運の威力 )


Yūzō Satō Hiroyuki Tanaka Kanji Wakabayashi
Mitsutaka Hirota 8 mars 2006 ( 2006-03-08 )
Tredje omgången börjar. Washizu har en aning om att han kommer att nå den högsta punkten i sitt liv om han dödar Akagi. I den första östomgången får Akagi en tidig haneman- vinst. Det är Washizus tur att vara återförsäljare i den andra östrundan.
24
"The Will of the Demons" Transkription: " Mamono no Ishi " ( japanska : 魔物の意思 )

Tomio Yamauchi Nanako Shimazaki
Mitsutaka Hirota 15 mars 2006 ( 2006-03-15 )
Washizus hand har formen av 6 dora brickor. Om han vinner en självdragen dealer baiman kommer Akagi att dö. Washizu får äntligen se Akagis ansikte darra i förtvivlan.
25
av "The Temptation of Murderous Intent" : " Satsui no Yūwaku " ( japanska : 殺意の誘惑 )
Hiroyuki Tanaka Hideo Takayashiki 22 mars 2006 ( 2006-03-22 )
Washizus hand har formen av 12 dorabrickor. Om han får en självdragen återförsäljare räknad yakuman- vinst, kommer Akagi att få 1600 cc blod dränerat från honom, vilket vida överstiger den dödliga dosen.
26
"Madness and Darkness and..." Transkription: " Kyōki to Yami to... " ( japanska : 狂気と闇と… )
Yūzō Satō Hideo Takayashiki 29 mars 2006 ( 2006-03-29 )
Efter att ha flytt från den svåra situationen intar Akagi omedelbart en offensiv hållning mot Washizu. Washizu tappar helt lugnet av Akagis ord. Akagi fortsätter att skjuta ner Washizu och vinner den tredje och fjärde omgången. I ett tillstånd av total utmattning blir Washizus medvetande svagt och han kollapsar. Kampen verkar vara över, eller det trodde alla.

externa länkar