Kaizōsha
Grundad | 1919 |
---|---|
Grundare | Yamamoto Sanehiko |
Ursprungsland | Japan |
Huvudkontorets plats | Tokyo |
Publikationstyper | Böcker , tidningar |
Kaizōsha (改造社) var ett stort japanskt förlag under första hälften av 1900-talet. Dess prestationer inkluderade att publicera Kaizō , en populär allmänintresserad tidskrift som bar både skönlitterära verk och artiklar som rör sociala frågor och socialistisk tanke. Företaget var också ett stort förlag för litteratur .
Historia
Kaizōsha grundades 1919 av den japanske journalisten Yamamoto Sanehiko (1885-1952), som blev dess president. Han började med att lansera tidskriften Kaizō (改造; engelska, "Reconstruction"), som under 1920-talet skulle bli ett forum för marxistisk och socialistisk debatt. Bidragsgivare var Sakai Toshihiko , Yamakawa Hitoshi , Osugi Sakae , Kawakami Hajime och Kagawa Toyohiko . Tidningen publicerade också artiklar av utländska intellektuella som Bertrand Russell och Albert Einstein , med resultatet att den blev en röst i Japan för "nya trender inom tanke och vetenskap".
Yamamoto bjöd också in Russell, Einstein och andra framstående utländska personligheter, inklusive Margaret Sanger (mars 1922) och George Bernard Shaw (februari 1933), att besöka Japan.
När Bertrand Russell var gästprofessor vid Pekings universitet i tio månader 1920-21, bjöd tidningen Kaizō in honom att besöka Japan. Han accepterade och vid sin ankomst den 17 juli 1921 välkomnades han av Yamamoto. Han besökte Kobe, Osaka , Nara, Kyoto och Tokyo och seglade sedan från Yokohama . Under sin turné träffade han många av landets intellektuella och höll en föreläsning. Före och efter sitt besök bidrog Russell med femton essäer till Kaizō , som publicerades i engelsk-japanska tvåspråkiga upplagor och alla "diskuterade sociala och politiska problem, utom en om relativitetsteorin " .
Året därpå arrangerade Yamamoto en sexveckors turné i Japan för Albert Einstein och hans fru Elsa . Einstein anlände till landet strax efter att han via telegram i Shanghai fått besked om att han vunnit Nobelpriset . Medan han var i Japan hade Einstein möten med många av Japans intellektuella, höll en serie på femton föreläsningar och presenterades för Japans kejsare och kejsarinna. Yamamoto, som hade varit den första personen att publicera Einsteins verk på japanska, publicerade nu en avskrift av en av den senares Japan-föreläsningar i Kaizō , som delvis var anmärkningsvärd för att vara Einsteins första verk som publicerades efter att ha blivit nobelpristagare.
Bokserier utgivna av företaget inkluderade Gendai Nihon Bungaku Zenshū (現代日本文学全集) (engelska, "Complete Works of Contemporary Japanese Literature") (1926) och Kaizō Bunko (改造文庫") (1926 Paperback Library) 1944). Varje volym i båda serierna var prissatt till en yen eller mindre, ett pris som vanliga löntagare hade råd med (tidigare hade böcker regelbundet prissatts till tre yen vardera). Kaizō Bunko-serien designades för att konkurrera på pris med den dyrare Iwanami Bunko-serien. Genom att ge ut billiga och revolutionerande "enpon" (böcker som bara kostar en yen styck) antände Kaizōsha en "revolutionär förändring" i Showas förlagsvärld .
Kaizōsha försökte tolka kinesisk kultur för japanska medborgare genom att publicera översättningar av "samtida kinesiska författare , inklusive Lu Xun " och genom att föra samman "kinesiska och japanska författare för både formellt och informellt utbyte". Under de första åren hade företaget publicerat marxistiska och socialistiska verk, inklusive japanska översättningar i flera volymer av Marx Das Kapital , och under decennierna fortsatte det att publicera verk av progressiva författare, som den feministiska författaren Fumiko Hayashi .
År 1933 lanserade Kaizōsha Bungei (文藝) (engelska, "The Literary Arts"), en populär månatlig litterär tidskrift.
Nedgång
Andra världskriget såg ökningar av politiskt förtryck, med händelser som Yokohama-incidenten , där tre dussin intellektuella (inklusive redaktörer för Kaizō ) arresterades. I juli 1944 upplöstes Kaizōsha, trots att han från slutet av 1930-talet försökte tillgodose några av regeringens krav, på grund av militärt tryck, när den och en annan förläggare, Chuokoron-Shinsha, vars produktion inkluderade den berömda litterära tidskriften Chūō Kōron , instruerades av den japanska regeringens inrikesministerium att stänga sina verksamheter och båda företagen upplöstes i slutet av månaden.
Efter kriget öppnade Kaizōsha igen och nya nummer av Kaizō magazine dök upp, men bokserien Kaizō Bunko förblev stängd. Företagets grundare och president Yamamoto Sanehiko valdes in som politiker men dog 1952. Delvis på grund av ledningsproblem och arbetskonflikter stängde byråns förlagsverksamhet permanent 1955. Sedan 2010-talet har det funnits en kedja av Kaizō-sha bokhandlar i Japan som inte är kopplat till någon publiceringsverksamhet.
Vidare läsning
- Christopher Keaveney, Cultural Evolution of Postwar Japan: The Intellectual Contributions of Kaizos Yamamoto Sanehiko , New York: Palgrave Macmillan, 2013.
externa länkar
- Översättningar publicerade i Kaizo Bunko-serien på Ameqlist 翻訳作品集成 (japansk översättningslista)
- Titlar i Sekai Taishu Bungaku Zenshu Series på National Diet Library Digital Collections