Joyland (film)
Joyland | |
---|---|
Regisserad av | Saim Sadiq |
Skriven av |
|
Producerad av |
|
Filmkonst | Joe Saade |
Redigerad av |
|
Musik av | Abdullah Siddiqui |
Produktionsbolag _ |
|
Levererad av | Filmkonstellation |
Lanseringsdatum |
|
Körtid |
126 minuter |
Land | Pakistan |
språk |
Punjabi Urdu |
Joyland är en urdu- och punjabispråkig pakistansk dramafilm från 2022 skriven och regisserad av Saim Sadiq i sin långfilmsregissördebut. I filmen spelar Ali Junejo, Rasti Farooq, Alina Khan , Sarwat Gilani och Salmaan Peerzada. Det handlar om familjen Rana, vars patriark längtar efter att en annan pojke ska födas.
Den hade världspremiär vid filmfestivalen i Cannes 2022 den 23 maj 2022 i Un Certain Regard , där den tävlade om Caméra d'Or . Joyland är den första pakistanska filmen som har premiär på filmfestivalen i Cannes och den fick stående ovationer efter visningen och vann även jurypris och Queer Palm- pris för bästa hbtq-, queer- eller feministiskt temafilm på festivalen.
Filmen släpptes i Pakistan den 18 november 2022. Den valdes ut som det pakistanska bidraget för bästa internationella långfilm vid 95:e Oscarsgalan . Den 21 december 2022 blev den den första pakistanska filmen som nominerades i kategorin.
Synopsis
I innerstaden Lahore är en sträng patriark (Salmaan Peerzada) chef för medelklassens Rana-familj, som inkluderar hans två söner, svärdöttrar och fyra barnbarn. Han vill att hans barn ska ge honom ett barnbarn och tvingar sin svärdotter Mumtaz (Rasti Farooq) att sluta sitt jobb efter att Haider (Ali Junejo), hans yngre son och hennes man, fått arbete på en erotisk dansteater . Men allt förändras när Haider blir kär i Biba, en transgenderdansös (Alina Khan).
Kasta
- Ali Junejo som Haider
- Rasti Farooq som Mumtaz
- Alina Khan som Biba
- Sarwat Gilani som Nucchi
- Salmaan Peerzada som Rana Amanullah
- Sohail Sameer som Saleem
- Sania Saeed som Fayyaz
Släpp
Undersökning
Filmen hade världspremiär vid den 75:e filmfestivalen i Cannes i Un Certain Regard- sektionen den 23 maj 2022. Film Constellation, ett försäljningsföretag baserat i Storbritannien och Frankrike, har tagit upp de internationella rättigheterna för filmen, som kommer att delas med WME Oberoende för representation i Nordamerika. De franska rättigheterna till filmen förvärvades av Condor.
Filmen bjöds in till Toronto International Film Festival 2022 i sektionen "Special Presentations" och visades den 8 september 2022. Den kom även till sektionen "A Window on Asian Cinema" på den 27:e Busan International Film Festival och visades den 6 oktober, 2022. Senare i december bjöds den in till den 28:e Kolkata International Film Festival och visades den 18 december 2022. Samma månad bjöds den också in till "Spotlight"-delen av 2023 Sundance Film Festival som kommer att hållas från den 19 januari till 29, 2023.
Teater
Filmen var planerad att släppas i Pakistan den 18 november 2022. Pakistans informations- och sändningsministerium förbjöd dock dess utgivning på grund av landets filmförordning, 1979. Detta beslut ändrades den 16 november, vilket banade väg för inhemska visningar av filmen, efter att ha censurerat flera "stötande erotiska" scener.
Kontroverser
Trots kritikerrosen Joyland fick och censurstyrelsen hade beviljat filmen ett censurcertifikat i augusti, förbjöd den pakistanska regeringen dess inhemska släpp i november. Landets informations- och sändningsdepartement sa att de hade fått skriftliga klagomål om filmen. Efter en kampanj av landets högerparti Jamaat-e-Islami anklagade en av partiets senatorer, senator Mushtaq Ahmed Khan , filmen för att vara "mot pakistanska värderingar". Han tillade vidare, "Att glamourisera transpersoner i Pakistan, såväl som deras kärleksaffärer, är en direkt attack mot vår tro."
