Kalenjin namn
Kalenjin-namn (sing. kainet, pl. gammalt Kalenjin - kainok pl. modernt Kalenjin - kainaik) används främst av Kalenjin-folket i Kenya och Kalenjin språktalande samhällen som Murle i Etiopien , Sebei i Uganda , Datooga , Akie och Aramanik av Tanzania .
Kalenjin hade traditionellt två primära namn för individen, men i modern tid ges ett kristet eller arabiskt namn också vid födseln, så att de flesta Kalenjin idag har tre namn med patronymen Arap i vissa fall förvärvade senare i livet, t.ex. Alfred Kirwa Yego och Daniel Toroitch arap Moi .
Förnamn
En individ får ett personligt namn vid födseln och detta bestäms av omständigheterna kring deras födelse. För de flesta Kalenjin-talande samhällen har maskulina namn ofta prefixet Kip- eller Ki- även om det finns undantag från regeln t.ex. Cheruiyot , Chepkwony , Chelanga etc. Feminina namn i sin tur har ofta prefixet med Chep- eller Che- ough bland Tugen och Keiyo , prefixet Kip- kan i vissa fall beteckna både hanar och honor. Personnamnet skulle alltså härledas genom att det relevanta prefixet läggs till beskrivningen av födelseomständigheten, till exempel kan ett barn som föds på kvällen (lagat) heta Kiplagat eller Chelagat .
Populära förnamn
Några exempel på populära Kalenjin-namn och deras betydelser;
Mansnamn | Kvinnligt namn | Menande |
---|---|---|
Kimutai | Chemutai / Jemutai | Tids baserad |
Kipchirchir | Chepchirchir | Från "chirchir" antyder brådska t.ex. född tidigare än förväntat eller efter en kort förlossning |
Kipchoge | - | Från 'choge', butik/spannmålsmagasin dvs född nära spannmålsmagasinet/förrådet |
Kipchumba | Chepchumba | Innebär relation till västerlänningar (dvs Chumbin), t.ex. - född på ett sjukhus, i ett främmande land etc. |
Kipkoech | Chepkoech | Tids baserad; född under den första delen av dagen (kaech) dvs 05:00 till 06:00 |
Kiprono | Cherono | Tids baserad; född runt skymningen (rot nego) dvs 17-18 |
Efternamn
Traditionen att ge ett familjeefternamn till en individ går tillbaka till kolonialtiden och i de flesta fall var de efternamn som används idag andranamnen på familjepatriarken för två till fyra generationer sedan. Traditionellt har en individ förvärvat sin fars namn efter sin initiering. Kvinnor tog på sig sin fars namn, t.ex. Cheptoo Lagat som dotter till Lagat och Cheptoo Kiplagat som dotter till Kiplgat medan hanar bara tog på sig beskrivande delen av faderns namn så att Kiprono-sonen till Kiplagat skulle bli Kiprono arap Lagat .
Arap (patronym)
Arap är patronym som betyder son till . Den gavs traditionellt efter ceremonin labetab eun (kelab eun) och alla invigda skulle efter ceremonin förvärva sin fars namn t.ex. Toroitich son till Kimoi och Kipkirui son till Kiprotich skulle efter ceremonin vara Toroitich arap Moi och Kipkirui arap Rotich . I modern tid är det begränsat till fortskridande åldersuppsättningar oberoende av den individuella initieringsceremonin, så att om den nuvarande åldersuppsättningen är Nyongi, kan alla individer från föregående åldersuppsättningar använda termen Arap. [ tveksamt ]
Smeknamn
Beröm namn
Förr fick man ibland berömsnamn genom olika handlingar av mod eller samhällstjänst. Ett tidigare vanligt exempel på det förra var Barng'etuny (en som dödade ett lejon).