Jerzy Pietrkiewicz
Jerzy Pietrkiewicz eller Peterkiewicz (29 september 1916 – 26 oktober 2007) var en polsk poet, romanförfattare, översättare och litteraturkritiker som tillbringade en stor del av sitt liv i brittisk exil.
Liv
Han föddes i Fabianki , Polen, son till en påläst bonde, Jan Pietrkiewicz, och en kvinna av aristokratisk härkomst, Antonina Politowska, som var omkring femtio år gammal vid sin födelse. Båda hans föräldrar dog medan han fortfarande var barn, hans mamma i cancer när han var tolv och hans pappa två år senare. Han gick på Jan Długosz katolska skola i Włocławek och åkte sedan till Warszawa för att studera journalistik. Hans första publicerade författarskap var poesi i Okolica Poetów 1934. Han bidrog också med artiklar till ultranationalistiska tidningar.
Vänsterpoeten och litteraturkritikern Ignacy Fik (1904–1942), i sin polska litteraturhistoria under Interbellum, kommer att reservera ett särskilt omnämnande för "Pietrkiewiczs fasansfulla dikter", publicerade i tidskriften " Prosto z mostu ", där den "nationella myten" får sin "rasistiska" inkarnation.
Hans Wiersze o dzieciństwie ("Dikter om barndomen"; 1935) fick inga utmärkelser från kritikerna i allmänhet; Kazimierz Andrzej Jaworski skrev i den litterära tidskriften Kamena att kompositionerna som ingår i samlingen "tråkade läsaren med sin monotoni", och om de har något värde "är det bara uppenbart för författaren själv, för de låter ihåliga för andra".
Under andra världskriget flydde han först till Frankrike och sedan till Storbritannien. Vid sin ankomst kunde han ingen engelska. Han deltog i University of St Andrews och tog 1944 en magisterexamen i engelsk litteratur, och 1948 avslutade han en doktorsexamen vid King's College London , där han skulle fortsätta att undervisa i polskt språk och litteratur.
Han började skriva romaner på engelska 1953 och reserverade polska för sina poetiska verk. Hans romaner var framgångsrika och ledde till en vänskap med Muriel Spark . Vid tillträdet av påven Johannes Paulus II översatte Pietrkiewicz sina dikter till engelska, och som ett resultat blev hans eget verk känt i Polen. Han tilldelades kultur- och konstministeriets pris 1987.
Han var gift två gånger, först med Danuta Karel, en polsk skådespelerska, och sedan med Christine Brooke-Rose . Båda äktenskapen slutade i skilsmässa. Han dog i London.
Arbetar
På polska
- Wiersze o dzieciństwie (1935)
- Prowincja (1936)
- Po chłopsku (roman, 1941)
- Pokarm cierpki (1943)
- Pogrzeb Europa (1946)
- Piąty poemat (1950)
- Poematy londyńskie i wiersze przedwojenne (Paris, 1965)
- Kula magiczna (1980)
- Poezje wybrane (Warszawa, 1986)
- Modlitwy intelektu (1988)
- Wiersze dobrzyńskie (1994)
- Słowa są bez poręczy (1998)
- Zdobycz i wierność (2018)
Romaner på engelska
- The Knotted Cord (1953)
- Loot and Loyalty (1955)
- Future To Let (1958)
- Isolation: en roman i fem akter (1959)
- The Quick and the Dead (1961)
- Den där ängeln som brinner på min vänstra sida ( 1963)
- Inner Circle (1966)
- Green Flows the Bile (1969)
Andra verk på engelska
- Polsk prosa och vers (1956)
- Fem århundraden av polsk poesi (1960)
- Polsk litteratur i dess europeiska sammanhang (1962)
- The Other Side of Silence (1970)
- Den tredje Adam (1975)
- In the scales of fate: an autobiography (1993)
- Metropolitan idyll (1997)
- Polsk litteratur ur ett europeiskt perspektiv: studier och fördrag (2006)
Översättningar
- Påskvaka och andra dikter ( Johannes Paulus II, 1979)
- Samlade dikter ( Johannes Paulus II , 1982)
- Dikter, brev, teckningar ( Cyprian Norwid , 2000)
- Romersk triptyk: meditationer (översättning av Johannes Paulus II :s Tryptyk rzymski: medytacje , 2003)
- 1916 födslar
- 2007 dödsfall
- Polska manliga författare från 1900-talet
- Polska 1900-talsförfattare
- Polska poeter från 1900-talet
- 1900-talsöversättare
- Alumner från King's College London
- Alumner från University of St Andrews
- Antisemitism i Polen
- Folk från Włocławek County
- Polska utlandsstationerade i Storbritannien
- Polska manliga romanförfattare
- polska manliga poeter
- polska översättare