Förbudet möttes av hård kritik, där hashtaggen #ReleaseJoyland gjorde rundor på sociala medier . I ett Instagram- inlägg skrev regissören Saim Sadiq att han och hans team blev "förstörda" av förbudet och sa att det var "absolut grundlagsstridigt och olagligt." Alina Khan , skådespelerskan som spelar huvudpersonen i filmen, sa: "Det finns inget emot islam och jag förstår inte hur islam kan utsättas för fara av bara filmer." I ett skriftligt försvar publicerat i Variety skrev Nobelpristagaren Malala Yousafzai , som också är en exekutiv producent av filmen, " Joyland är också (sic) ett kärleksbrev till Pakistan, till dess kultur, mat, mode och de flesta alla dess folk. Hur tragiskt att en film skapad av och för pakistanier nu förbjuds från våra skärmar på grund av påståenden om att den inte "representerar vårt sätt att leva" eller "porträtterar en negativ bild av vårt land." Det motsatta är sant – filmen speglar verkligheten för miljontals vanliga pakistanier, människor som längtar efter frihet och tillfredsställelse, människor som skapar stunder av glädje varje dag för dem de älskar.
En medhjälpare till premiärminister Shahbaz Sharif sa till Associated Press att en kommitté som bildats för att utvärdera filmen godkände dess release med mindre nedskärningar. Den 16 november upphävdes förbudet, vilket gjorde att filmen kunde fortsätta med sitt ursprungliga släppdatum i Pakistan den 18 november.
Det är fortfarande förbjudet i Punjab -provinsen.
Noterbart är att Joyland inte visades på den internationella filmfestivalen i Kerala, en av Indiens mest välrenommerade filmfestivaler. I ett reportage för Firstpost avslöjade journalisten Anna MM Vetticad att filmen avvisades av festivalens konstnärliga ledare, Deepika Suseelan. Artikeln citerar Suseelan som säger: "Det finns faktiskt så många filmer som handlar om samma (sic), särskilt transpersoner om vi tar ut, du vet att det finns lesbiska, gay, olika segment (...) För mig personligen gillade jag Paloma mer , och för mig tog Joyland för mycket tid.” Vetticad skrev, "Det är oförlåtligt (...) för en individ i en sådan kritisk position att betrakta sin personliga åsikt som tillräckligt skäl för att förkasta en sådan film trots dess kulturella och sociopolitiska betydelse; att vara omedveten om den betydelsen och lika omedveten om publikens intresse för den trots publiken det har dragit till sig på festivaler över hela världen.”
Reception
Kritisk respons
Filmen fick brett kritikerros från internationella kritiker. Den fick stående ovationer vid premiären på filmfestivalen i Cannes. På recensionsaggregatets webbplats Rotten Tomatoes är 100 % av 19 kritikers recensioner positiva, med ett genomsnittligt betyg på 8,4/10. På Metacritic har den ett viktat medelpoäng på 76 av 100 baserat på 7 kritiker, vilket indikerar "allmänt gynnsamma recensioner".
Indien
Med anledning av filmens Indien-premiär skrev Anna MM Vetticad på Firstpost : "I dessa splittrande tider är det värt att fundera över de många gemensamma drag mellan våra två länder – våra brister inklusive – som återspeglas i denna underbart känsliga krönika om vänskap och vänskap. kärlek, längtan och ensamhet, sexualitet, begär, påtvingade könsroller och vardagen bakom vilken fördomar, förtryck och förtryck frodas." Vetticad tillade: "I motsats till kakofonien av tyranni och förföljelse som följer med Haiders, Mumtaz och Bibas resa, går filmen ... lika smidigt som en symfoni i rörelse."
Siddhant Adlakha från IndieWire betygsatte filmen som B+ och skrev: "Ramen rör sig långsamt, om alls, men den fylls alltid av fysisk och känslomässig energi; det finns alltid något i etern, oavsett om det förkroppsligas av bländande ljusvisningar när karaktärer rör sig över scener och klubbgolv eller genom hisnande tystnader."
I National Herald skrev Namrata Joshi att filmen har skapats på "kraften av det implicita". Joshi berömde "virtuos rollbesättning" och skrev, "varje karaktär, oavsett hennes eller hans vistelse på skärmen, är genomsyrad av en sällsynt fullständighet och väcks till liv genom noggrann, enkel prestation". Som avslutning på sin recension, sa hon, " Joyland börjar med en födelse, en känsla av hopp och möjlighet men lämnar en med en enorm känsla av förlust." Därefter tog hon fram patoset i filmskrivningen, "Livets cirkel kommuniceras med ömhet och balans av Sadiq som gör den dubbelt gripande."
