Kailao

Kailao är en kulturell dans från Tonga i södra Stilla havet . Det härstammar från Wallis och Futuna .

Historia

Kailao har sitt ursprung på ökollektiviteten Wallis och Futuna , där den fortfarande framförs i offentliga ceremonier. I Tonga framförs det vid offentliga och privata ceremonier. Männen, som bär stiliserade klubbor (pate kailao), dansar på ett häftigt sätt som efterliknar striderna, till ackompanjemang av en slagen trumma eller plåtlåda som sätter tempot. Till skillnad från de flesta andra tonganska danser framförs den utan sång. Rörelsesekvenserna anropas av huvuddansaren, som ropar upp namnen på sekvenserna och signalerar när de ska göras. De kan involvera skenstrider mellan dansare, förändringar i formation och trick som involverar pate kailao själva. Dragen visar dansarnas disciplin, lydnad och färdigheter med sina vapen. En liknande rotumansk dans, också härledd från 'Uvean-originalet, kallas på samma sätt för ka'loa .

Tonga College-studenter framför en kailao för kungens 70-årsdag (1988)

' Ikale Tahi , det tonganska nationella rugbyförbundet, brukade utföra kailao med kailaoklubbor eller pinnar, som de gjorde mot Wales 1974. På 1980-talet slutade de att utföra kailao och bytte till sipi tau, som utförs utan pinnar, eftersom det ansågs mer lämpligt för den icke-ceremoniella miljön.

Sipi Tau

Tonga nationella rugbyunionslag utför Sipi Tau före en match.
Tonga startar Sipi Tau inför en match 2022
Tongas nationella rugbyliga-lag utför Sipi Tau före en match 2008
Tonga framför Sipi Tau inför en match 2013

Tonga rugbyunionens landslags utmaning före matchen, Sipi Tau skrevs av kung Tama Tu'i Tāufaʻāhau Tupou IV 1994, men dess ursprung kan spåras mycket längre tillbaka. I Tonga före 1800-talet fanns inga utmaningar före kriget. Att prata ansågs faktiskt vara ett tecken på svaghet i strid. Men på 1800-talet introducerades en krigsdans från de närliggande Wallis- och Futunaöarna och Tonga annekterade den snabbt. Det har funnits flera olika Sipi Tau som använts av det tonganska rugbylaget genom åren, men det är osäkert när de först användes i rugby. Den senaste komponerades för att hedra en kort, framgångsrik turné i Nya Zeeland 1994. De nuvarande orden användes först i Rugby World Cup 2011 .

tonganska (aktuella ord)

Sipi Tau a'e 'Ikale Tahi

Teu ke tau! (Ledare)
Tonga! (Team)
Teu lea pea tala ki mamani katoa
Ko e ʻIkale Tahi kuo halofia.
Ke ʻilo ʻe he sola mo e taka
Ko e ʻaho ni te u tamate tangata,
' A e haafe mo e tautuaʻa
Kuo huʻi hoku anga tangata.
Ej! (Ledare)
E!
Ej! (Ledare)
E!
Te u peluki e molo mo e foueti taka,
Pea ngungu mo ha loto fitaʻa
Ngungu! (Ledare)
`Io!
Ngungu! (Ledare)
`Io!
Ko Tonga pe mate ki he moto (ledare)
Otua mo Tonga ko hoku tofi'a
Ei e! (Ledare)
TONGA!

Engelsk översättning (aktuella ord)

Ledare: Gör dig redo för striden!
Lag: Tonga!
Jag ska tala till hela världen.
Havsörnarna är utsvultna.
Låt utlänningen och utlänningen akta sig
Idag, själsförstörare, jag är överallt
Till halvbacken och ryggarna
Borta har min mänsklighet.
Ledare: Hej! Hallå!
Aj!
Ledare: Jaha!
Jaha!
Maul och lösa forwards ska jag klippa
Och knastra alla häftiga hjärtan du känner
Ledare:Knäck!
Ja!
Ledare: Crunch!
Ja!
Det är så Tonga dör till sitt motto
Gud och Tonga är mitt arv.
Ledare: Ja, ja!
Tonga!

tonganska (gammal version)

'Ei e!, 'Ei e!
Teu lea pea tala ki mamani katoa
Ko e 'Ikale Tahi kuo halofia.
Ke 'ilo 'e he sola mo e taka
Ko e 'aho ni teu tamate tangata,
'A e haafe mo e tautua'a
Kuo hu'i hoku anga tangata.
Han! han! 'Ej e! ti.
Teu peluki e molo mo e foueti taka,
Pea ngungu mo ha loto fita'a
Teu inu e 'oseni, pea kana mo e afi
Keu mate ai he ko hoku loto.
Ko Tonga pe mate ki he moto
Ko Tonga pe mate ki he moto.

Engelsk översättning (gamla ord)

Ja, ja! Ja, ja!
Jag ska tala till hela världen.
Havsörnarna är utsvultna.
Låt utlänningen och utlänningen akta sig
Idag, själsförstörare, jag är överallt
Till halvbacken och ryggarna
Borta har min mänsklighet.
Hallå! Hallå! Jaha ja! Zap.
Maul och lösa forwards ska jag klippa
Och knusa alla häftiga hjärtan du vet
Ocean Jag dricker, eld Jag äter
Till döden eller segern min vilja är bra.
Det är så Tonga dör till sitt motto
Till hennes motto Tonga ger allt.

Rugby League Sipi Tau

Tonga nationella rugbyliga-lag använder en annan Sipi Tau.

Teu to ki he tupe!
Så e 'aho!
Ko e 'aho mavava mo e tangi!
Teu mate maa Tonga!
Hej!
Tonga 'e!
Ta ke hu ki ai!
Katoa pe!
Taha!
Mo e to kotoa!
Teu fetau folau!
Hej! ha!
Mo e pese!
Mo e lea!
'Otua ke tau!
Tau malohi!
'Ai Malohi!
Tau Fefeka!
'Ai Fefeka!
Tau ki Tonga!
To'o mo e hej!
Tau mo tangi!
'Jag är ounga moihulo!
Feinga te tau 'ikuna!
'Ikuna kotoa!
Hej!

Denna Sipi Tau översätts enligt följande:

Jag kommer att stampa marken med ett dånande ljud
Dagen
Dagen av rop och ylande
Mitt liv för Tonga
Ja!
O Tonga
Se, vi gör vår entré
Alla av oss
Som en
som stampar unisont
ska jag resa in i striden
Hee! Haa!
I jubel
I tal
O Gud, välsigne oss att vi...
Kämpa väl
Var stark
Kämpa hårt
Var fast
Kämpa för Tonga
Ta med dig "hee"!
Kämpa och yla
Mot målet
Vi måste vara segrande
Seger hela vägen
Yeah!

Se även