Anupama Chopra recenserade filmen och berömde prestationerna av ensembleskrivande, "Skådespelarna - Ali Junejo, Salmaan Peerzada, Sarwat Gilani , Sania Saeed och Alina Khan - levererar känslomässigt resonanta prestationer." Chopra avslutade, "Med poesi och ihållande melankoli skapar Joyland ett gripande porträtt av en splittrad familj". Shubhra Gupta från The Indian Express hittade Joyland "Pakistans första officiella inträde, hjärtevärmande ..."
Internationell
Lovia Gyarkye från The Hollywood Reporter , som recenserade filmen, beskrev den som en "familjesaga, en som [regissören] Sadiq använder för att observera hur könsnormer drar ihop och sedan kväver individer". I sin kommentar betecknade Gyarkye Joyland som "en värkande hänsyn till kön och sexualitet."
Anna Smith från Deadline Hollywood Daily menade att filmen "har en levande känsla av plats, skapad inte så mycket av dess geografiska bakgrund som dess karaktärer." Smith som avslutade sin recension skrev, Joyland förblir ett tankeväckande, välspelat och fängslande drama som utspelar sig i en kultur som förändras, och inte alltid med lätthet."
Allan Hunter från Screen Daily skrev, "Sadiqs manus navigerar i ett komplext nät av hemligheter och lögner, påtryckningar och fördomar för att skapa ett själfullt mänskligt drama som är inriktat på att utmana smala sinnen." Hunter menade att "det finns inga riktiga skurkar här bortom ett samhälle som ställer rigida förväntningar på individer och kön", så Hunter trodde att "befrielsen har ett rejält pris i Joyland , särskilt för kvinnorna", han ansåg vidare att "Sadiq engagerar sig, Tankeväckande film är fullt medveten om de uppoffringar som gjorts och de kamper som fortfarande ligger framför oss."
Filmkritikern Jason Gorber , som recenserade på festivalen i Cannes, uppskattade filmen och sa: "Räkna med att detta blir ett absolut genombrott från årets Cannes 2022 med enorm internationell uppmärksamhet." Gorber fann filmen "Djuplig och kraftfull" och sa vidare: "Pakistanskt drama upphäver alla förväntningar på film från den ofta slutna kulturen, en som främmande ser på kärlek, familj, längtan i dess otaliga former.
Ryan Leston från Slash Film betygsatte filmen med 7 av 10 och berömde regissören Saim Sadiq för hans subtila inställning till filmen. Leston uppskattade filmen som kallar den, "en underbar film om längtan och begär med en melankolisk underton som man bara inte förväntar sig." Avslutande recension Leston konstaterade, " Joyland är en djupt rörande film som bara kan göra skillnad."
Guy Lodge of Variety tyckte att filmen var "smarrigt rolig och försvinnande sorglig i lika mått" och menade att "som en berättelse om transpersoners begär i ett muslimskt land gör dess själva utgångspunkt den till en gränsbrytare." Lodge uppskattade regissören, "Sadiqs debut imponerar med sitt känsliga berättande och sin livfulla bild."
För Davide Abbatescianni, från The New Arab , förtjänar bilden "brett beröm, särskilt med tanke på det oroliga sociokulturella sammanhang där den spelades in." Dessutom "ställer det viktiga frågor om att jaga drömmar och upptäcka vårt sanna jag."
Utmärkelser
Tilldela | Datum för ceremonin | Kategori | Mottagare | Resultat | Ref(s) |
---|---|---|---|---|---|
Cannes filmfestival | 27 maj 2022 | Un Certain Regard Award | Saim Sadiq | Nominerad | |
Caméra d'Or | Nominerad | ||||
Un Certain Regard Jurypris | Vann | ||||
Queer Palm | Vann | ||||
Indisk filmfestival i Melbourne | 16 augusti 2022 | Bästa film från subkontinenten | Joyland | Vann | |
London filmfestival | 16 oktober 2022 | Sutherland Award | Nominerad | ||
Sutherland Award hedersomnämnande | Vann | ||||
Asia Pacific Screen Awards | 11 november 2022 | Young Cinema Award | Saim Sadiq | Vann | |
Independent Spirit Awards | 4 mars 2023 | Bästa internationella film | Joyland | I väntan på | |
Asian Film Awards | 12 mars 2023 | Bästa nya regissören | Saim Sadiq | I väntan på |
Se även
- Lista över bidrag till den 95:e Oscarsgalan för bästa internationella långfilm
- Lista över pakistanska bidrag till Oscar för bästa internationella långfilm
externa länkar
- Joyland på IMDb
- Joyland på Rotten Tomatoes